Перевод "Eric Clapton" на русский
Произношение Eric Clapton (эрик клаптен) :
ˈɛɹɪk klˈaptən
эрик клаптен транскрипция – 23 результата перевода
Do you know who I've been thinking of a lot?
Eric Clapton.
He lost his son and writes this just amazing song.
Знаешь, о ком я часто думаю?
Об Эрике Клептоне.
Он потерял сына и пишет потрясающие песни.
Скопировать
"Who's-This" and "What's-This" together again.
Isn't that Eric Clapton?
My God, it's the concert for Cascara!
Они снова вместе!
А там не Эрик Клэптон?
Боже мой! Концерт для Каскары!
Скопировать
Ever move out of a "borderline neighborhood"?
Ever hear of Archie Shepp or Eric Clapton?
Do you admire Servan-Schreiber and Billy Graham?
Выезжали ли вы когда-либо в соседнюю область?
Слушали ли Вы Арчи Шеппа или Эрика Клэптона?
Вы восторгаетесь Сервен-Шрайбером и Билли Грэхэмом?
Скопировать
Yeah. Well, not the real Beatles, but Paul, George and Ringo will be there.
But Eric Clapton is filling in for John.
It's an invitation-only acoustic set.
Ну, не совсем "Битлз", но Пол, Джордж и Ринго будут.
Вместо Джона будет Эрик Клэптон.
Это акустика, только по приглашениям.
Скопировать
Say, God's Magic Circle...
That sounds like an Eric Clapton song, doesn't it, kids?
Yes, Pastor Dave.
"Волшебный круг Бога"....
Прямо как песня Эрика Клэптона, да, ребята?
Да, пастор Дейв.
Скопировать
Yes.
Thou shalt keep no gods, especially fossils like Eric Clapton and zeppelin.
You wanna write for the magazine?
Да!
И у тебя не будет никаких богов, особенно ископаемых типа Эрика Клэптона и "Лед Зеппелин".
Вы не хотели бы писать для журнала?
Скопировать
And I went with the band to the United States, which was probably 15 or 16 years.
Eric Clapton was then my brother-in-law.
I said, would you look after - it was called Lettuce Leaf.
Я поехал с группой в Штаты, где пробыл 15 или 16 лет.
Эрик Клэптон тогда был моим свояком.
— Я попросил его присмотреть за, как мы её называли, "Листом салата".
Скопировать
Is that a Bouguereau?
Bought it from Eric Clapton.
- Let's go.
Это Бугиро?
- Лимитированный выпуск. Специально от Эрика Клэптона.
- Пошли.
Скопировать
Although I should say in fairness you can also get that system on Fords and Volkswagens and Toyotas these days.
Yes, anyway, between you and Mr Grocock, Eric Clapton...
Brue Willis... and Matt LeBlanc, that is the Kia completely covered.
Хотя, должен быть честен, вы можете получить эту систему на Фордах, Фольксвагенах и Тойотах.
Да, в любом случае, разница между тобой и мистером Грококом, Эриком Клептоном...
Брюсом Уиллисом... и Мэттом ЛеБланком, что эта Киа полностью покрыта.
Скопировать
Hi, Roberta.
You know I saw Eric Clapton in here once?
Okay, new guy, time for hobo initiation.
Привет, Роберта.
Знаешь, я видел здесь Эрика Клаптона однажды.
Ладно, салага, время для посвящения.
Скопировать
But the train keeps picking up speed, and no one wants off.
The Doors win best band, and Ray Manzarek is best musician after Eric Clapton and Ravi Shankar.
The Soft Parade goes gold, making 4 gold albums in a row.
Но машина шоу-бизнеса набирала обороты, и выходить из неё никто не собирался. В апреле 1968 года еженедельник "The Village Voice" выбрал Моррисона вокалистом года.
"The Doors" назвали лучшей группой, а Рэй Манзарек занял третье место в списке лучших музыкантов после Эрика Клэптона и Рави Шанкара.
"The Soft Parade" стал четвёртым подряд "золотым" альбомом группы.
Скопировать
"To Elliott.
Eric Clapton."
Thank you.
"Эллиотту.
Извини за вмятину." Эрик Клептон".
- Спасибо.
Скопировать
Everybody knows the Rolling Stones, the Beatles, Fleetwood Mac,
Led Zeppelin, Eric Clapton.
Everybody know them names, right?
Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак,
Лед Цеппелин, Ерика Клэптона.
Все их знают, так?
Скопировать
I'm not the most religious guy.
I sort of worship Eric Clapton and Ochocinco, but this was different, so, I decided to see what it felt
Dear Grilled Cheesus...
И я не особо религиозный парень.
Я типа почитаю Эрика Клэптона и Окосинко (известные рок-музыкант и футболист), но это же другое, так что я решил узнать, на что это похоже, ну, знаете, когда ты молишься.
Дорогой Жареный Иисус...
Скопировать
- Toby: Oh thanks.
You know, once I saw Eric Clapton at this little bar in Austin.
And he was all ready to play, except he forgot his pick.
- Спасибо.
Знаешь, однажды я видел Эрика Клептона в одном маленьком баре в Остине.
И всё уже было готово к выступлению, но он забыл свой медиатор.
Скопировать
So from then, I went from Los Angeles, where I was with Ravi with my sitar, went to New York on my way home.
Jimi Hendrix and Eric Clapton happened to be staying there.
Then I thought, well, maybe I'm better off to get back into being a guitar player, songwriter, whatever I'm supposed to be.
И я подумал: "Точно - 'Heartbreak Ноtel '. " Итак, после того я приехал из Лос-Анджелеса, где я был с Рави, со своим ситаром, вернулся в Нью-Йорк, по дороге домой.
Тогда я в последний раз играл на ситаре.
Я остановился в Нью-Йоркском отеле. Оказалось, там остановились Джими Хендрикс с Эриком Клэптоном. Тогда я подумал: " Может быть мне и правда стоит вернуться к карьере гитариста, сочинителя песен, кем мне и предназначено быть?"
Скопировать
And that step back to me means that he got very heavily into drugs and things, which, I don't know the reason why that happened.
Recommended by Eric Clapton,
Barbra Streisand and many other top-notch singers and entertainers.
(Клаус) Джордж отстранился. И это отстранение для меня означало, что он круто подсел на "колёса" или подобную дурь, а это... Я не знаю, почему это произошло.
Рекомендовано...
Эриком Клэптоном, Барбарой Стрейзанд, и многими другими большими певцами и артистами.
Скопировать
They don't have to shout about it. The concert Eric did,
Eric Clapton at the Rainbow. Watching the concert, I was so aware of Eric.
All he did was he had his eyes closed and he was playing some fantastic guitar, and his foot was tapping.
Им не приходится кричать об этом.
Концерт Эрика Клэптона "Тhe Rаinbow" , когда я смотрел его, я узнавал Эрика по первым нотам.
Он всё играл с закрытыми глазами и делал он это божественно, постукивая ногой.
Скопировать
Actually there's about 200 million yen in this apartment.
This is a 1959 Les Paul, used by Eric Clapton.
Worth at least 20 million at auction.
В этой квартире добра на 200 миллионов иен.
На этой гитаре играл Эрик Клэптон. "Лес Пол" 1959 года.
Аукционная цена не менее 20 миллионов иен.
Скопировать
I'm making you a mixtape.
I hope you like Eric Clapton.
Thank you.
Я сделаю вам микстейп.
Я надеюсь, вам понравится Эрик Клэптон.
Спасибо.
Скопировать
No.
There's this part... when Eric Clapton stops singing... and the guitar runs right into this one big piano
And we're lying there.
Нет.
Там есть эта часть... когда Эрик Клэптон перестаёт петь... а гитара сменяется одним большим проигрышем на пианино.
И мы лежали.
Скопировать
The Yardbirds.
Eric Clapton and Jimmy Page.
No, Jeff Beck, then Jimmy Page.
Ярбёрдс,
Эрик Клэптон и Джимми Пейдж.
Нет, Джефф Бек, а потом Джимми Пейдж.
Скопировать
Uh, not just any guitar.
According to Azoff's research, the guitar once belonged to someone named Eric Clapton.
Have you heard of him?
Не просто гитары.
Судя по поиску Азофа, гитара когда-то принадлежала человеку по имени Эрик Клептон.
Слышали о нем?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Eric Clapton (эрик клаптен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eric Clapton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эрик клаптен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение