Перевод "музыкальный жанр" на английский
Произношение музыкальный жанр
музыкальный жанр – 5 результатов перевода
Что ты можешь сказать ещё?
У неё была аллергия на кошек, ей нравился блюграсс (музыкальный жанр)
Да ты что, ей нравился блюграсс?
What can you give us?
Well, she was allergic to cats, she liked bluegrass--
Whoa, she liked bluegrass?
Скопировать
Почерк очень изящный, но это?
Ты изобрела новый музыкальный жанр:
Боже, умора.
Handwriting is very neat. But this...
You've invented a new musical genre. Fartissimo!
Oh, God, what fun.
Скопировать
Ох уж эти датчане...
Должен сказать, я начинаю любить музыкальный жанр.
Это искусство для обычного человека.
I must say,
I've fallen in love with the musical genre.
It's the art form of the common man. If you want to communicate
Скопировать
Она назывееться "Подростковая волна" И если вы родители,то ваши дети скорее всего слушают её.
Новый музыкальный жанр для эры 2009-2012 или для подростков
У каждого поколения своя музыка, но многоие родители говорят - Подростковая Волна звучит как дерьмо.
It's called 'Tween Wave and if you're a parent your kids are probably listening to it.
A new music genre for the era 2009-2012 or the Tweens.
Every generation has their music but many parents say 'Tween Wave sounds like crap.
Скопировать
Нам, наверное, даже музыка разная нравится.
На счет "три" каждый называет свой любимый музыкальный жанр.
Раз, два, три...
We probably don't even like the same tunes.
On the count of three, everyone say their favorite kind of music.
One, two, three...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов музыкальный жанр?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы музыкальный жанр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение