Перевод "rapist" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rapist (рэйпист) :
ɹˈeɪpɪst

рэйпист транскрипция – 30 результатов перевода

Bring him here!
Rapist!
You're really degenerate!
Ведите его сюда!
Насильник!
Дегенерат!
Скопировать
Your picture's in this paper.
"Alain Dupreil, rapist, sentenced to 10 years in prison.
"He almost strangled Monique.
В этой газете твоя фотография.
"Ален Дюпре, насильник, приговорен к 10-и годам тюрьмы".
"Он едва не задушил Монику".
Скопировать
- What new features we have, Brian?
- Good, he is the rapist.. the type that the boy stabbed and this graceful one here.
I was speaking with the rapist.
Что у нас сегодня случилось, Брайан?
Он пырнул мальчишку в торговом центре.
Я поговорю с этим парнем.
Скопировать
- Good, he is the rapist.. the type that the boy stabbed and this graceful one here.
I was speaking with the rapist.
It seemed to me a good type.
Он пырнул мальчишку в торговом центре.
Я поговорю с этим парнем.
Похоже, он не испорчен.
Скопировать
The line I have on him, he's done half the women in Blue Bay.
That doesn't make him a rapist.
What about asking her to take a polygraph?
Глория, он перетрахал половину женщин Блю Бэя.
Это не делает его насильником.
Пусть она пройдет детектор лжи.
Скопировать
- No, not at all.
- But he was a rapist.
I entered him into the sex offenders' database.
- Нет, ни в коем случае.
- Однако, насильник?
Я ввела его имя в каталог преступников на сексуальной почве.
Скопировать
It's a victimless hobby and think of how good the cat must feel.
No were only going to lock up rapist and molesters, those hopeless romantics who are so full of love
Usually on your leg.
Это совершенно безобидное хобби и вы только представьте себе, как должно быть доволен кот.
Нет, мы посадим под замок насильников и растлителей, этих безнадёжных романтиков переполненных любовью настолько что они не могут держать её в себе, и всегда хотят ею с вами поделиться.
Обычно где-то в области ног.
Скопировать
Why don't we turn this case into a circus?
Fifteen years ago, I worked a case, serial rapist murderer.
We had a surviving victim, couldn't remember a thing about the attack.
Почему бы нам не превратить это дело в цирк?
Пятнадцать лет назад я работал над делом серийного насильника-убийцы.
У нас была выжившая жертва, но она ничего не могла вспомнить о нападении.
Скопировать
But no priors and a great lawyer who'll plead him out on possession of stolen property.
Six months ago, Harper told me that she could absolutely ID her rapist.
Now she won't even talk to us.
- Но даже не самый дорогой и не самый блистательный адвокат вытащит его, заменив это на владение краденым имуществом.
- Шесть месяцев назад Харпер сказала мне, она сможет опознать его, совершенно точно.
- А сейчас она даже разговаривать с нами не хочет.
Скопировать
She'll ID her ring.
More importantly, she said she can ID Cleary as her rapist.
Well, you'd better get her here now.
- Она опознает свое кольцо.
- Гораздо важнее то, что она сказала, что совершенно точно сможет опознать его как насильника.
- Ну что же, вам лучше отправиться к ней прямо сейчас.
Скопировать
This guy tried to kiss her, wanted to know if she liked it, said please.
. - A power rapist. - A real charmer.
Harper lives at 101 Moore Street.
- Нет, Вест-Сайдский парень не разговаривал со своими жертвами. - Парень пытался поцеловать её, хотел знать как ей это нравится, сказал "пожалуйста".
В мире его фантазий, он превосходный джентльмен.
- Могущественный насильник. - Просто очаровашка. - Харпер живет на Мур-стрит, 101.
Скопировать
- Someone's off the critical list.
Rapist for hire. You see me crying?
Wolfram Hart, How may I direct your call?
- Кажется, кто-то уже не при смерти.
Наемный насильник, я должен заплакать по нему?
Вольфрам и Харт. Куда я могу направить ваш звонок?
Скопировать
That's simply post-feminist backlash.
Like because I have a cock that means I'm a rapist?
We're just a bunch of hysterical bitches.
Это постфеминистская реакция.
Наличие члена делает меня насильником?
Мы просто сборище истеричных сучек.
Скопировать
But then she decided to ruin my life.
Everyone in my hometown thinks I'm a rapist.
And I'm--
Но она решила разрушить мою жизнь.
Все в моем родном городе считают меня насильником.
А я...
Скопировать
The girl has a veracity problem.
Any guy who looks at her is a rapist.
This could help you, Beau.
У девушки проблемы с реальностью.
Любой, кто смотрит на нее - насильник.
Это может помочь тебе, Бо.
Скопировать
"I love you, Derrick." And then you ruin my life.
All of Danbury thinks I'm a rapist.
Just stop it!
"Я люблю тебя, Деррик". А потом сломала мне жизнь.
В Дэнбери меня считают насильником.
Прекрати!
Скопировать
That my wife makes me sleep down the hall?
And all this makes me a pedophile, a rapist, a killer of children?
- Why would I do such a thing?
Что из-за жены я сплю в другом конце коридора?
И поэтому я - педофил, насильник,детоубийца?
- Господи, да зачем мне это?
Скопировать
A thief.
A rapist.
A murderer
Вор.
Насильник.
Убийца.
Скопировать
And that way, you can build me up so I won't have to brag about myself later.
Tell her I'm rich and, uh, I'm good-looking and, uh, I have a rapist wit.
I don't think I could... no. - Come on, please.
О чем ты думаешь, Ллойд? Он же считает нас докторами.
Как только мы вошли. Так что, нам нужно вести себя интеллигентно. Нужно соответствовать.
Привет, бармен.
Скопировать
Don't tell nobody about this.
"Soon-To-Be-Livin' The-Rest-Of-His-Short-Ass- Life-In-Agonizing-Pain"... rapist here.
It ain't nobody else's business.
Никому об этом не говори.
Это между мной, тобой и... мистером, остаток своей жизни проживущим с ужасающей болью в своей заднице... ублюдок педерастический.
Это больше никого не касается.
Скопировать
Kidnap a woman?
A rapist?
- The Shaolin Palm?
Украли женщину!
Насильники!
- Ладонь Шаолиня?
Скопировать
So we're worried.
- Do I look like a rapist?
- No.
Мы обеспокоены.
Я похож на насильника? Нет!
Я не это имела в виду.
Скопировать
Nick, I got two movies right after yours.
One, I play a rapist that michelle pfeiffer falls in love with.
The other one, I play kind of a sexy... serial killer that shacks up with winona ryder.
Ник, у меня два фильма сразу после твоего.
В одном я играю насильника, в которого влюбляется Мишель Пфайффер.
В другом играю этакого сексуального... серийного убийцу, который трахается с Вайноной Райдер.
Скопировать
What did he do?
He was a serial rapist.
He spent his whole life in jail.
Чем он занимался?
- Он был серийным насильником.
Провел всю жизнь в тюрьме.
Скопировать
Every now and then, they bust out, they got to rape somebody.
Now, the biggest problem an Eskimo rapist has, trying to get wet leather leggings off a woman who's kicking
Did you ever try to get leather pants off of someone who doesn't want to take them off?
И время от времени! Они не выдерживают! И тогда они могут кого-нибудь изнасиловать!
Итак! Наибольшей проблемой для эскимоса-насильника является... Попытаться стащить кожанные штаны с женщины которая брыкается!
Вы когда-нибудь пытались стянуть кожанные штаны с того кто этого не хочет?
Скопировать
That's another thing I wonder.
I wonder, does a rapist have a hard on when he leaves the house in the morning, or does he develop it
These are the kind of thoughts that kept me out of the really good schools.
Это кстати тоже любопытный момент!
Интересно: "Насильник выходит утром из дома уже с готовой эрекцией?" Или же он копит её в течении дня, пока гуляет, и присматривается к кому-нибудь?
Вот такие вот мысли и отвлекают меня от какого-нибудь действительно полезного занятия!
Скопировать
Hypocrite!
Rapist!
Psycho! You
Лицемер!
Насильник!
Психопат!
Скопировать
How they're forced to work there?
You might as well be a rapist.
It's just as bad.
Как их вынуждают работать там
С таким же успехом ты мог быть насильником
Это так же скверно
Скопировать
It's the only choice that you had and you made it
I don't know whether you're a murderer or a rapist
One way or another you're just a fucking asshole
У тебя был только один шанс выбирать, и ты использовала его.
Я не знаю кто ты, убийца или насильник.
В любом случае ты чертова задница.
Скопировать
Let me go! Please!
You've turned into a real rapist, huh?
Stop following me around.
Пожалуйста, прекрати!
Теперь ты настоящий насильник.
Прекрати следить за мной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rapist (рэйпист)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rapist для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйпист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение