Перевод "ready-to-wear" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ready-to-wear (рэдитеyэо) :
ɹˈɛditəwˈeə

рэдитеyэо транскрипция – 16 результатов перевода

I've never asked you for anything, but this is very important.
A guy I met is introducing me to the head of a ready-to-wear store who might be able to give me work.
But I suspect this guy is after me, and I'd like you to come along so he sees it won't be easy.
Я тебя не просила ни о чем. На этот раз это важно для меня.
Один парень, с которым я познакомилась, хочет меня представить директору одного магазина прет-а-порте, может, он даст мне работу.
Я подозреваю, что парень интересуется мной, а если ты придешь, он поймет, что меня на мякине не проведешь.
Скопировать
Listen, I hate to say no, but Sunday wouldn't work so well, because -
I'm seen it in ready-to-wear.
Carducci!
Мне неудобно тебе отказь*вать, но это проблематично.
Я видела такое же в магазине.
"Кардуччи".
Скопировать
- Thank you.
- Get ready to wear my jersey again.
No.
- Спасибо.
- Готовься надеть мою майку снова.
Нет.
Скопировать
It's very clear to me: the art world has looked to L.A., and fashion is soon to follow.
The top floor is where I'll live and just below will be an atelier, mostly ready-to-wear.
Lachlan!
Я знаю, что Лос-Анджелес - магнит для творческих людей.
На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте.
Локлэн!
Скопировать
Ha-ha! (Gasps)
Ready to wear my button, Louise?
Never!
Ха-ха
Готова одеть мой значок, Луиза?
Никогда!
Скопировать
I bought a microwave at a mini-mall.
I eat fast-food in the slow lane, I'm toll-free, bite-size, ready-to-wear, and I come in all sizes!
A fully equipped, factory-authorized, hospital-tested, clinically proven, scientifically formulated medical miracle!
я купил микроволновку в минимаркете.
я купил мини-вен в мегамагазине... я ем фаст-фуд в медленном р€ду, € безналоговый, крошечный, готовый, и любых размеров!
ѕолностью экипированный, фабрично-утверждЄнный, больнично-тестированный, клинически одобренный, научно-сформулированное медицинское чудо!
Скопировать
I'll be back in ten minutes.
Ready-to-wear "Promises held"
Hello!
Я вернусь через 10 минут.
Магазин одежды.
Привет!
Скопировать
My grandfather thought like that too.
He tried to resist ready-to-wear, he worked all the time...
Hi.
Мой дед думал так же.
Он сопротивлялся засилью готовой одежды, он всё время работал.
Привет!
Скопировать
My design looks really, really great. She's got her cute, little handbag in her hand. It fits her like a doggone glove.
I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear.
I'm really inspired by color and texture. And I don't compromise for anybody.
мой наряд выглядит просто великолепно у нее такая миловидная сумочка в руке она к нему чертовски подходит я очень рада
думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить
меня вдохновляет этот цвет и текстура и я не иду на компромиссы
Скопировать
So what does Tonya wiles do?
You mean besides provide Stylish ready-to-wear fashion For the everyday woman?
Here's a flag.
И что Таня такого сделала?
Кроме обеспечиения женщин стильной ежедневной одеждой?
Есть кое-что.
Скопировать
Can you show us your best formal spring couture?
Perhaps you ladies might be more comfortable down in ready-to-wear.
As I said, we're in a bit of a rush.
Можете показать нам ваш лучший весенний наряд от кутюр?
Возможно, вам, дамы, будет удобнее в платьях массового производства.
Как я уже сказала, мы немного торопимся.
Скопировать
I love doing couture because it's almost like you are sculpting.
I brought something that's a little bit more toned-down version of me, a little bit more ready-to-wear
It's a softer side of me.
Я люблю шить от кутюр, это напоминает создание скульптуры.
Я взяла с собой немного приглушенный наряд, Можно сказать, повседневную версию.
Это моя мягкая сторона.
Скопировать
Thankyou.
Sheisthequeenof international ready-to-wear fashion.
Well,designers,youdonot have much time for this challenge.
Я уже придумала дизайн.
Мне нужен черный джерси. А в этом Муде такого нет.
Я попала. Нужно придумывать новую идею,
Скопировать
Welcometotheshow. Thankyou.
Sheisthequeenof international ready-to-wear fashion.
Well,designers,youdonot have much time for this challenge.
Почему не хочешь продать?
Я его только купила. А если я предложу 50 баксов за всё?
За обе вещи? Давай $60.
Скопировать
This is just a little something I "threw on" this morning.
Ready to wear, that's me, so...
Okay.
Надела, что первое попалось под руку.
Обычная одежда, такая уж я...
Хорошо.
Скопировать
Do you want this back?
But I'm not ready to wear it yet.
Oh.
Ты хочешь его вернуть?
Но я не готов одеть это пока.
Оу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ready-to-wear (рэдитеyэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ready-to-wear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэдитеyэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение