Перевод "ruby" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ruby (руби) :
ɹˈuːbi

руби транскрипция – 30 результатов перевода

-Don't move!
-Yeah, Ruby?
Slim, get back to the jail right away. Calder needs you.
- Не двигайся!
- Руби?
Возвращайся в участок, Колдер в беде.
Скопировать
By a laser principle that not even the government and all its millions have perfected yet.
This beam gun contains a plutonium ruby crystal.
It's capable of fantastic bursts of power.
На основе лазерного принципа, так что правительственные миллионы могли бы еще усовершенствовать ее.
Эта лучевая пушка содержит кристаллы рубина и плутония.
Он способен выдавать фантастические всплески энергии.
Скопировать
"Received from Captain Montbars:
One gold ring with ruby... 90 pounds... 27 bolts silk cloth at 22 shillings... 100 hogshead of fine Canary
By the devil's teeth, what's this?
"Полученно от капитана Монтбарса:
Одно золотое кольцо с рубином... 90 фунтов... 27 рулонов шелка по 22 шиллинга... 100 больших бочек прекрасного, Канарского..."
Дьявольщина, что это?
Скопировать
He is richly dressed.
He's wearing a ruby worth 500 gold florins.
Who'll get in?
Он в богатом облачении.
А на пальце перстень с рубином, ценой в 500 флоринов. Смелее, поднимай крышку.
- Кто полезет?
Скопировать
Are you thieves or not?
A valuable ruby is inside!
I'm your sacristan.
Воры вы или нет? !
На пальце архиепископа драгоценный рубин.
Вы заживёте припеваючи, верьте мне.
Скопировать
You make me strange, even to the disposition that I owe.
When now I think you can behold such sights and keep the natural ruby of your cheeks when mine is blanched
What sights, my lord?
Наоборот, япоражаюсь Вам , когда перед лицом таких явлений...
Румянец свежий на щеках у Вас не пропадает. Я же весь белею.
Каких таких явлений, государь?
Скопировать
There exist difficult situations also unexplainable shame.
A virtuous wife has more value than a ruby.
And Mrs. Regnier is a little flimsy?
...когда человек чувствует себя униженным. Верная жена -явление теперь крайне редкое.
А мадам Ренье - несколько легкомысленная женщина, да?
Я бы не хотел судить кого бы то ни было или оскорблять.
Скопировать
It's not because she's whimsical from time to time...
Where's the virtuous girl of more value than a ruby?
Who says only sublime words who remains calm and keeps her dignity?
Вы говорите, что верная жена - явление теперь редкое.
Такая женщина должна думать только о возвышенном, сохранять достоинство.
- Так вот, я его и сохраняю. -Да неужели? - Я выиграла!
Скопировать
We came to congratulate you and invite you to dinner if you don't have anything plannned.
We'd be delighted, isn't that right Ruby?
Of course, as long as you can take us home to change.
Мы пришли поздравить Вас и пригласить... На ужин, если Вы ничего не запланировали.
Мы были бы рады, не так ли Руби?
Конечно, но при условии, что мы сходим домой переодеться.
Скопировать
How could I possibly interfere?
Isn't that what Jack Ruby said?
These are fantastic.
Как я смогу помешать?
Разве не так говорил Джек Руби?
Они превосходны.
Скопировать
He's just showing off for you now.
Hey there, Ruby.
I see you still got Walter.
Он просто выделывается перед тобой.
Добрый вечер, Руби.
Смотрю, Уолтер все еще здесь.
Скопировать
- Relax. You're safe in here with us.
I saw your work at Ruby Ridge.
You want me to get that for you?
Расслабься, с нами ты в безопасности.
Да, я видел как вы работали на Руби Риджа.
Хотите, я вам помогу?
Скопировать
Paradise!
Ruby Rhod at your service with Korben and the manager of this hotel... and Miss Gemini Croquette in person
Now we enter what must be... the most beautiful concert hall of all the universe!
Парадайз!
Руби Роид к вашим услугам с Корбеном и администрацией этого отеля... и мисс Лотерея лично... и 8 000 прочих счастливчиков... удостоенные присутствием на уникальном концерте Плавалагуны!
И так мы входим в... лучший концертный зал Вселенной!
Скопировать
Just a helping hand.
Ladies and gentlemen, this is Ruby Rhod... still alive.
What's wrong with you?
Чуть ему помог.
Леди и джентльмены, это Руби Роид... оставшийся в живых.
Что с тобой?
Скопировать
Sam`s T-shirts!
We`re providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco:
Witnesses to the actions of the so-called law enforcement establishment.
Майки от Сэма!
Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко:
решительные действия так называемых сил охраны закона и порядка.
Скопировать
Awarded full scholarship, M.I.T graduated magna cum laude.
Doctoral work, Cal Tech where you worked on the lanthanide-doped ruby maser dramatically increasing the
Subsequently offered a teaching position at Harvard University which you turned down to pursue SETI work at the Arecibo Observatory in Puerto Rico.
Политехнический институт Массачусетса с отличием.
Докторскую защитили в Калифорнии по теме "Рубиновый лазер, как средство повышения эффективности телескопов".
Вам предложили должность в Гарварде но вы предпочли проект ПВР в обсерватории Пуэрто-Рико.
Скопировать
Happy birthday.
A ruby!
I bought it from Papa's shop with my savings.
С днём рождения!
Рубин!
Я купил его в папином магазине. На свои сбережения!
Скопировать
Well, since is your wife's birthday, Mr. Fishbein... I recommend this bracelet.
Is silver inlaid with ruby. Is her birthstone, and mine.
Could you model it for me?
Поскольку это день рождения Вашей жены, мистер Фишбейн, я рекомендую этот браслет.
Он из серебра и усыпан рубинами, который является её камнем.
И моим тоже. Вы бы не примерили его для меня?
Скопировать
Yom Kippur is coming up and I would like to face God... knowing I tried to do right by you.
A ruby.
Is your birthstone.
Сегодня наступает Йом-Кипур (День Искупления), и я хочу предстать перед взором Б-жьим, зная, что постарался исправиться в твоих глазах.
Рубин...
Это - твой камень.
Скопировать
And the best for a saint: Madame de Toulouse.
It's a ruby.
- It's gorgeous.
А самый главный - для святой госпожи де Тулуз.
Это рубин.
-Шикарный.
Скопировать
It is that Kelly Van Ryan that got her into this whole mess, and you know it.
Well, we'll look into it for you, Ruby. We find something, you'll be the first to know.
Come on.
Это Келли Ван Райан втянула ее в это. Мы займемся этим, Руби.
Если что-то отыщем, мы скажем.
Пошли.
Скопировать
Cash is just walking-around money.
The check is the balance of the numbered account minus the million we set aside for Ruby and Walter less
Case closed.
Вот вам на карманные расходы.
На чеке баланс счета, минус миллион Руби и Уолтеру плюс мой обычный гонорар.
Он закрыт.
Скопировать
Next time, "you're" buying.
In light of Waco and Ruby Ridge, there is a need at the Attorney General's office to place responsibility
Details are unclear, but we're under pressure from the Attorney General to give a true account of what happened, so she can issue a public statement.
Теперь угощаешь ты.
В свете последих событий особенно важно, чтобы судебная коллегия как можно скорее определила ответственных а катастрофические разрушеия.
Многое еще не ясо. Но главный прокурор просит поскорее дать ему отчет для подготовки публичого заявления.
Скопировать
Carmine De Soto.
- Club Ruby. - Uh-huh.
Where... do I find that?
Кармин Де Сото.
-Помнишь Клуб Руби?
-Где его найти?
Скопировать
There's an advantage to dealing with pimps and thieves.
The Club Ruby, there are reams of stolen evidence.
Now, Bruiser worked on this stuff himself.
Это помогало защищать воров и мошенников.
В деле Де Сото против Клуба Руби было полно краж улик.
-Боксер им лично занимался.
Скопировать
What do you have? If you'll just take a look at this ruling.
It's Club Ruby vs. Carmine De Soto.
Copy for your honor and one for Mr. Drummond.
Прочтите, будьте добры.
Дело Клуба Руби против Де Сото.
Копия вам и м-ру Драмонду.
Скопировать
Boss, you're a lifesaver. '92?
Club Ruby case.
- '92... - Carmine De Soto. Carmine De Soto.
-Вы наш спаситель.
Да, Клуб Руби.
92, Кармин Де Сото, Клуб Руби.
Скопировать
Backup unit, zone 1 8.
Ruby Rhod is the biggest radio star.
It's an honor to be on his talk show.
Подкрепление в 18 зону.
Руби Роид - суперзвезда.
Это великая честь участвовать в его шоу.
Скопировать
Any tickets left for the opera?
You have a seat reserved, front row... next to Ruby Rhod!
He's so talented.
Билеты еще остались?
Для Вас зарезервировано место, рядом... с Руби Роидом!
Он так талантлив.
Скопировать
Helm to 1 08.
Time to join Ruby Rhod... and korben Dallas, the lucky winner... of the Gemini Croquette contest.
Coming at you live from Fhloston...
Руль на 108.
Время Руби Роида.. и Корбена Далласа, счастливого победителя... Лотереи.
Они начинают из Флостон...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ruby (руби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ruby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить руби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение