Перевод "sexton" на русский

English
Русский
0 / 30
sextonпономарь дьячок псаломщик
Произношение sexton (сэкстен) :
sˈɛkstən

сэкстен транскрипция – 30 результатов перевода

The cops and the thieves!
Aniki bebe, Aniki bobo birdie, puppy whistle, violin, salmon, sexton
You'll be police You'll be the thief
Полицейсикие и воры.
Аники крошка, аники бобо, пташку поймай за коготок. Солдат, моряк, богач, бедняк, полицейский, вор.
Вор.
Скопировать
"Reverend, where are you going?"
The Sexton grabbed the Reverend's sleeve, and he, too, got stuck.
There were now five people trailing Dummling and the goose as they reached the town.
- Пастор, куда Вы?
Церковный сторож схватил пастора за рукав и тоже прилип
Теперь вслед за Дурачком и гусём плелись пятеро Когда они входили в город,
Скопировать
There were now five people trailing Dummling and the goose as they reached the town.
A chimney sweep wanted to help the Reverend and the Sexton.
No sooner had he touched the Sexton, but he was stuck, too.
Теперь вслед за Дурачком и гусём плелись пятеро Когда они входили в город,
трубочист захотел помочь пастору и церковному сторожу
Но не успел он прикоснуться к церковному сторожу, как тут же прилип
Скопировать
A chimney sweep wanted to help the Reverend and the Sexton.
No sooner had he touched the Sexton, but he was stuck, too.
The King had a daughter who was so sad that she never laughed, not even at the jester on the high-wire.
трубочист захотел помочь пастору и церковному сторожу
Но не успел он прикоснуться к церковному сторожу, как тут же прилип
У короля была такая унылая дочь, что она не улыбалась, даже глядя, как шут идёт по канату
Скопировать
That wasn't smart.
There was only a sexton and a young boy there, sir.
They were so scared that I'm sure they won't talk.
А это документы арестованных.
Фальшивые, конечно. - Вы обыскали и церковь?
- Да, даже ризницу. Это неблагоразумно.
Скопировать
I hear the dogs!
It must be the sexton.
You're sleepy.
Я слышу собаку.
Должно быть, соседская.
Она спит.
Скопировать
I'm not at all pleased.
I'm a real sexton.
I'II tell Father!
Я недоволен!
Это я - настоящий служка.
Я всё расскажу господину кюре.
Скопировать
- Who is it?
- Just the sexton.
Come in.
Что там?
Ничего, собака разбрехалась.
Входи.
Скопировать
We'II get him!
Wish I was a sexton.
this thing's heavy!
Поймаем, поймаем!
Знаешь, я бы предпочёл как ты быть там, служкой.
Алебарда - это очень тяжело,
Скопировать
I haven't been in this room since the night I returned.
I've made the sexton remove the earth from her coffin.
Aren't you ashamed to disturb the dead?
Я не был в этой комнате со дня возвращения.
Я откопал её гроб.
- Как можно тревожить мёртвых?
Скопировать
Well, they didn't balance anything. I've been doin'...
Reading the biographies of Plath and Sexton and...
Their lives were a mess.
Они не разрывались.
Я изучала Плэф и Секстон.
Их жизнь была бардаком.
Скопировать
A wanna-be writer.
Fay Sexton is her sexy name.
What's the matter?
Начинающей писательницей.
Фэй Секстон, так ее сексуально зовут.
В чем дело?
Скопировать
Agostino, go get some.
I'm a sexton.
I'd go to hell.
А они сказали, что нет муки.
Агостино, почему ты не вмешиваешься?
Что я могу поделать?
Скопировать
All it did was attract the city council.
So the murderer must be the sexton.
M. Villard, you think too much.
А получилось, что она только привлекла внимание городского совета.
Значит, убийцей должен быть церковный сторож.
Месье Вилла, вы слишком много думаете.
Скопировать
- Every time I've seen these numbers. They meant something important.
So if you're saying putting these numbers in your sexton can point to a place somewhere on a map I'd
Jake!
- Каждый раз, когда я видел эти числа, они значили что-то важное.
Так что если ты говоришь, что если настроить твой навигатор, используя мои числа и он укажет точку на карте... Я очень хочу узнать, что там.
Джейк!
Скопировать
Jiggers!
I dropped my sexton in the stew.
♪ Been up north ♪
Любить мою дрезину!
Я уронил секстатнт в рагу.
♪ Видал я и север ♪
Скопировать
No, not at all.
It's like a sexton or a rector.
Oh, now we're talking.
Нет, вовсе нет.
Это как пономарь или ректор.
Ну это другой разговор.
Скопировать
- Are you a priest?
- No, I'm the sexton.
Where is the priest?
- Вы священник?
- Нет, я пономарь.
А где священник?
Скопировать
Do you hear me, Soderquist?
This is Commander Sexton.
Soderquist!
Ты слышишь меня, Содерквист?
Это командир Секстон..
Содерквист! Давай же!
Скопировать
And who are you?
Commander Sexton.
Alliance Central received an SOS from this planet.
И кто ты?
Командир Секстон.
Центр Альянса получил сигнал SOS с этой планеты.
Скопировать
Eat this, you bastards!
This is Commander Sexton.
Come in, Medusa.
Жрите это, гады!
Это командир Секстон.
Давай, Медуза. Давай же.
Скопировать
It's about him.
- Sexton, what do I do?
- Take the shot.
Это о нем.
- Секстон, что мне делать?
- Стреляй.
Скопировать
Why, here in Denmark.
I have been sexton here, man and boy, 30 years.
How long will a man lie i' the earth ere he rot?
- Да все на той же, на нашей датской.
Я здесь тридцать лет на кладбище, с малолетства.
Много ли пролежит человек в земле, пока не сгниет?
Скопировать
Two sugars, sir, just how you like it.
One old fellow who used to be a sexton almost walked into his own memorial service.
Just like the old lady going to your performance, sir, just as she planned.
Два куска сахара, сэр. Как вы любите.
Один старый человек, церковный сторож, чуть было не пришёл пешком на свои похороны.
Как та пожилая леди, которая отправилась на ваше представление, сэр, как и собиралась.
Скопировать
Another accident. Mm-hmm.
Styron, Plath, Sexton.
Looks like a reading list from Morbid 101.
Ещё один несчастный случай.
Стайрон, Плат, Секстон.
Прямо-таки курс для начинающего смертника.
Скопировать
Especially if you can catch him alone.
Agent Sexton.
I need a word.
Особенно если вам удастся застать его одного.
Агент Секстон.
Можно вас на пару слов?
Скопировать
- Off, coxcomb!
- God's my life, where's the sexton? Let him write down the prince's officer coxcomb.
Away! You are an ass!
Это все.
Всего этого более чем достаточно, братцы, и никакие отпирательства вам уже не помогут.
Дон Хуан сегодня утром тайно бежал.
Скопировать
Now thy image doth appear in the rare semblance that I loved it first. Come, bring away the plaintiffs.
By this time our sexton hath reformed Signior Leonato of the matter.
And, masters, do not forget to specify, when time and place shall serve, that I am an ass.
Но я охотнее запечатлею ее своей смертью, чем повторю рассказ о своем позоре.
Девушка умерла от ложного обвинения, взведенного на нее мной и моим хозяином. Короче говоря, я не желаю ничего, кроме возмездия за мою низость.
Он не вонзил ли сталь в тебя речами?
Скопировать
Who?
April Sexton.
April Sexton?
Кто?
Эйприл Секстон.
Эйприл Секстон?
Скопировать
- Who?
- April Sexton.
Wow, Kelly.
- Кто?
- Эйприл Секстон.
Ух ты, Келли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sexton (сэкстен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sexton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкстен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение