Перевод "roadie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение roadie (роуди) :
ɹˈəʊdi

роуди транскрипция – 30 результатов перевода

I'm outside the theatre, watching him load up the truck.
You know, his roadie guy, Glenn, we're not at all sure about.
Props and cabinets and stuff.
Ты где? Я возле театра Смотрю, как он грузит машину
Ты знаешь, его водитель, Глен, в котором мы совсем не уверены.
Декорации, ящики и все такое.
Скопировать
And then the music business, briefly.
Roadie for Metallica.
Oh. Speed of Sound tour.
ѕотомЕ музыкой занималс€, немножко.
јга. √рузил аппаратуру дл€ ћеталлики.
Ќа турне —корость звука.
Скопировать
Good to see you.
The Allman Brothers Band's number one roadie.
-How are the guys?
Рад тебя видеть.
Это администратор гастролей Allman Brothers Band.
- Как там ребята?
Скопировать
Former Motley Crue roadies turned drifters.
- You were a roadie for Motley Crue?
- Yep.
Бывшие сопровождающие группы Мотли Крю, превратившиеся просто в скительцев.
- Так вы сопровождали Мотли Крю?
- Ага.
Скопировать
Uh, one time I had lunch with Tolstoy.
Another time I was a roadie for Frank Zappa.
Anyway.
Однажды я обедал с Львом Толстым.
В другой раз ездил на гастроли с Фрэнком Заппой.
Ну неважно.
Скопировать
- OK, I said yes.
I told you I knew a guy who was a roadie with him, nothing more.
You could call it.
- "ы же сказал "да".
я сказал, что знал мужика, который жил р€дом с ним.
ћог бы позвонить ему.
Скопировать
Tomasky.
I'm a roadie.
What were you doing in Twin Peaks?
Томаски.
Он взял меня недавно в группу.
Что вы делали в Твин Пикс?
Скопировать
- Whoa. They're heavy.
I used to be a roadie for the Doobie Brothers.
What a groovy gig.
- Да, убойная штука.
Раньше я ездил на гастроли с Дуби Бразерс...
Чумовая банда. Да...
Скопировать
- Give me a Coke.
Man, we need a roadie.
Other bands have roadies.
- Давай колу.
Нам нужен администратор.
У других групп есть администраторы.
Скопировать
We also met Tero then, I didn't know him either before.
A roadie at work... - lt's a shitty job!
I feel a bit shy!
Мы также встретили Теро тогда, я не знал его до этого.
администратор разъездного театра на работе...
- Это - дерьмовая работа! я чувствую себя немного застенчивым!
Скопировать
No need.
I'm gonna be a roadie for the little lady.
No, no.
Нет необходимости.
Я собираюсь быть фанатом этой маленькой женщины.
Не, не.
Скопировать
Tony Greene is an outcast in the middle of a world to which he desperately wants to belong.
So he become a roadie.
This brought him close to it, but not into it.
Не могли бы вы напомнить нам этот профиль. Тони Грин отвержен тем миром, к которому он отчаянно хочет принадлежать.
Сильнее всего он хотел играть в группе, но у него не было таланта.
Это привело его близко к желаемому, но не к нему самому.
Скопировать
Hey, anybody got some gum?
I wanna get the taste of roadie out of my mouth.
- Why the hell does my wife think it's 1985? - Huh.
Эй, у кого-нить есть жвачка?
А то у меня во рту как будто кошки насрали.
- Какого хрена она думает что сейчас 1985?
Скопировать
Who the fuck is that?
He's our roadie.
I forgot all about him.
А это что за мудила?
Джимми, наш механик.
Я забыл про него.
Скопировать
Uh-huh.
I got them from a roadie for the Black Crowes.
I'm eating them.
Это грибы?
Я купил их у какого-то наркоторговца.
Я их ем.
Скопировать
We don't all land our dream career like chloe.
Kind of been doing the roadie gig.
Pays the bills.
Не всем нам удаётся воплотить мечту, как Хлои.
Работал администратором у рок-группы.
Деньги неплохие.
Скопировать
Hey, hey, was Jeff... was Jeff the president of his high school audio/video club?
Was Jeff a roadie for Mamma Mia for four straight summers?
Does Jeff own his own smoke machine?
Я не смогу, правда. Эй, Эй, скажи Джефф был... Джефф был президентом "Клуба любителей видеоигр" в старшей школе?
А разве он отвечал за установку аппаратуры для спектакля "Мама-Миа" целых четыре сезона?
А разве у Джеффа есть собственная курительная трубка?
Скопировать
i switched shifts and just got off.
i'm dan's dad's roadie for the day, so i gotta bail in, like, five.
um, although i don't mind the stalking... when are you gonna ask me on a real date?
Я внесла изменения и уже ухожу.
Я - администратор отца Дэна на этот день, так что я должна взять его на поруки.
Хм, хотя я не возражаю против преследования... Когда ты собираешься пригласить меня на настоящее свидание?
Скопировать
I will rescue her.
How's about a roadie?
It would be nice to know what kind of danger I'm facing.
Я её спасу.
Эй, Крюгер, как насчёт ещё одного на дорожку?
Потому что неплохо бы знать какие опасности мне грозят.
Скопировать
You know it.
Oh, you're the best roadie ever.
- Roadie?
Ты знаешь это.
О, ты лучший менеджер!
- Менеджер?
Скопировать
Oh, you're the best roadie ever.
- Roadie?
- Yeah.
О, ты лучший менеджер!
- Менеджер?
- Да.
Скопировать
I was going to record a while, and Mark recording all And was always ideas ...
Dana was actually a friend was a "roadie" during a tour And he used to play sax with us Occasionally
I was a big fan of Dana, and always wanted Have a band only with him So we did ...
Мы продолжали играть и записываться, Марк хотел всё записывать просто постоянно играли и были полны идеями.
Дэйна был нашим другом, он был нашим помощником на гастролях бывало он подыгрывал нам на саксофоне
Я всегда был его большим поклонником и всегда хотел... организовать группу именно с ним. И вот наконец... Мы сделали это.
Скопировать
You're taller.
-Scottie, I'm your roadie.
-Cherie.
- Ты выше меня.
- Привет, я Скотти, я поеду с вами.
- Привет, я Шерри.
Скопировать
Spotted--an "it" girl with an "it" bag.
Looks like the roadie to success Is paved with cruel intentions.
- Can I hold the baby?
Замечено," эта"девочкас" этой"сумкой.
Кажется,дорожкакуспеху вымощенажестокиминамерениями.
- Могу я подержать эту малышку?
Скопировать
And we didn't!
What I really like about the Lemmy mythology is that he used to be a roadie for Jimi Hendrix, too, which
So that kind of gives you the idea!
А это мне было не интересно.
Что мне нравится в "мифологии" Лемми так это то, что он был роуди у Хендрикса.
Это очень многое говорит в его пользу.
Скопировать
So... every magician has a hot assistant,
And every rock star has a roadie,And pam is my hot roadie.
Yeah.
Вот... У всех фокусников есть секси-помощницы, и у всех рок-звезд есть секси-администраторши,
Пэм - моя секси-администраторша.
Да.
Скопировать
We wrote it in 30 minutes.
I so wanted to be a roadie for the counting crows, but I was in massage school.
And then I got mono, so...
Мы написали её за 30 минут.
Я так хотела быть фанаткой "Сounting Сrows", но я училась в массажной школе.
А потом заболела мононуклеозом, так что...
Скопировать
Who are you?
- This is our roadie.
Roadie? Who are you?
"ы кто?
- Ёто наш выездной персонал.
ѕерсонал?
Скопировать
- This is our roadie.
Roadie? Who are you?
He's coming to Leffinge to help with things.
- Ёто наш выездной персонал.
ѕерсонал?
ќн едет в Ћаффинь, чтобы помочь нам с вещами.
Скопировать
- l'm Dorian.
Roadie. He's coming...
- He asked me to... To come so that... - And take things down, etc.
- я ƒориан.
ѕерсонал... ≈дет...
- ќн попросил мен€... ѕоехать... - ѕомочь переносить вещи и все такое.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов roadie (роуди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы roadie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роуди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение