Перевод "shiniest" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shiniest (шайниист) :
ʃˈaɪniɪst

шайниист транскрипция – 12 результатов перевода

Well, I've never seen your smile, Grace, but I will bet you I could describe it.
Because it obviously has every color that's reflected from the shiniest prism in the world.
You probably have a face to match that.
Да. Я никогда не видел твоей улыбки, Грэйс, но готов поспорить, что я могу её описать.
Потому что она, наверняка, искрится всеми цветами радуги, на которые раскладывает солнечный свет лучшая призма.
И лицо у тебя, наверное, такое же красивое.
Скопировать
Why not?
I promise I'II wear my shiniest halo.
No, Ernie.
Почему нет?
Я обещаю скромно нести свой венец.
Нет, Эрни.
Скопировать
I'll have to consider her as interest.
The shiniest coffeepot I've ever seen.
I bought it last week.
Ты для меня, пожалуй, тоже как будто процент.
Такого блестящего кофейника я никогда не видел.
Я его купила на той неделе.
Скопировать
Competitive Warrants, top Killjoys only, best team wins.
In other words, grab your shiniest toys and your biggest balls.
You're about to meet the family. Woo!
Конкурсный ордер, выдается сразу нескольким лучшим командам Кайфоломов. Победит лучший из лучших.
Иными словами - собирай свои игрушки и готовься надрать задницу.
Пора встретиться с семьей!
Скопировать
Yeah,right after I conk them on the head with it.
teaches us that the alpha male is the man wearing the crown, displaying the most colorful plumage and the shiniest
He stands out from the others.
Да,но сначала я бью их по голове.
Антропология учит нас что альфа - самец это мужчина носящий корону, распускающий яркие перья и мыльные пузыри.
Который держится на расстоянии от остальных.
Скопировать
Oh, I am going to win a medal !
The shiniest medal this place has ever seen !
A medal that will be so good that it will make Felix's medals wet their pants!
И какую медаль!
Это будет самая блестящая медаль, какую только видел свет!
Она будет так хороша, что все медали Феликса перед ней померкнут!
Скопировать
"You're so lucky.
You have the shiniest hair".
That is a tough one.
"Ты такая счастливая.
У тебя самые блестящие волосы".
Это сложно.
Скопировать
Well, you know you want attention.
I mean, you're wearing that to make sure you're literally the shiniest object in sight.
Right?
Ну, знаешь, ты хочешь внимания.
Я имею в виду, что ты одела это чтобы быть уверенна, что ты буквально ярчайший объект в поле зрения.
Правильно?
Скопировать
- When Inverta took off, it became clear she was just a gold digger.
She'd found the shiniest fish in the pond
- and attached herself to it.
- Когда Инверта начала снижение, то стало ясно, что она была просто золотоискательница.
Находила самую блестящую рыбку в пруду
- и прикреплялась.
Скопировать
The point is, we would have got out of there a hell of a lot sooner if we had had these masks.
Look, I know you guys like to have the newest, shiniest toys, but those things cost an arm and a leg.
Chief, I'm talking about technology that's gonna save lives...
Суть в том, что мы бы выбрались быстрее, если бы у нас были маски.
Я знаю, что вам, ребята, нравятся новенькие блестящие штучки, но они стоят целое состояние.
Шеф, я говорю о технологии, которая спасёт жизни.
Скопировать
But that's not me.
See, I don't care if this place is the shiniest or the fanciest or if it's a beat-up hunk of junk.
As far as I'm concerned, it'll always be the ship that made the Kessel Run in less than 12 parsecs.
Но я не такая.
Понимаете, мне плевать, красиво тут или модно, или полный бардак.
Для меня это место всегда будет звездолетом, который смог совершить невозможное.
Скопировать
Because it's the best piece.
And it's the shiniest.
There's nothing shiny in that box.
Потому что это самое крутое.
И ещё сверкает.
Тут уже ничего не сверкает.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shiniest (шайниист)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shiniest для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шайниист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение