Перевод "shampoos" на русский
shampoos
→
шампунь
Произношение shampoos (шампуз) :
ʃampˈuːz
шампуз транскрипция – 30 результатов перевода
I don't.
Shampoos, fancy soaps...
Kids get in your bag.
- Я не приходила.
- Шампуни, дорогое мыло? - Дети заглядывали к вам в сумку?
- Я никогда не была у них дома.
Скопировать
You ever seen me in a beauty parlor?
I give shampoos... a woman gets her hair shampooed before she gets it cut and I do it.
They pay you for that?
Ты когда-нибудь видела меня в салоне красоты?
Я выдаю шампунь... Женщины хотят помыть голову перед стрижкой И это делаю я.
Тебе за это платят?
Скопировать
Did you have sex with her?
You're sure you don't want your shampoos?
Sorry.
Ты занимался сексом с ней?
Ты уверен, что тебе не нужен шампунь?
Прости меня.
Скопировать
From the salon where I get my haircut.
She shampoos me.
Great.
Из салона, где я делаю прическу.
Она моет мне голову.
Классно.
Скопировать
It's me.
Soaps, shampoos.
Are you really taking all this stuff?
Это я.
Мыло, шампунь...
Ты действительно всё это заберёшь?
Скопировать
- Of course you did.
- She uses one of my top three shampoos:
Tahitian Coconut, extra lather.
Ну разумеется.
Она использует один из трёх моих любимых шампуней:
таитянский кокос, обильная пена.
Скопировать
What is this?
4 shampoos, 2 scrubs and a baby cream.
Minimum 30% of discount on a million units.
- А это что?
- Там 4 шампуня, 2 скраба и детское молочко.
Минимум 30% скидки на поставки свыше миллиона единиц.
Скопировать
We've got the Forensics report for the traces found on the knife.
Two per cent eucalyptus is used in lotions, lozenges, soap, shampoos, vapour rubs, dental hygiene products
Five per cent can be used in household cleaners, as a parasite deterrent and...
Мы получили отчёт криминалистов по следам, найденным на ноже.
Двухпроцентное эвкалиптовое масло используется в лосьонах, леденцах, мыле, шампунях, кремах, в средствах для зубов и в пестицидах.
Пятипроцентное может использоваться в чистящих средствах, для отпугивания паразитов и...
Скопировать
The shooters were wearing hoodies, and all we got is a make and model on the vehicle.
So all you guys who are looking to give kiwi shampoos, calm down.
As you know, R.H.D. is handling the investigation and has asked that if you arrest anyone from that clique to pass on copies of all your F.I.s.
Стрелявшие были в худи, нам известна только модель машины.
Если вы вдруг решили кого-то кошмарить не надо.
Детективы, которые занимаются делом, просят при аресте членов этой банды передавать им копии протоколов.
Скопировать
I would imagine.
suffocate the little buddies, and it's a really healthy alternative to the chemicals found in most lice shampoos
I can appreciate that.
Я просто так считаю.
Да, это помогает задушить наших маленьких друзей, и это действительно хорошая альтернатива химикатам, которые есть в большинстве шампуней от вшей.
Я всеми руками "за".
Скопировать
Now I won't have to become a Mary Kay saleswoman.
So, what makes these shampoos different from the ones at the supermarket?
These shampoos have been in my car.
Теперь мне не придётся быть продавцом Мэри Кэй.
Так что такого особенного в этих шампунях, что делает их лучше, чем те, что из магазина?
Эти шампуни побывали в моей машине.
Скопировать
So, what makes these shampoos different from the ones at the supermarket?
These shampoos have been in my car.
Guess what everybody?
Так что такого особенного в этих шампунях, что делает их лучше, чем те, что из магазина?
Эти шампуни побывали в моей машине.
Угадайте, что? Боже мой!
Скопировать
But that's usually bath time.
Well, we'll talk in between shampoos.
All right. So, what do you got?
Но я в это время купаю детей.
Поговорим, как головы им намылите.
Так, и что же у нас?
Скопировать
Every time.
More in wages than she ever could've taken in soaps and tiny shampoos.
Fine.
Каждый раз.
Больше денег, чем она когда-либо могла украсть в виде мыла и маленьких шампуней.
Хорошо.
Скопировать
Why didn't you erase our memories?
I've been perfuming creams and shampoos at Selene's for years.
The women who work there are evil incarnate.
Почему ты не стерла нам память?
Я много лет ароматизирую крема и шампуни у Селены.
Женщины, работающие здесь, – воплощения зла.
Скопировать
Yeah, well, the lesions in Midge's trachea were the result of a severe anaphylactic reaction to a chemical known as a-Terpineol.
It's used in all sorts of products, including soaps, detergents, shampoos, and colognes.
Okay.
Так, повреждения трахеи у Мидж являются результатом тяжелой анафилактической реакции на химическое вещество известное как "альфа-Терпинеол".
Оно используется во многих видах продукции, включая мыло, моющие средства, шампуни и одеколоны.
Хорошо.
Скопировать
What?
I'm very happy living alone with my various shampoos.
Inspector, I still think you are the best detective in the world.
Что?
Я очень счастлив, живя один со своими разными шампунями.
Инспектор, я все еще считаю вас лучшим детективом в мире.
Скопировать
- It's a technical term.
general purpose cleaners, Extraction cleaners, Odor control, the disinfectants, Stain removal, and shampoos
Steam cleaners, cleaning machines and washing machines For rental purchase
-Это технический термин.
Здесь у нас обычные средства для очистки, чистка с выведением, освежители воздуха, дезинфекция, пятновыводители, и шампуни.
Очистка паром, чистящие машины и моющие машины для использования в аренду.
Скопировать
- Willie Ray? - Hmm?
- Don't forget your shampoos.
- Oh, thank you, honey.
Вилли Рэй?
- Не забудьте ваши шампуни.
- Ой, спасибо, дорогой.
Скопировать
Boric acid can be ingested or absorbed through the skin
I'm gonna go check out the shampoos and body washes
All right
Борная кислота может попасть в организм через кожу.
Проверю шампуни и гели для душа.
Давай.
Скопировать
[Dave] He broke into a company that's dedicated to good.
From their organic pet foods and shampoos to their life- saving medicines.
Created by them to help people like you and me fight heart disease, arthritis, diabetes, obesity.
Он ворвался в компанию, которая занимается полезными вещами.
От органических пищевых продуктов, до спасающих жизнь лекарств.
Это делается ради людей, таких, как вы и я, чтобы бороться с сердечными болезнями, артритом, диабетом, тучностью.
Скопировать
Dude, no.
It's like taking the shampoos from a hotel.
They expect you to do it.
Нее, чувак.
Это все равно что забирать с собой шампунь из отеля.
Они ждут того, чтобы ты это сделал.
Скопировать
Exactly.
So while families like yours are at some pharmacy, stocking up on supplies... mom's buying 2-in-1 shampoos
Fearing for their lives, the customers run out, while the perp walks in and helps himself to whatever drugs he wants.
Точно.
И пока семьи, как твоя делают покупки в аптеках... мамаши покупают шампуни 2-в-1 детишки выпрашивают конфеты...неожиданно, без предупреждения, жизнь каждого меняется с одним простым взрывом.
Боясь за свои жизни, покупатели убегают, пока преступник входит и забирает любые лекарства, которые ему нужны.
Скопировать
For example: a hair dryer, no, no, no.
But shampoos and conditioners, yes,yes,yes.
Now, the salt shaker is off limits.
Например, фен - нет.
А шампуни и кондиционеры - да.
Солонка неприкосновенна.
Скопировать
Pesticides, soy products.
Some shampoos are basically a placenta in a bottle.
If the tumor's not in her brain, it's in her reproductive tract.
пестициды, продукты из сои.
А некоторые шампуни - это просто плацента в чистом виде.
Если опухоль не в её мозге, то она в мочеполовой системе. Сделайте МРТ.
Скопировать
To work in the beauty shop?
She'll do shampoos?
No, handle the cash register!
Разве ты не будешь работать в косметическом салоне?
Мыть головы клиентам?
Нет, сидеть за кассой!
Скопировать
First, my hairstyle has changed.
I smell like the shampoos that I don't often use.
Second, the ankle pain.
Сначала изменилась моя прическа.
Волосы пахнут шампунем, которым я никогда не пользовалась.
Потом боль в лодыжке.
Скопировать
- Exactly. Okay.
Using towels as bathmats, using bathmats as towels, taking any of my shampoos, conditioners, ointments
Okay?
-Я так и думал.
Полотенца вместо половиков. Половики вместо полотенец. Использование моих шампуней, кондиционеров, кремов, мазей, присыпок, гелей для волос.
Ладно?
Скопировать
Excuse me.
Boy, I wonder where the shampoos are around here.
I said, "I wonder where the shampoos are around here."
Извините
Блин, никак не могу найти шампунь
Я сказал "Никак не могу найти здесь шампунь"
Скопировать
Boy, I wonder where the shampoos are around here.
I said, "I wonder where the shampoos are around here."
Oh, for God's sake, I almost thought you were a regular person.
Блин, никак не могу найти шампунь
Я сказал "Никак не могу найти здесь шампунь"
О, ради бога, я чуть ли не подумал что ты обычный человек.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов shampoos (шампуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shampoos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шампуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение