Перевод "scapula" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение scapula (скапйуло) :
skˈapjʊlə

скапйуло транскрипция – 30 результатов перевода

Now that is not something I can live with, not when we can do something right now to prevent it.
Well,it looks like the bullet has damaged your scapula.
No wonder it hurts. How did you get shot,sir?
ведь мы можем предотвратить всё это.
похоже на то, что пуля повредила вашу лопатку
Неудивительно что она причиняет боль как это случилось, сэр?
Скопировать
For a written report, yes.
AII right, now, she has a compound fracture of the Ieft scapula.
It's shattered.
Нашла ли я её - то нет.
- У неё был открытый перелом левой лопатки.
Она раздроблена.
Скопировать
Where's Teal'c?
It's gone through the scapula.
Teal'c!
Где, черт возьми, Тил'к?
Оно прошло прямо через лопатку. Полковник, почему.....
Тил'к!
Скопировать
Hey.
The scapula.
- What?
Эй.
Лопатка.
- Что?
Скопировать
Anyway, I remember reading a paper by Dr. Gilbert and his team over at Princess Margaret Hospital.
Uh, they were harvesting these pieces of scapula.
She is also older than I would recommend for such an extensive surgery, but...
В любом случае, я просмотрел документы доктора Гилберта и его команды.
Они извлекали кусочки лопатки и использовали их для замены твердого нёба после удаления опухоли, но мы никогда не делали этого раньше, к тому же, опухоль огромна.
К тому же в таком возрасте я бы не рекомендовал такое вмешательство, но...
Скопировать
That's it.
The scapula.
Thank you so much.
Вот оно.
Лопатка.
Огромное спасибо тебе.
Скопировать
I need you to pop this shoulder back in.
An 83-year-old man with a dislocated scapula incurred during a tap dance here in the E.R.
The E.R.?
Вправь плечо.
83-х летний мужчина с вывихом лопатки полученным во время степ-танца здесь, в скорой.
Скорой?
Скопировать
- I'm talking about Sou.
We can rebuild that hard palate by using a piece of her scapula.
- Okay.
- Я говорю о Су.
Мы можем восстановить нёбо с помощью куска ее лопатки.
- Хорошо.
Скопировать
It's gonna be okay, Sam.
So, Zach was talking about the old guy's scapula, and it just hit me like a lightning bolt.
Hmm.
Все будет хорошо, Сэм.
Итак, Зак говорил о лопатке старика и меня как будто озарило.
Хмм.
Скопировать
Not sure.
But there are additional kerf marks on the right scapula that suggest a downward stabbing motion.
Suggesting that the killer may have made the initial incision while the victim was restrained.
- Не уверен.
Но есть другие зарубки на правой лопатке что предполагает удар сверху вниз.
Получается, что убийца мог сделать первую надсечку, пока жертва была обездвижена.
Скопировать
You're welcome.
Take a look at this hairline fracture on the margin of the glenoid fossa of the right scapula.
It seems to... extend all the way down to the olecranon fossa of the ulna.
- Пожалуйста.
Взгляните на эту микротрещину на краю суставной ямки правой лопатки.
Похоже, что... она идет прямо до локтевой ямки на локтевой кости.
Скопировать
What?
And the trapezoid, radius, scapula, lunate, hamate ♪
♪ The bones in the arm, they run the full gamut... ♪
Что? !
И трапеция, радиус, лопатка, полулунная кость, кривая ♪
♪ Кости в руке, мы охватили их все... ♪
Скопировать
It's better than nothing.
The greenstick and hairline postmortem fractures to the ribs and scapula appear to show that the victim
And based on Cam's assessment of lividity, she was confined in a vertical position.
Это лучше чем ничего.
Надломы и микротрещины на ребрах и лопатке указывают на то, что жертва находилась в маленьком пространстве.
И судя по отчету Кэм о трупных пятнах, она находилась в вертикальном положении.
Скопировать
I noticed earlier there's a distinct lack of injuries to the victim's left arm.
There are no corresponding fractures to those on the right scapula and glenohumeral joint, which I would
And why is that delusional?
Я ранее заметила, что на левой руке жертвы очень мало повреждений.
Нет тех травм на правой лопатке и плечевом суставе, которые я ожидала увидеть.
- И почему это странно?
Скопировать
Like tattoos, jewelry and other adornments on a gang member's body denote rank and accomplishment.
Hodgins, we're still missing part of his scapula, the talus, the lumbar vertebrae, left acromion...
Yeah, I'm working as fast as I can.
Как татуировки, ювелирные изделия и другие украшения на теле одного из членов банды обозначают его ранг и достижения.
Ходжинс, по-прежнему отсутствуют часть его лопатки, таранной кости, поясничных позвонков, левого акромиального ...
Я работаю так быстро, как могу.
Скопировать
As if the victim were warding off an attack.
The first blow must have been to the scapula.
Which caused this indentation here.
Если бы жертва отражала нападение.
Первый удар должен был быть нанесен в лопатку.
Это привело к возникновению данной вмятины.
Скопировать
If the bones were damaged by being smashed against the rocks, why do these injuries form an inorganic pattern?
Now, three lines-one at the right scapula continuing along T5 and 6, here, at the posterior extremity
And those in the center? Damage is postmortem and seems to have occurred... after the victim was already curled up in the suitcase.
Итак, если кости были повреждены во время ударов о скалы, то почему в ранах неорганические образцы?
Три линии: одна на правой лопатке, продолжающаяся вдоль 5 и 6 грудных позвонков, до заднего края 10 ребра, также затрагивая и правую сторону, так же как здесь, на верхней ости правого гребня подвздошной кости. - А эти в центре?
- Повреждения посмертные и, похоже, были получены после того, как жертву упаковали в чемодан.
Скопировать
How'd that happen?
The victim has a surgical plate in her scapula.
The lightning magnetized it.
Как это?
У жертвы хирургическая пластина в лопаточной кости.
Молния превратила ее в магнит.
Скопировать
(Schmidt yells)
- My scapula!
- Dude, are you all right?
-
-Мои лопатки!
-Чувак, ты в норме?
Скопировать
- What you got for me?
- 22 years old male, scapula GSW. He was lying face down when he was shot.
On three.
- Мужчина, 22 года, выстрел в ребро.
Лежал лицом вниз, когда в него стреляли.
На счёт три.
Скопировать
Really?
This is a likely match for the indentation on the posterior surface of Sutton's scapula.
So you're saying that I killed Jim with a bookend?
Правда?
Возможно, это совпадет с вмятиной на задней поверхности лопатки Саттона.
То есть, вы хотите сказать, что я убила Джима подставкой для книг?
Скопировать
Huh.
I'm gonna find my Levator scapula and sever it later tonight.
Ah, hello.
Ухх.
Я найду свою поднимающую лопатку (мышца) и разорву её попозже вечером
Привет
Скопировать
It was unintentional.
That's why there are also scratches on the clavicle and left scapula.
Cooper saw that someone was about to inject something into his I.V.
Это было случайно.
Именно поэтому есть царапины на ключице и левой лопатке.
Купер увидел, что кто-то собирался ввести ему что-то внутривенно.
Скопировать
Copper jacket, lead core.
You see these two slit-like exit wounds in the scapula?
I originally believed they came from two different shots, but they have no marginal abrasions.
Медная гильза, свинцовое ядро.
Видишь эти две щелевидные выходные раны на лопатке?
Изначально я думал, что они получились от двух разных выстрелов, но у них нет краевых бороздок.
Скопировать
For my unconquerable soul!
I hope that's a cake tin underneath your scapula.
No, it is the hyacinths.
Благодарю любых богов. ( "Invictus" William Ernest Henley)
Я надеюсь у вас там коробка с пирогом.
Нет, это гиацинты.
Скопировать
They have an open mike from 10:00 to 10:30.
Penetration wound to the posterior between the fifth intercostal rib and scapula and anterior between
Can you tell the murder weapon we're looking for?
У них свободный микрофон с 10:00 до 10:30.
Проникающее ранение сзади между пятым ребром и лопаткой, и аналогичная рана спереди между четвёртым и пятым ребром в кардиальной выемке.
Можешь сказать, что за орудие убийства искать?
Скопировать
We made our first dig about there, you see, and that's where Square Five is now.
- We think that's another scapula.
Huh?
Мы начали копать здесь, видите? Здесь была найдена первая из них.
Как вы думаете, это лопатка?
А?
Скопировать
- No, I'm good, thanks.
- Ortho prefer a scapula manipulation.
We should let Skye here take a shot.
Нет, спасибо.
Ортопедия обычно предпочитает плечевые манипуляции.
Может, надо дать попробовать Скай.
Скопировать
Eighteen rounds. Ten .45-caliber full metal jackets. Seven 9-mil fmjs.
And a single .38 hollow-point mushroomed against his scapula.
Serious overkill.
18 пуль, 10 - сорок пятого калибра, 7 - девятимиллиметровых.
Одна - тридцать восьмого калибра попала в лопатку.
Явный перебор.
Скопировать
Liquefactions suggests he's been there at least eight months.
Scapula,clavicle.
Fat globule.
Разжижение останков предполагает, что он находился там по крайней мере восемь месяцев.
Лопатка, ключица.
Жировой шарик.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scapula (скапйуло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scapula для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скапйуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение