Перевод "шампунь" на английский
шампунь
→
shampoo
Произношение шампунь
шампунь – 30 результатов перевода
Я принесу тебе одежду.
У тебя есть там шампунь?
Я не понимаю.
I'm gonngo get you some clothes.
You got shampoo in there?
I don't understand.
Скопировать
- Я не приходила.
- Шампуни, дорогое мыло? - Дети заглядывали к вам в сумку?
- Я никогда не была у них дома.
I don't.
Shampoos, fancy soaps...
Kids get in your bag.
Скопировать
И тогда вши, которые живут в твоей голове сейчас, были, вероятно, все рождены там. /
Этот шампунь должен всё сделать.
Используй это в душе.
And then the lice that live in your head now were probably all born there. Sick! - This shampoo should take care of it.
Use this in the shower. Your scalp may burn a bit afterwards.
But it should kill every last one of them.
Скопировать
Не то, чтобы Фрэнк плохой.
Я имею ввиду, что он может сделать вино из шампуня.
Я не уверен, что даже Иисус так мог.
Not that Frank's not great.
I mean, the guy can make wine out of shampoo.
I'm not even sur if Jesus can do that.
Скопировать
Короче, блять, пустая трата времени и денег.
Слушай, Майки, тебе надо продать себя, ты ничем не отличаешься от зубной пасты или шампуня.
Люди хотят секса.
WHAT A COMPLETE FUCKING WASTE OF TIME AND MONEY.
Brian: LISTEN, MIKEY, YOU HAVE TO SELL YOURSELF. YOU'RE...
PEOPLE WANT SEXY.
Скопировать
Он тебе идёт.
Шампуни, увлажнители, тени – всё, что хочешь.
Мы подумываем купить три новых грузовика, если всё пойдёт по плану.
It suits you.
We're not just buying tampons and lipsticks, but all kinds of products-- shampoo, moisturizer, eye shadow-- you name it.
We're planning on buying three new trucks if all goes well.
Скопировать
-Ладно.
Только аптечку, и мы обсудим шампунь от перхоти позже, но я буквально споткнулась о твои коньки, с чего
-Ах, я... я играю в хоккей.
-All right.
The medicine cabinet. We'll discuss the dandruff shampoo. I almost tripped over your ice skates.
-l play hockey.
Скопировать
Я хочу его, так бы и съела!
Интересно, каким шампунем он пользуется? Очень приятный запах.
Возьми меня, забери меня!
I want him Good enough to eat!
I wonder what shampoo he uses Smells nice
Take me, take me!
Скопировать
- Пошла она на хрен.
- А где шампунь?
- Э, шампунь.
Yes, I am.
- Where's the shampoo?
-The shampoo?
Скопировать
Не думай, что я оправдываюсь, но, к твоему сведению, я *была* в магазине.
68 долларов за шампунь?
За поднятие самооценки - не так и дорого, Майкл.
Not that I have to defend myself, but for your information, I did go shopping.
You spent $68 on hair conditioner?
A small price to pay for self-esteem, Michael.
Скопировать
Хватит пялиться, развяжи меня
Этот шампунь мне нравится, как он называется?
Ты что, извращенец?
Stop fooling around Untie me now
This is important for me What do you use?
What are you, a pervert?
Скопировать
Заценяй.
Помнишь, как Киборг налил мне в шампунь красный краситель и я в течении двух дней был шоколадным?
Пришло время расплаты, сестрёнка.
All right, check it out.
'Member how Cyborg put red dye in my shampoo and I turned brown for two days?
Well, sister, it's payback time.
Скопировать
У тебя есть какие-нибудь журналы, которые...
Ладно, я... я почитаю шампунь.
Подожди.
Uh, do you have any magazines that I could-Whoa! Okay.
I'm- l-l-I'll just read the shampoo.
Well, wait.
Скопировать
Давайте попробуем ещё раз.
"Майки и шампуни, 50% скидка на женскую одежду и средства ухода за волосами.
Только на этой неделе.
Let me try that one more time. L...
Tops and mops. 50% off all women's shirts and hair products.
This week only.
Скопировать
ДЖЕЙК Хорошо.
РОУЗ Ты не сказал ему смыть шампунь.
ЧАРЛИ Точно. Молодец. Спасибо.
-Okay.
You didn't tell him to rinse.
Good, that's good.
Скопировать
ЧАРЛИ Точно. Молодец. Спасибо.
Джейк, смой шампунь.
АЛАН Хорошо, не возвращайся, но хоть скажи, как варить этот проклятый рождественский кофе.
Good, that's good.
Jake, rinse!
All right, so you won't come back. Will you at least tell me how you made the damn coffee Christmassy? Christmassy?
Скопировать
А мои родители вот-вот вернутся домой!
А где шампунь?
Вы голый!
And my parents are totally gonna be home any minute!
Ηey, where's the conditioner?
-You're naked!
Скопировать
Мы должны найти новые лица, в наши картины особенно на мужские роли.
Публику утамили эти кудрявые парни, как из рекламы шампуня.
Мы перенасытили женскую аудиторию этими смазливыми типами.
We've gotta have new faces in our pictures especially new leading men.
The public is tired of handsome, curly-haired leading men.
They got as much sex appeal as a clothing-store dummy.
Скопировать
- Это мой новый шампунь.
- Это не шампунь.
Это как свежевыстиранный платок. Это запах свежести.
- Must be my new shampoo.
- That's no shampoo.
It's more like freshly laundered linen handkerchiefs, like a brand-new automobile.
Скопировать
Моя жена, машинистка, пьет таблетки для этого.
Но она говорит, что я помогаю лучше всего с шампунем и своими пальцами.
Да, вы правы.
My wife, who's a typist, has tablets for that.
But she says I help best, with a shampoo and my fingers.
Yes, you're right.
Скопировать
Спасибо. Я совсем не прочь.
Шампунь?
Очень хорошее, Хикори.
Well, thanks, I don't much mind if I do.
Fizz water, huh? Heh-heh.
Very good, Hickory.
Скопировать
Каким образом у нас работает душ?
Таким образом, Я слила бойлер, прикрепила к проему душа ведро, полного водой и использовала шампунь и
До встречи, милый.
Keith is not crazy. He's frighteningly sane.
Anne? How come our shower's working? It's not.
Guess what I've got.
Скопировать
- Душечка, я предупреждал...
В Канзасе ты провезла ликер в бутылке из-под шампуня, еще раньше - в укулеле....
Мистер Бинсток, можно мою фляжку?
- Sugar, I warned you...
- Please, Mr Bienstock. I've had it. ln Kansas you smuggled liquor in a shampoo bottle. Before that you had a pint in your ukelele...
Mr Bienstock, could I have my flask?
Скопировать
Джордж, какого Крамер роста?
У тебя есть свой собственный шампунь, кондиционер ...
Лосьон для тела, Джерри, лосьон для тела.
George, how tall is Kramer?
You got your own shampoo, conditioner...
Body lotion, Jerry, body lotion.
Скопировать
Потом используем вапоризатор и паровую баню
Потом шампунем, шампунем и кондиционером, кондиционером.
Потом укрепим волосы в разбавленном уксусе.
Then we put you under a vapor machine, and then a heated cap.
Then we shampoo and shampoo and condition and condition.
Then we saturate the hair in diluted vinegar.
Скопировать
Слишком предсказуемо.
Как я это вижу - вместо шампуня
Царапка поливает ему голову шашлычным соусом, открывает коробок с плотоядными муравьями, и остальная часть сюжета совершенно очевидна.
Ah, too predictable.
The way I see it, instead of shampoo...
Itchy covers Scratchy's hair with barbecue sauce... opens a box of flesh-eating ants... and the rest writes itself.
Скопировать
Бесплатная жидкость для полоскания рта!
Бесплатный шампунь!
Бесплатная занавеска!
[ Gasps ] Free mouthwash!
Free shampoo!
- Free shower curtain!
Скопировать
Я должен упаковать свои вещи?
- Ты знаешь, где шампунь, Фулер?
- Я здесь не живу.
Pack my suitcase?
- Where's the shampoo?
- I don't live here.
Скопировать
- Я здесь не живу.
В доме куча народа, и ни у кого нет шампуня.
- Ваши родители дома?
- I don't live here.
This many people here and no shampoo.
- Are your folks home?
Скопировать
Я помыл даже мою маленькую попу, пальцы ног и мою маленькую штучку, чего я раньше никогда не делал сам.
Я помыл волосы взрослым шампунем и использовал бальзам, чтобы навести блеск.
Не мог найти свою зубную щетку, придется найти новую.
Including all my major crevices between my toes and in my belly button which I never did before but enjoyed.
I washed my hair with adult formula shampoo and used cream rinse.
I can't find my toothbrush, so I'll pick one up today. Other than that, I'm in good shape.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Шампунь?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шампунь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение