Перевод "rock formation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rock formation (рок фомэйшен) :
ɹˈɒk fɔːmˈeɪʃən

рок фомэйшен транскрипция – 19 результатов перевода

"at the site which trappers have often referred to as Coffin Rock.
"On top of the rock formation
"the story of the torture inflicted upon these brave five men unfolded.
То, что случилось, явилось надругательством над человеком.
Это произошло у Гробовой скалы.
Пятеро смельчаков приняли муки на груде камней.
Скопировать
Least we can do for them.
See that rock formation up ahead?
Those funny-looking boulders?
От нас не убудет.
Видишь ту возвышенность?
Те забавные камни?
Скопировать
The base is steady.
rock formation.
Good.
Основа устойчива.
Слой песка, каменные образования.
Хорошо.
Скопировать
No, my boy.
But it's this rock formation and now this creature, this object,
-it suggests the planet Vortis.
Нет, мой мальчик.
Но эти скалы, теперь это существо...
- позволяют предположить Вортис.
Скопировать
How much protection will this cave give us?
The refractory metal in the rock formation may act as an effective barrier.
Let's seal off this entrance.
Насколько нас защитит эта пещера?
Тугоплавкий металл в составе этих камней может действовать как эффективный барьер.
Давайте запечатаем этот вход.
Скопировать
The volcano?
Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation!
What?
Вулкан?
Если говорить о вулканах, что за яростное огненное каменное образование!
Что?
Скопировать
- Alright, up again!
- Rock formation at 11 degrees.
Watch out!
Хорошо, еще вверх.
Уйди наверх на 40 градусов.
Осторожно!
Скопировать
The path.
A rock formation.
And I was flooded with memories of my childhood.
Тропа.
Горы.
И на меня нахлынули воспоминания моего детства.
Скопировать
What's muscovite?
- Muscovite is a thin type of rock formation.
- How thin?
Что такое слюда?
Слюда - очень тонкое образование.
- Насколько тонкое?
Скопировать
Turn the map.
Rock formation fits with the hill. That cave is his cave.
How do we know he's in there?
Перевернем, вот тут камни, всё совпадает.
Здесь живет Снежный человек.
Откуда нам знать, что он в ней?
Скопировать
- What's that?
It's a rock formation called Grandpa's Nose.
Grandpa's Nose.
- А что это?
Это скала, которая называется Нос Дедушки.
Нос Дедушки?
Скопировать
It's a picture of this remote area on Oahu.
"Wish you were here" with a rock formation and a couple of...
Hold on. I'm gonna take a picture. Hold on.
На картинке отдаленная местность на Оаху.
"Хотел бы, чтобы ты был здесь" и гора на фоне. Плюс парочка пальм.
Подожди, скину тебе фотку.
Скопировать
He just wrote, "Wish you were here."
It was a picture of this remote area on Oahu with a rock formation and a couple of palm trees.
Danny!
Просто написал: "Хотел бы, чтобы ты был здесь".
Это была фотография отдаленной местности на Оаху со скалами и парочкой пальм.
Дэнни!
Скопировать
Are you seeing the sonar readings of the sea floor?
Either that's a really weird-looking rock formation... or the wreckage of a time ship.
If the Legends went down with the ship...
Вы видите данные звукового локатора поверхности моря?
Или это очень странная скала... или останки корабля.
Если Легенды потонули с кораблем...
Скопировать
Long neck, large head.
Behind that rock formation.
Yeah, anyway, I wanted to tell you...
Длинная шея, большая голова.
За скальными образованиями.
Ага, в любом случае, я хотела сказать тебе...
Скопировать
Towerblock?
There's a rock formation shaped like a cock and balls.
For fuck's sake, Corporal!
Небоскрёб?
Эта скала похожа на член с яйцами.
Да блядский цирк, капрал!
Скопировать
This is Special Forces Captain Cody Decker!
My detachment's pinned down at a rock formation 50 yards from our truck.
You sure you know what you're doing?
Это капитан Сил спецназначения Коди Дэкер!
Мой отряд попал в засаду за грядой в 50 ярдах от нашего грузовика.
Ты уверен, что знаешь, что делаешь?
Скопировать
This is Special Forces Captain Cody Decker!
My detachment's pinned down at a rock formation 50 yards from our truck.
Estimate outnumbered 12 to four.
Это капитан Сил спецназначения Коди Дэкер!
Мой отряд попал в засаду за грядой в 50 ярдах от нашего грузовика.
Приблизительное превосходство противника по количеству - 12 против 4.
Скопировать
What direction is that coming from?
Between the winds and the rock formation, you get distorted echolocation.
It makes pinpointing her impossible.
Откуда идет звук?
Из-за ветра и горной породы ты не можешь полагаться на эхолокацию.
Что делает определение ее местонахождения невозможным.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rock formation (рок фомэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rock formation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рок фомэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение