Перевод "перегонный куб" на английский

Русский
English
0 / 30
перегонныйspan driving stage
кубboiler cube
Произношение перегонный куб

перегонный куб – 6 результатов перевода

Завтра последнийдень
Пьм только то, что осталось в перегонном кубе,... ..этого мало.
Хотите, чтобы дрались за порциюводы?
Tomorrow's the last day.
Then there'll only be what we get from the still. And that's not enough to keep us all going.
Do you want them to fight over the water? Is that what you want?
Скопировать
Всю жизнь буду тебя ненавидеть!
Что-то с перегонным кубом.
Как-то дымит очень.
I'll hate you as long as I live!
Mr. Powers, there's something wrong with the still.
It's smoking something awful.
Скопировать
Ну, что это?
Это перегонный куб.
Песок позволяет мнесогнуть трубку.
What's it for? Come on.
I'm constructing a still.
The sand will prevent the tube from fracturing when I bend it.
Скопировать
Настройсяпоотважнее и мы не промахнемся.
Дункан устал и только он уснет янапою его оруженосцев, обоих так, что разведу пары у них в мозгах, как в перегонных
Когда они уснувши мертвымсном , растянутся, как две свиные туши чего не сможемсделать мы над беззащитным ?
But screw your courage to the sticking-place and we'll not fail.
Duncan's two chamberlains will I with wine so convince that memory, the warder of the brain, shall be a fume. I'll drug their possets.
When in swinish sleep their drenched natures lie as in a death what cannot you and I perform upon the unguarded Duncan?
Скопировать
Ну, возможно, в 20-х годах там прятали выпивку во время сухого закона.
Мой отец был шефом до меня, рассказывал, что тут все было уставлено перегонными кубами.
Дети играли в сарае, нашли люк, залезли, нашли кости.
Yeah, probably built in the '20s to hide booze during prohibition.
My dad, who was chief before me, said there used to be stills all through these parts.
Kids were playing in the barn, found a trap door, went in, found some bones.
Скопировать
Только представь себе, Жан-Батист: Необходимо 10 тысяч роз чтобы произвести всего одну унцию эфирного масла.
А я пока подготовлю перегонный куб. Только не повреди лепестки.
Розы должны принять свою смерть, сохранив весь аромат.
Imagine, Jean-Baptiste, ten thousand roses to produce one single ounce of essential oil.
Now, keep the air flowing or the bottom petals will begin to stew while I set up the alembic.
We have to let them go to their deaths with their scent intact.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов перегонный куб?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы перегонный куб для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение