Перевод "scan" на русский
Произношение scan (скан) :
skˈan
скан транскрипция – 30 результатов перевода
It's the capacitors I need.
I'm just rigging up a crude little DNA scan, for this beastie.
If I can get a chromosomal reading, I can find out where it's from.
Конденсаторы, которые мне нужны.
Я сейчас проведу маленькое грубое сканирование ДНК этого зверька.
Если я смогу распознать хромосомы, я смогу узнать откуда оно.
Скопировать
Then I will extract prisoners for selection!
Intelligence scan - initiate!
Reading brain waves.
Тогда я извлеку заключенных для отбора!
Начать сканирование интеллекта!
Чтение волн мозговой активности.
Скопировать
I'm not becoming one of them, let me go!
Intelligence scan - initiate!
They're divided into two groups.
Я не хочу становиться одним из них, Отпустите меня!
Сканирование интеллекта - начать!
Всех делят на 2 группы.
Скопировать
Superior intelligence.
Intelligence scan - initiate.
Superior intelligence.
Повышенный интеллект.
Сканирование интеллекта - начать!
Повышенный интеллект.
Скопировать
Dalek Sec is entering the final stage of evolution.
Scan him!
Prepare for birth!
Далек Сек входит в завершающую стадию эволюции.
Просканируйте его!
Приготовьтесь к рождению!
Скопировать
Non-human element confirmed.
Authorise full scan.
What are you?
След пришельца подтверждён.
Запустить полное сканирование.
Кто ты?
Скопировать
The Doctor's blood!
Scan all you like.
- Non-human!
Кровь Доктора?
Я не против, сканируй сколько влезет.
- Пришелец!
Скопировать
–Sure thing.
First, you tell me the results of the pet scan.
–Did you fire him for me?
- Ясное дело, зачем.
Сперва ты расскажешь мне о результатах ПЭТ.
- Ты уволил его из-за меня?
Скопировать
How do you know she has a blood clot?
Pet scan can't determine that with certainty.
You have no better idea of what's wrong with her than when we first got here?
Как вы узнали, что у нее тромб?
ПЭТ не может определить это с точностью в 100%.
С тех пор как мы здесь, у вас так и не появилось идеи получше по поводу ее болезни?
Скопировать
This poor man just died of fright.
Scan him!
Confirmation, deceased.
Бедняга умер от страха.
Просканировать его!
Констатирована смерть.
Скопировать
The fetus was moving all over the place.
- So we need another scan.
- Yeah. We'll just ask the fetus to lie very, very still.
Плод всё время двигался.
Значит нам нужно другое сканирование.
Ну да, мы просто попросим плод лежать, абсолютно не двигаясь.
Скопировать
Collaborate.
A ventilation perfusion scan would be next.
How do we get a fetus to breathe in a radioactive isotope, idiot?
Сотрудничай.
Дальше сканирование вентиляционной перфузии.
Как мы заставим плод подышать на радиоактивный изотоп?
Скопировать
–Cancer did.
Put her in a pet scan.
See what else is breaking.
- Рак сломал.
Сделайте ей позитронно-эмиссионную томографию.
Посмотрите, что там еще ломается.
Скопировать
Anything else?
When you get the results of the pet scan, let me know.
I don't really care if Foreman stays or goes, but—
Все сказал?
Когда у вас будут результаты томографии - сообщите.
Мне ведь нет дела, останется Форман или уйдет, но...
Скопировать
He's not gone five minutes, and the name-calling starts.
What's on the pet scan?
–Why'd you fire Chase?
Он еще только пять минут, как умер, а его уже начали поминать.
- Что показала ПЭТ?
- Почему ты уволил Чейза?
Скопировать
–Why'd you fire Chase?
–Do you know what's on the pet scan?
Whoa, wait.
- Почему ты уволил Чейза?
- Может, ты знаешь, что показала ПЭТ? - Вы двое, вон.
Погодите.
Скопировать
Whoa, wait.
What's on the pet scan?
You can't dump your entire department just because you don't know how to deal with an issue.
Погодите.
Что же всё-таки показала ПЭТ?
Ты не можешь разогнать весь свой штат только из-за того, что не можешь разобраться с одним случаем.
Скопировать
You fired Chase?
I don't suppose you know what's on my patient's pet scan.
I told you to show Foreman you have a heart.
Ты уволил Чейза?
И от тебя я точно не жду информации о том, что показала ПЭТ моего пациента.
Я сказал, чтобы ты проявил сердечность по отношению к Форману.
Скопировать
Un-fire him.
If you know what's on the pet scan, call me back.
–Cut the crap.
Прими его обратно.
Если знаешь результаты томографии - перезвони.
- Прекрати пороть чушь.
Скопировать
That was awkward.
Pet scan revealed a blood clot in my patient's arm, which means...
Good-bye.
Неловко как-то вышло.
Томография выявила тромб в руке моей пациентки, а это означает...
До свидания.
Скопировать
Not them.
Scan along.
Where is he?
Не их.
Сканируй дальше.
Где он?
Скопировать
-Uh-huh.
And it beepswhen you scan the barcodes.
well,if screamed out loud,I'd be right at home.
-Ну-да.
И он издет сигнал когда ты сканируешь баркод.
Итак,если закричишь, я буду рядом.
Скопировать
And how you gonna do that?
Easy - I'll do a scan for alien tech. BEEPING
Finally - a professional!
- И как ты это собираешься сделать?
Легко - я просканирую местность на наличие инопланетных технологий.
Наконец-то профессионал!
Скопировать
They're small.
The scan says they're metal...
I don't know what they look like!
Они маленькие.
Сканер утверждает, что они из металла...
Я не знаю, как они выглядят!
Скопировать
She's the liar.
Intercept and scan.
Gotcha!
Она - лгунья!
Перехватить и просканировать.
Попалась!
Скопировать
This woman comes in.
Scan says she's got a brain tumor the size of a walnut.
20 minutes later, she's on her way. Good as new.
Пришла женщина.
На ее сканировании видно опухоль мозга размером с орех.
Через 20 минут она уходит как новенькая.
Скопировать
Please take a seat.
We'll perform a CT Scan on her.
Alright.
Пожалуйста, садись.
Ей нужно будет сделать томографию.
Хорошо.
Скопировать
Alright.
A CT Scan?
Don't worry, it won't be painful.
Хорошо.
Томография?
Не волнуйся, это не больно.
Скопировать
i mean it this time. no way.
it's just a cat scan,kyle.
you've had them before.
Я серьёзно.
Эта томография, Кайл.
Как и раньше.
Скопировать
It seems that Dan said that in the trailer is a computer, which processes the data.
I think they scan the ground.
That is, they are also looking for the camera.
Кажется, Ден говорил, что в трейлере установлен компьютер, которьlй обрабатьlвает данньlе.
Мне кажется, они сканируют почву.
То есть они тоже ищут здесь камеру.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов scan (скан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение