Перевод "ragbag" на русский
Произношение ragbag (рагбаг) :
ɹˈaɡbaɡ
рагбаг транскрипция – 6 результатов перевода
You see, amongst 28 people who've come together by chance, well, we'll never get enough to be able to pair off together like we used to.
Don't be such a rag-bag!
I mean, look, there's Maggie and Elsie, everybody's very fond of them, but no man really fancies them.
Понимаешь, нас всего 28 человек, собравшихся вместе по воле случая, поэтому мы уже никогда не сможем выбирать себе пару так, как делали это раньше.
Не будь такой букой!
Вот посмотри на Мэгги и Элси. Мы все их очень любим, но ни один мужчина не посмотрит на них.
Скопировать
Your client base?
A rag-bag cluster of low-life sink hair?
Not you, Harley.
Твоя база клиентов?
Сборище грубого отребья?
Это не про тебя, Харли.
Скопировать
- Gross!
- Go get me my rag bag.
- Mam, what happened to you'?
- Какая гадость!
- Пойди, принеси мне мешок.
- Марни, что с тобой случилось?
Скопировать
Ahoy, ahoy, ahoy, ahoy, ahoy and ho-ho-ho, me hearties.
we're scouring the oceans of interestingness in search of flotsam in a programme that's more or less a rag-bag
And helping me separate the facts from fiction and the flim from flam are the effortless Charlie Higson... The effervescent Andy Hamilton... The ineffable Rob Brydon...
Эй, на палубе, на палубе, на палубе, на палубе, на палубе и йо-хо-хо, мои матросики.
Добро пожаловать на борт доброго судна QI, на котором мы сегодня бороздим океаны интересности в поисках обломков в программе, которая, более или менее мешочек для всякого хлама, начинающегося с буквы F.
И помогают мне отделить факты от вымысла, и флим от флэма, (flimflam - обман; вздор) непринуждённый Чарли Хигсон искромётный Энди Хэмильтон неописуемый Роб Брайдон и сладкое "Ф" в сладкой "Фа"
Скопировать
I think you're a bit of a fraud, Mr Pickman.
A ragbag of bits of poetry and lines from old songs.
"A wand'ring minstrel, I, indeed, a thing of shreds and patches, of ballad songs and snatches."
-Думаю, вы немного шарамыга, М-р Пикман.
Мешок полный обрезков стихов и строчек из песен.
"Я бродяга, менестрель в действительности, лишь собираю осколки песен и стихов клочки."
Скопировать
Learn what?
How to cobble a rag-bag of ideas together to come in temporarily and turn everything upside down forever
No!
Поучиться чему?
Как всё смешать в кучу, прийдя на время, и перевернуть всё с ног на голову?
Нет!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ragbag (рагбаг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ragbag для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рагбаг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение