Перевод "push-ups" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение push-ups (пушапс) :
pˈʊʃˈʌps

пушапс транскрипция – 30 результатов перевода

Stop struggling. The lightbulb will burst.
All right, give me 50 push-ups.
Hurry up!
Прекрати напрягаться, а то лампочка взорвется.
Хорошо, дадим ей 50 раз отжаться.
Пошевеливайся!
Скопировать
Until Joey grows up, and gets his driver's license and starts going out with girls
and meets the right one and forgets about baseketball altogether goes home, does some push-ups, fucks
I'm just saying, we'll be here for Joey. I promise.
Пока Джои не вырастет, не сдаст на права, не станет встречаться с девочками,
познакомится с девочкой своей мечты, плюнет на бейскетбол вернется домой, отожмется 20 раз и подрочит в рукав своей любимой куртки...
Я имею в виду, что мы всегда будем рядом с Джои.
Скопировать
I adjust well anywhere I go.
I add 10 more push-ups every week.
200 is no problem now.
Знаешь, начал над собой работать.
Каждую неделю прибавляю по 10 отжиманий в упоре.
Сейчас без проблем 200 раз могу сделать.
Скопировать
That won't work.
He says if I can't do ten push-ups right now, he's gonna move me out.
All right!
Ничего не выйдет.
Он сказал что если я не отожмусь 10 раз ...он меня выгонит из армии.
Хорошо!
Скопировать
I never had a date, I never had a drink, I never had a beer,
I was doing push-ups since I was fetus, I flew halfway around the world, everybody I knew in my whole
Eh, ooh!
Никогда не ходил на свидания, никогда не пил, никогда не выпивал пиво,
Я отжимался даже в утробе матери, я прилетел на другой конец Земли, все, кого я когда либо знал, были там, пистолет выстрелил и...
Эх, Оооо!
Скопировать
...I couldn't believe it.
He stunk in bed, and he was weird He did push-ups before we did it
He called out another woman's name too.
...До сих пор не могу поверить.
Он навонял в постели, и вообще вёл себя странно кончил минут через 5
А ещё назвал меня каким-то левым именем.
Скопировать
That's a darn good question. Ask the colonel.
He keeps insisting if we can help 'em do push-ups... we can give 'em a hand in the brain department.
That's where you come in, Wild Bill.
Он без конца твердит, что если мы заставляем солдат накачивать мускулы почему бы не развивать их умственные способности?
Поэтому мы вас и пригласили, Билл. Вы палочка-выручалочка для этих парней.
Их последняя надежда. Ангел-хранитель.
Скопировать
Swingin' from the ugly tree?
Anything left on your plate, we'll do extra push-ups!
You know, Mel, cling peaches were my daddy's favorite.
Вы всё доели? Нам ещё целый день вкалывать!
Знаешь, Мел, мой отец очень любил персики.
Угомонись, Дэвис. Мой отец там, мой отец здесь!
Скопировать
Somewhere there's gotta be a series in all this.
It's like doing 200 push-ups.
Wanna try? Uh, no thanks.
Где-то должны снимать сериал про все это.
Три минуты приравниваются к 200 отжиманиям.
Хочешь попробовать?
Скопировать
No big thing.
A lot of push-ups.
A lot of wasted time.
Ќичего особенного.
—борище хулиганов.
"р€ потраченное врем€.
Скопировать
Quiet!
Ciron, 20 extra push-ups!
Keep going!
Замолчите! ...
Сирон, 25 отжиманий дополнительно.
— Мадемуазель Давенн...
Скопировать
- Romantic, my arse!
A drunk guy doing push-ups on a stupid girl.
That's fucking.
- - Романтика, еще бы!
Пьяный парень отжимается над глупой девушкой.
Это называется "ебать".
Скопировать
Get a little exercise.
Twenty push-ups a day and you never have to be afflicted with women, ever again!
Okay, that's it.
Делать упражнения.
Двадцать отжиманий в день и женщины больше не будут вас беспокоить!
Вот и все.
Скопировать
You're not finished yet
A hundred more push-ups!
No slacking now, you lazy scum!
Ты ещё не закончила.
Ещё сто отжиманий!
Не сачковать, ленивые сволочи!
Скопировать
I was determined those crackers would not have the occasion to laugh at a Jew from New York.
I did the push-ups, and they came to respect me.
And at night, in our bull sessions, I told them our beliefs, and they listened.
Я хотел, чтобы у них не было повода посмеяться над евреем из Нью-Йорка.
Я бегал с тяжелым рюкзаком, взбирался по веревкам, ползал под пулеметным огнем с настоящими пулями, я отжимался, и они в конце концов стали относиться ко мне с уважением.
А ночью, во время разговоров, я рассказал им о наших убеждениях, и они слушали.
Скопировать
Now: Shut up! Bedtime!
Whoever talks now does push-ups.
Quiet!
А теперь всем заткнуться!
Никто не ранен?
Была команда отбой!
Скопировать
I usually prefer more attractive, athletic, muscular men.
Maybe I could get in a few push- ups before you came over.
I- What about your fiancé?
Обычно я предпочитаю симпатичного, спортивного, атлетически сложенного мужчину.
Может быть, я сделаю парочку отжиманий до вашего прихода.
Я - А как насчет вашего жениха?
Скопировать
- I said, out!
Push-ups!
Can't you say that friendlier?
- Выйти, я сказал!
- Что происходит? - Отжимайся!
Тебя не учили быть вежливым с людьми?
Скопировать
Can't you say that friendlier?
- Push-ups!
I heard you the first time, homo.
Тебя не учили быть вежливым с людьми?
Отжимайся, я сказал!
Я прекрасно слышу.
Скопировать
I said that I don't drink milk.
Well, milk or push-ups.
But I miss some enzyme!
Я же сказал, что не пью молоко!
Выбирай: молоко или отжимания?
Но у меня аллергия на молоко!
Скопировать
But I miss some enzyme!
Wonderful, let's do push-ups instead of milk.
All together, right?
Но у меня аллергия на молоко!
Здорово, бросьте вы молоко, давайте лучше отжиматься!
Все вместе, идет?
Скопировать
All together, right?
Let's do push-ups for Schutte.
Sure we'll do push-ups!
Все вместе, идет?
Давайте поддержим Шютте!
- Конечно, давайте отжиматься!
Скопировать
Let's do push-ups for Schutte.
Sure we'll do push-ups!
Excuse me, Mr. Prison Guard!
Давайте поддержим Шютте!
- Конечно, давайте отжиматься!
- Простите, господин тюремный надзиратель!
Скопировать
It's no noodle!
Push-ups!
And relax.
Это не лапша!
Упор лежа принять!
И не сачковать!
Скопировать
I am contributing. The coasters I make are for everyone.
Those push-ups are for you and you alone.
- I vote we get rid of craft corner.
Я вношу свою лепту, смастерила подставки.
А ты тренируешься только для себя.
- Я голосую за удаление ее уголка.
Скопировать
I'm...
I'm like up to seventeen push-ups a night so...
No I don't think that's it.
Я...
Я до семнадцати лет по ночам отжимался, так что...
Нет, постой.
Скопировать
Picking nose and swinging balls!
- Starting today it's push ups and knee bends.
- Yeah sure, doc.
- Крутим носом, вертим тазом.
Но это еще не все, дальше будутупоры лежа и приседания.
- Лучше уж наклоны.
Скопировать
Move it, clean it up!
Twenty push ups, now!
One, two, three, four...
Ну-ка, разложить всё, как следует!
20 отжиманий!
Раз! Два! Три!
Скопировать
And on the ground!
Push ups!
One, two!
Долго мне ждать?
Отжимания!
Быстро, быстро, быстро! Раз!
Скопировать
# All the techniques that were developed in Hell #
# Cock push-ups and the power slide #
# Gig simulation, now there's nowhere to hide #
* Всем способностям, что разработаны в аду *
* Члено-отжиманиям и Мощному Скольжению *
* Симуляции концерта, теперь негде спрятаться *
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов push-ups (пушапс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы push-ups для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пушапс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение