Перевод "scramblers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение scramblers (скрамблоз) :
skɹˈambləz

скрамблоз транскрипция – 10 результатов перевода

Starfleet will send another one, won't they?
just what the Klingons want and according to a Lieutenant I talked to they've got so many transport scramblers
that we can't beam troops anywhere.
Звездный Флот пошлет еще один корабль, правда же?
Его не будет здесь еще несколько дней, а в это время, нас ожидает сражение на поверхности, чего как раз и хотят клингоны, и по словам лейтенанта, с которым я говорил, у них работает так много глушителей транспортеров,
что мы все равно не сможем высадить войска.
Скопировать
Oh, I don't think we can risk beaming aboard.
There are probably pattern scramblers rigged to go off if they detect a non-Cardassian transporter signal
That could be messy.
Я не думаю, что это хорошая идея.
На станции наверняка установлены глушители образа, и они сработают, если засекут сигнал федерального транспортера.
Тогда бы все закончилось плачевно.
Скопировать
All you have to do is get me off the planet.
Transporter scramblers protect Soukara so you can't beam me aboard.
You're going to have to land and meet me at a rendezvous point on foot.
Все, что вам остается сделать, это вывезти меня с планеты.
Однако, на Соукаре установлены глушители транспортеров, а это значит, вы не сможете телепортировать меня на борт.
Вам придется приземлиться и добираться до места встречи пешком.
Скопировать
Top dollar. Who gives a shit? I got the latest anti-buggin' equipment from the same places that sell to the fuckin' C.I.A.
De-scramblers, cameras that see in the dark.
And because of that, the miserable sons of bitches never caught me doin' anything.
У меня есть новейшие устройства от прослушивания Точно такие же покупает чертово ЦРУ.
Я знаю частоты полицейских раций. У меня есть дешифраторы фэбээровцов, приборы ночного видения.
И поэтому эти жалкие неудачники не смогут ни поймать, ни сделать что-либо мне
Скопировать
Peter, John, run voltages through those letters,
-through the back scramblers.
So we'll use the loops?
Петр, Иоанн, запустите напряжения через эти письма,
-Через задних скрамблерами. Питер:
Так что мы будем использовать петли?
Скопировать
He's kind of a dick.
Uh, Fi, you do remember that we're looking for someone... who deals in top-of-the-line phone scramblers
Top of the top of the line, actually.
Он тот еще хрен.
Фи, ты же помнишь, что мы ищем кого-то, кто торгует передовыми телефонными шифраторами, да?
Самыми передовыми, собственно говоря.
Скопировать
Where's the audio?
AF scramblers are interfering.
I thought Hasan was supposed to be shadowing this bloke from the City.
- Где звук?
- Помехи от скремблеров.
Я думал, Хасан должен был проследить за этим парнем из города.
Скопировать
I HAVE SOME GOOD NEWS.
SHIT, SCRAMBLERS ARE KILLING THE AUDIO...
SOMETHING'S GOING ON.
У меня есть хорошие новости.
Вот дерьмо, эти скремблеры подавляют аудио.
Что-то происходит.
Скопировать
- Oh, right.
Cell phone scramblers live.
When are you getting married?
Простите.
Мобильную связь вырубил.
- Когда свадьба?
Скопировать
Call came from a pay phone not even two blocks from here.
Guy was using one of those, uh... one of those voice scramblers.
So he tells dispatch there's a bomb in a briefcase in the lobby of the Monroe building.
Звонок поступил с таксофона в двух кварталах отсюда.
Парень использовал один из этих... искажателей голоса. - Понятно.
Он сказал диспетчеру о бомбе внутри кейса, в холле здания Монро.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scramblers (скрамблоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scramblers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скрамблоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение