Перевод "scissor" на русский

English
Русский
0 / 30
scissorножницы
Произношение scissor (сисо) :
sˈɪsə

сисо транскрипция – 30 результатов перевода

Of course I haven't. I mean, really I don't even understand how two women can make love.
I mean, unless they just kind of scissor or something.
There are a lot of ways to make love, Janet.
Я имею в виду, на самом деле я даже не понимаю, как две женщины могут заниматься любовью.
Я имею в виду, если только типа ножницами, или как-то.
- Есть много способов заниматься любовью, Джанет.
Скопировать
Oh, yeah, scissor!
Yeah, scissor me, Allison!
Janet, you're crazy!
- О, да, ножницами!
Да, ножницами меня, Элисон!
- Джанет, ты сошла с ума!
Скопировать
Janet, you're crazy!
Ohh-- scissor me timbers.
They better be done with the book reports!
- Джанет, ты сошла с ума!
О, это страстно, ножницами.
Ооо, режь ножницами меня, прекрасно. Им лучше бы завершить те рефераты по книге!
Скопировать
Let' s talk.
The Scissor Man has connected us together.
No, he hasn't.
Вы простудитесь.
Нам нужно поговорить.
Мы должны.
Скопировать
We were destined to.
The Scissor Man didn't do it.
That wasn't him.
Проваливай, придурок.
Давайте поговорим, мы с вами очень похожи. Почему это?
Нас повязал вместе Человек с ножницами.
Скопировать
They' II let you stay in a hospital for insanity.
Scissor Man.
You must be crazy.
Вот так любовь и обернулась ненавистью?
Бедняга, твоя гордость была попрана.
Напротив, это мне жаль тебя.
Скопировать
Don't go!
I'm the Scissor Mans.
I'II forget about you, and you' II forget about me.
Ты не ненавидел меня?
Ты не можешь вновь уйти.
Чика, ты не убийца.
Скопировать
Father!
What would you do if I were the Scissor Man?
You can win the life.
Спасибо, что думала обо мне все эти годы.
Отец... Отец!
Что вы будете делать, если Человек с ножницами, это я?
Скопировать
No commitments, just fun.
Oh, yeah, scissor!
Yeah, scissor me, Allison!
Давай просто повеселимся сегодня вечером.
- О, да, ножницами!
Да, ножницами меня, Элисон!
Скопировать
Looking hot, Linda.
Wanna go somewhere and scissor later on? Huh?
- Hey, Patty.
- Выглядишь страстно, Линда.
Хочешь пойти куда-нибудь и потрахаться ножницами позже?
/ - А? - Привет, Пэтти.
Скопировать
And I was just like, "Holy shit, man!"
The scissor-hands came out.
Because Tim, I don't know if you've ever seen him in interviews...
Ведь Тим...
Не знаю, следите ли вы за его интервью или там... кажись, про него было в Biography на AE, чёрт знает.
Я видал Тима по ящику, и у Тима вечный образ: "Я чокнутый творец...
Скопировать
Yes.
No, scissor hands.
You know the mansion on top of the mountain?
Да.
Нет, руки-ножницы.
Ты видела особняк, стоящий на вершине горы?
Скопировать
Thanks, Edward. Hey.
Play scissor-paper-stones with us.
Play scissors what?
Эй.
Сыграй с нами в камень-ножницы-бумага.
Сыграть в ножницы что?
Скопировать
Okay
I got a scissor
Cut their hair first
- Хорошо.
Возьмите ножницы.
Состригите им волосы.
Скопировать
- Yeah, what about zero?
In the event of a zero possession will be determined by Rock, Scissor, Paper.
- Okay.
- Да, а ноль?
Если выпадет ноль владение будет определено игрой "Камень, ножницы, бумага".
- Ладно.
Скопировать
You're lucky I'm here to see you don't get into anything.
Well they got this here scissor-happy, beautify-America thing here.
Trying to make everybody look like Yul Brynner.
Вам повезло, что я здесь. Я прослежу, чтобы вы никуда больше не вляпались.
Ну... У них тут такая кукольно-счастливая, настоящая Американская хрень.
Они хотят, чтоб все были как Юл Бриннер.
Скопировать
The Sports Shorts?
Scissor Wizard.
I can actually use a new pair of scissors.
Спортивные шорты?
Волшебные Ножницы.
Ну вообще-то мне нужны новые ножницы.
Скопировать
I mean, if anything happens to her, I'm on deck.
Scissor mishap, air-show disaster, Chinese organ thieves.
- It's a dangerous world.
Если с ней что-нибудь случится, я первая в очереди.
Несчастье с ножницами, авария на авиавыставке, китайские воры органов.
- Мы живём в опасном мире.
Скопировать
Is that it?
Is it just the scissor thing?
Well, let's see.
Так, что ли?
Это просто из-за теста с ножницами?
Ну, посмотрим.
Скопировать
I should never have even attempted a move like that.
It was sort of a cross between a pirouette and a flying-scissor kick.
You hurt yourself adjusting the seat in your Mercedes again?
Мне вообще не стоило выполнять это движение.
Это было что-то между пируэтом и ударом "ножницами" в воздухе.
Опять повредил спину, когда регулировал сидение в своём Мерседесе?
Скопировать
- I said milky white!
Scissor.
Don't hand them to me with the point facing out!
- Я говорила белоснежные!
Ножницы.
Не давай их мне острием вперед!
Скопировать
Again with the Edward Scissorhands.
How can you have a hand like a scissor?
Show me one person who's got a hand like a scissor.
Опять этот Эдвард Руки-ножницы.
Как можно иметь ножницы вместо рук?
Покажи мне хоть одного человека с ножницами вместо рук.
Скопировать
How can you have a hand like a scissor?
Show me one person who's got a hand like a scissor.
Hey, it's a beautiful dream.
Как можно иметь ножницы вместо рук?
Покажи мне хоть одного человека с ножницами вместо рук.
Эй, это прекрасная мечта.
Скопировать
'But it does have a claimed range of 60 miles.
'And, as an extra treat...' .. scissor doors. Have you got scissor doors, sir?
No!
Но у него заявленная дальность хода в 100 километров.
И в качестве приятного бонуса... двери гильотинного типа.
Нет.
Скопировать
Although with the Chanels, it really could be anything.
- Bulimia, scissor.
- Maybe it's blood.
Хотя, у Шанелей это может быть что угодно.
- Булемия, лесбийские игры.
- Может, кровь.
Скопировать
- I know.
- Have you tried a smaller scissor? - Mm.
It's not the problem.
- Я знаю.
- Ты пробовала ножницы поменьше?
- Проблема не в этом.
Скопировать
What's next, are you going to braid each other's hair?
Scissor already!
If we'd wanted an audience, we would've charged admission.
Что дальше? Вы станете заплетать друг дружке косы?
Подстрегитесь уже!
Если нам понадобяться зрители, мы установим входную плату.
Скопировать
Scary and sad.
I'm Edward Scissor Hands, Mom.
I'm not sure about you walking around with scissors all night, Louise.
Страшно 00:00:50,703 -- 00:00:51,502 И грустно
Я Эдвард Руки - ножницы, мам.
Я не уверен, что ты проходишь с этими ножницами всю ночь, Луиза.
Скопировать
Costumes.
Edward Scissor Hands, cool.
Queen Latifah, also cool.
Костюмы.
Эдвард Руки-ножницы, круто.
Куин Латифа, тоже ничего.
Скопировать
Yeah, me too.
Do you think we could scissor-Skype later?
I've got cheer practice every night till midnight, until homecoming.
Да,я тоже
Может займемся сексом по скайпу позже?
Я должна репетировать каждый вечер до полуночи, до самых каникул, когда я поеду домой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scissor (сисо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scissor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сисо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение