Перевод "saying I" на русский
Произношение saying I (сэйин ай) :
sˈeɪɪŋ ˈaɪ
сэйин ай транскрипция – 30 результатов перевода
I don't see what you mean.
I write a letter saying I killed Edgar Typhus.
I sign it... and I give it to you.
Я не понимаю.
Я напишу письмо, в котором будет говориться, что это я убила Тифуса.
Я подпишу его... и отдам вам.
Скопировать
Everything has been booked - church, honeymoon, reception at the Hilton
Are you saying I should marry you because the Hilton has been booked?
What you do with your life is your decision but I want to know why you waited until now 7:14 am on our wedding day to tell me you don't want to get married
Но все же готово: церковь, свадебное путешествие, обед в "Хилтоне"!
Ты что, хочешь, чтобы я вышла замуж потому, что заказан обед в "Хилтоне"?
Решать, конечно, тебе самой, но... И вообще, объясни, почему ты ждала, чтобы сказать мне, до... до 07:14 утра дня свадьбы что не хочешь выходить замуж.
Скопировать
What's he saying?
He's saying I want to come out.
No, he doesn't.
Что он говорит? Он говорит: "Я хочу выйти.
Я хочу выйти и увидеть своего отца и посмотреть, что за мир вокруг".
Нет, он этого не хочет.
Скопировать
I heard him talking to someone ...with his anti-social tone, reserved for servants.
And what was he saying? I was in a rush.
Not paying attention.
И услышала его говорящим с кем-то. ...с его жестоким тоном, применяемым обычно к слугам.
И что он говорил?
Я была в спешке. И не обращала внимания.
Скопировать
They know howto teach marching... but not how to teach the cooks not to steal food for German women.
So you"re saying I do it, huh?
Whoever"s got kitchen duty ought to make sure they don"t steal.
Только по четверо, и ведут их не надзиратели, а офицеры.
Научить маршировать они могут, а чтобы повара жратву не крали для немок - нет.
Это в мой адрес?
Скопировать
What is this about?
You're saying I was wrong.
If it was necessary, you were right, but...
В чем причина?
Вы осуждаете меня?
Нет, если так было необходимо...
Скопировать
Still, I didn't half...
As I was saying, I didn't halffancy that little blonde salt.
Trouble is she didn't fancy you.
Короче, мне и наполовину...
В смысле, мне и наполовину не вкатила та блондиночка.
Беда в том, что ты ей не вкатил.
Скопировать
- What is what supposed to mean?
That supercilious, cold-assed, English way of saying "I see."
It means I'm delighted the boy has a chance to win.
- Что означает что?
"Понятно". Это своего рода надменный, холодный английский способ сказать "Я понимаю".
Это означает, что мне приятно слышать, что у мальчика есть возможность выиграть.
Скопировать
My husband has to find the place looking nice.
I'll not have him saying I did wrong in the end.
You should meet some people.
Мой муж должен найти милое местечко.
И я не хочу, чтобы он оказался из-за меня в дурацком положении.
Вы должы познакомиться с кем-нибудь.
Скопировать
Nothing, please sit.
It goes without saying, I don't agree with your proposal.
Expulsion is expulsion.
Ничего, пожалуйста, сидите.
Само собой разумеется, Я не согласен с вашим предложением.
Высылка является изгнание.
Скопировать
Get lower!
You are wrong, Mother in saying I am just a"cabalon".
My name is known in all of Europe.
Да, да, на плечах.
Ты не права мама, что называешь меня негодяем. Вся Европа ценит меня как человека образованного.
Я был очень преуспевающим.
Скопировать
Moving seems to increase the fluctuations and may bring on another attack.
Are you saying I have to stay here until you discover a cure?
Or until the fluctuations stop on their own.
Движения, похоже, усиливают колебания и могут вызвать новый приступ.
Вы говорите, что я должен остаться здесь, пока вы не найдете способ лечения?
Или пока колебания не прекратятся сами собой.
Скопировать
child.
Like I was saying - I mean.
we did everything we were told to.
дети.
Как я сказала... я хотела сказать.
что нам говорили.
Скопировать
Is this the way we want the kids to be?
What would be so wrong with saying, "I love you" around here once in a while?
We're not living in a fairyland here, Raymond.
И хотим чтобы дети стали такими же?
Чтобы такого случится, если говорить: "Я люблю тебя" время от времени?
Мы живем не в сказочной стране Рэймонд.
Скопировать
I can smell a cop a mile away.
You saying I smell bad?
Don't turn everything around!
Я копа за версту чую.
Значит от меня воняет?
Не перевирай мои слова!
Скопировать
They eat our hearts.
You don't know what you're saying. I do.
I know you think you know what you're saying... but you're not saying it.
Микки, они пожираюттвое сердце.
Ты сам не ведаешь, что несешь.
Знаю. Нет. Конечно, ты думаешь, что знаешь о чем говоришь.
Скопировать
- What are you going to do about it?
I could call saying I erased that message while erasing messages I left earlier.
- With her secret access code.
Наверное это было важно. - И что ты будешь с этим делать?
Я мог бы позвонить ей и сказать, что непреднамеренно стёр это сообщение пока стирал сообщения, которые оставил ранее.
- С помощью её секретного кода доступа.
Скопировать
Your favorite book, Henderson The Rain King?
You identifying with Henderson, a guy going around saying, "I want. "
That makes for an interesting character.
- Твоя любимая книга, Хендерсон "Король дождя"? - Да.
- Ты разделяешь взгляды Хендерсона, парня, ходящего вокруг и говорящего "Я хочу, я хочу, я хочу". - Да.
Это сделано для интересного характера.
Скопировать
The foundation for any "we" is a "me," and if the "me" ... ... isa workin progress, don't start constructing the "we. "
Are you saying I need work?
I say it because I care.
Основа для каждого "мы" - это "я", и если "я" - работа в прогрессе, не начинай строить "мы".
Ты говоришь, что мне нужна работа?
Я говорю это, потому что мне не все равно.
Скопировать
Now you and Angel have both said to head for the hills.
Are you saying I can't handle this?
That I can't fight these people?
Теперь ты и Энджел, оба говорите, что я должна бежать, поджав хвост.
Ты утверждаешь, что я не могу справиться с этим?
Что я не достаточно сильна, чтобы драться с этими людьми?
Скопировать
- I know.
I'm saying I wish I could.
You wish?
- Знаю.
Я бы хотел это сделать.
Хотел бы?
Скопировать
I can feel it.
What am I saying... I know it!
Should I swear?
Я чувствую это.
Да что там, я знаю это!
Мне поклясться?
Скопировать
OK, I know what you're saying.
You're saying I look a little old to be in college.
Well, for this movie, you gotta suspend disbelief.
Хорошо, я знаю что Вы думаете.
Вы думаете, что я смотрюсь немного старым чтобы быть в колледже.
Но для нужд этого кино, Вы должны отложить недоверие.
Скопировать
I don't think I'm the man for this job.
So this is your old pal Hopalong Howie saying I quit.
L... I think I quit.
Я не думаю что я - правильный человек для этой работы.
Таким образом это - ваш старый приятель Скакающий Ховард, и я ухожу.
Я думаю, что я ухожу.
Скопировать
I don't know what I was in, Robin,
But I'm saying I was in the 103rd.
And the point of this whole thing is that I think a kill is a kill is a kill, and killing a kid should be just as good as killing an adult.
Я не знаю где я был, Робин,
Но я говорю, что я был в 103-ьем.
И значение всего этого разговора что убийство это убийство, и убийство ребенка должно быть засчитано так же так убийство взрослого.
Скопировать
So what if I might have lied to Hap?
And I'm not saying I did, but he believed me.
He can rest easier now.
Что я, возможно, солгал Хэпу?
И я не говорю, что я солгал, но он мне поверил.
Одним камнем на его душе меньше.
Скопировать
So...
So what are you saying? I can't count on Tony's word? No, I'm not saying that.
Just, uh...
Тони обещал позвонить мне, но...
Хотите сказать, что обещаниям Тони нельзя верить?
Нет, я этого не говорил.
Скопировать
Yeah.
No, I get what you're saying. I will.
Good boy.
Да.
Нет, я понял тебя. Я понял.
Хороший мальчик.
Скопировать
- Exactly.
Are you saying I shouldn't be allowed to wear this uniform?
- You are an exception.
Точно.
Вы хотите сказать, что мне должны запретить носить эту форму?
Ну, вы все-таки исключение.
Скопировать
It's too bad.
No, I'm saying I liked her.
There are other fish in the sea.
Это очень плохо
Нет, я говорю, что она мне нравится
Но ведь в море есть и другая рыбка
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов saying I (сэйин ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы saying I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйин ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
