Перевод "screwdriver" на русский

English
Русский
0 / 30
screwdriverотвёртка
Произношение screwdriver (скрудрайва) :
skɹˈuːdɹaɪvə

скрудрайва транскрипция – 30 результатов перевода

Kara, i'm almost done here.
Would you grab me the phillips-hd screwdriver over there in the toolbox?
Lana.
Кара, я почти закончил, отвертку не дашь?
Он в коробке с инструментами.
Лана?
Скопировать
No, really, it is!
It's a screwdriver and it's... sonic.
Look.
Я серьёзно!
Это отвёртка, и она... звуковая.
Смотри.
Скопировать
- She was one of the patients, but...
Burnt out my sonic screwdriver!
She had this straw, like some sort of vampire.
- Она была одной из пациенток, но...
Я сжёг свою отвёртку!
У неё была соломинка, как у вампира.
Скопировать
Use that tube thing!
Sonic screwdriver.
Use it!
Используй ту штуку!
- Звуковая отвёртка.
- Используй её!
Скопировать
Possibly getting hurt.
Get my screwdriver.
Damn bolts.
Борьба с преступниками - дело опасное.
Джеймс, принеси отвертку.
Болты - дерьмо.
Скопировать
Move aside!
Give me a screw driver.
A small one.
- Но каписко. Подвинься.
Каписко, каписко!
- Заработает зажигание или нет?
Скопировать
- Grande. Piccoli bambini?
A piccolo screw driver.
Like him - A small screw driver.
А, не понимает, не понимает, а понимает прийти к мастеру.
- Но каписко.
- Слушай, он не ест лягушек,
Скопировать
- No. A piccolo screw driver.
Like him - A small screw driver.
- A screw driver. Small.
- Но каписко.
- Слушай, он не ест лягушек,
- Леопарди или как его там?
Скопировать
What's caused that injury?
Screwdriver? No, granny. That's he's on construction yard...
Do I look like a rounded foul?
Отверткой что-ли?
Да не бабка - на арматурину напоролся.
Я дура по твоему круглая?
Скопировать
Their selection is far different from what's out in the country!
Ah, I can't get over how good the walnut handle on this screwdriver feels under my fingers!
Say, are you still buying things, Winry?
Такого в провинциальной лавке не сыщешь!
- Как приятно отвёртка в руку ложится!
- Уинри, ты ещё не закончила с покупками? - Как приятно отвёртка в руку ложится! - Уинри, ты ещё не закончила с покупками?
Скопировать
Do it again!
The screwdriver is hard.
Let me see?
Давай ещё разок!
Тяжело отвёрткой.
- Дай посмотреть?
Скопировать
And, if you have your combination Phillips
Screwdriver handy Mr. Forbes, I'd Be happy to take the freezer apart for you.
Any questions? No, no questions, and no demonstration, please.
Есть еще какие-либо вопросы?
Вопросов нет, и давайте пропустим наглядную демонстрацию - вы меня убедили.
Мой бокал пуст, может еще немного бренди?
Скопировать
A sonic probe?
- That's screwdriver.
- It is harmless.
Звуковой пробник?
- Это отвёртка.
- Она безвредна.
Скопировать
Now for Sue Ann Eckerstein."
I need the Phillips screwdriver.
It's not enough the monster killed all those people. He killed Brady.
А теперьдавайте послушаем Сью Эн Экерштейн.
Дай мне отвертку.
Мало того, что этот монстр убил Бреди и всех остальных.
Скопировать
What about the bugging device?
I was just about to use a screwdriver, when he shot me.
Maybe I could do it, boss.
Что с подслушиванием? Сделал?
Подвёл я вас, друзья,.. ... не успел сделать.
А может, я справлюсь?
Скопировать
It means trouble. Large, deadly and invisible.
Screwdriver.
We've set the guards round the perimeter.
Это значит, что у нас проблема: большая, смертельная и невидимая.
Отвертку.
- Стража выставлена по всему периметру.
Скопировать
No, of course not.
Sonic screwdriver.
You'll like this.
Нет, конечно.
Звуковая отвертка.
Вам понравится.
Скопировать
I've adapted the device to explode by remote control.
All I have to do is squeeze my sonic screwdriver -and boom, boom, Davros.
-You need not elaborate, Doctor.
Я снабдил это устройство дистанционным управлением.
Достаточно мне сжать мою звуковую отвертку и ба-бах, прощай, Даврос.
- Тебе не обязательно вдаваться в детали, Доктор.
Скопировать
Before going on, they'd have themselves a lo-cal breakfast:
a Screwdriver for Frank, Bloody Mary for his partner.
No, Vincent drank Sea Breezes.
Перед началом, они перекусили местным завтраком:
Отвертка для Френка, Кровавая Мэри для его партнера.
Нет, Винсент пил Морские Бризы.
Скопировать
But the man's connected up the kazoo. KGB, military.
Screwdriver.
Rumor has it, he lives on one of those old Soviet missile trains... that armored stuff they ran around the country so we couldn't target them.
Но он как-то связан с КГБ и военными.
Дай отвертку.
Ходят слухи, он живёт на одном из этих старых советских ракетных поездов. Они разъезжали на нашпигованных оружием штуковинах, чтобы мы не могли их засечь.
Скопировать
Right under that chicken bone.
I get my wife to stick her thumb right in there like a screwdriver.
The Phillips head, not the flat one.
В районе копчика.
Я заставляю мою жену втыкать туда палец как отвёртку.
Крестообразную, не плоскую.
Скопировать
We'll ask in the next station
Could I borrow a screw driver?
Funny how you don't know who the father is
Спросишь на следующей станции.
- Можете одолжить штопор?
Как можно не знать, кто отец твоего ребенка?
Скопировать
- Can you do it?
- Well, I've got a screwdriver.
And a slight knowledge of electromagnetism.
- Сможете ли вы это сделать?
- Ну, у меня отвертка.
И поверхностные знания электромагнетизма.
Скопировать
I brought all the instruments, but forgot the key.
Do you happen to have a nail or a screw-driver?
I don't have any nails.
Я взял все инструменты, а ключ забыл.
У вас не найдется гвоздя или отвертки?
Нет у меня гвоздя.
Скопировать
Turn 'em out.
-Sonic screwdriver...
-Battery...
Выверни их.
- Звуковая отвертка...
- Аккумулятор.
Скопировать
Brigadier, there's something very odd going on at Thinktank.
Screwdriver.
Careful.
Бригадир, в Лаборатории идей происходит что-то очень странное.
Отвертку.
Осторожно.
Скопировать
Now, the first thing we've got to do is to escape.
Now, they took my sonic screwdriver from me in the prison but they didn't get a hold of this.
-A steel file.
Первое, что мы должны сделать, это сбежать.
Они забрали у меня звуковую отвертку в тюрьме, но они не забрали это.
- Стальной напильник.
Скопировать
It should give them quite a brainstorm.
Give me your screwdriver.
All trace of the infection has gone.
У них будет помрачение рассудка.
Дайте мне отвертку.
Все следы инфекции пропали.
Скопировать
My oldest looks me in the eye.
Hutch, how about that screwdriver?
You got it.
Мой старший уже в глаза мне смотрит.
Хатч, как насчёт той отвёртки?
Уже у тебя.
Скопировать
All right, carry on.
Even the sonic screwdriver won't open this door.
-Doctor.
Хорошо, продолжайте.
Эту дверь даже звуковая отвертка не откроет.
-Доктор?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов screwdriver (скрудрайва)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы screwdriver для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скрудрайва не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение