Перевод "skinheads" на русский
Произношение skinheads (скинхэдз) :
skˈɪnhɛdz
скинхэдз транскрипция – 30 результатов перевода
Please, listen to me! - No!
- Skinheads are planning a massacre!
Stop!
Пожалуйста, послушайте меня!
Вы даже не представляете, куда вы попали!
Нет, перестаньте!
Скопировать
It's what we always did.
Rednecks kicked the shit out of punks, punks kicked the shit out of mods... mods kicked the shit out of skinheads
they were the new hippies.
Это то, чем мы постоянно занимаемся.
Быки пиздят панков, панки пиздят модов... моды пиздят скинов, скины пиздят металлистов... металлисты пиздят нью-вейверов... а ньювейверы никого не пиздят.
Они - новые хиппи.
Скопировать
You gotta fucking stand up for yourself.
We got a whole file on skinheads here.
Part of the same gang?
Ты должен вставать достойно.
У нас тут все досье на скинхедов.
Часть той самой банды?
Скопировать
-Oh, there's still some boys around.
Them skinheads who want to blow up the government?
No, sir.
— Нет, ребята-то остались.
Ты кого имеешь в виду, этих бритоголовых, что ли?
Нет, сэр.
Скопировать
There's still some boys around.
Skinheads who want to blow up the government? No, sir.
Good God-fearing Klan.
- Нет, ребята-то остались.
Ты кого имеешь в виду, этих бритоголовых, что ли?
Нет, сэр. Богобоязненный Клан.
Скопировать
Hey, Kojak!
You're not skinheads?
So what?
Эй, Коломбо!
Ты не скинхед?
Ну и что?
Скопировать
When I got here this morning this is what I found.
It's those skinheads.
They're always hanging around here!
Когда я пришел утром... я увидел вот это.
Это все скинхеды.
Они здесь тусуются!
Скопировать
They're always hanging around here!
-We have skinheads?
-Not skinheads. Just kids.
Они здесь тусуются!
- Скинхеды? - Нет.
Просто ребята.
Скопировать
-We have skinheads?
-Not skinheads. Just kids.
-Kiddie skinheads?
- Скинхеды? - Нет.
Просто ребята.
- Малолетние скинхеды?
Скопировать
-Not skinheads. Just kids.
-Kiddie skinheads?
-Just kid kids.
Просто ребята.
- Малолетние скинхеды?
- Нет, просто дети.
Скопировать
Judith HERAULT 14 April 1972 - 23 September 1982
Where are your skinheads?
A warehouse in town.
Джудит ЭРО 14 апреля 1972 - 23 сентября 1982
Где же ваши скинхеды?
На складе в городе.
Скопировать
Why ask us?
Skinheads, swastikas....
Swastikas, skinheads....
А мы при чем?
Скинхеды, свастики...
Свастики, скинхеды...
Скопировать
Skinheads, swastikas....
Swastikas, skinheads....
No swastikas here.
Скинхеды, свастики...
Свастики, скинхеды...
Здесь свастик нет.
Скопировать
Oh!
Skinheads!
Perfect!
О!
Скинхеды!
Идеально!
Скопировать
"Following the voice of blood. "
It's the title of a Graveland record, a band popular among skinheads.
I'm convinced we're looking for two 15-year-old boys.
- "Следуй за голосом крови." - Что это значит?
Это название первого альбома группы под названием Грейвленд. Они очень популярны среди скинхедов.
Сэр, я почти уверена, что мы ищем пару 15-летних мальчишек.
Скопировать
They're Arabs like us.
But I don't hate anyone, except Le Pen and skinheads.
Fuck, I'm useless.
Они арабы как мы.
Но я никого не ненавижу, кроме Ле Пена и скинхедов.
Черт, не получилось.
Скопировать
Fuck, I'm useless.
Who are Le Pen and skinheads?
Fascists.
Черт, не получилось.
Кто такие Ле Пен и скинхеды?
Фашисты.
Скопировать
What was the point?
I see skinheads.
You're the skinhead.
В чем тут смысл?
Блин, я вижу скинхедов.
Эй, скинхеды.
Скопировать
Look at that.
When you get out of here, we'll all shave our heads and look like a gang of skinheads.
It's a deal.
- Я тащусь. - Правда, нравится?
Когда ты выйдешь отсюда, мы все обреемся наголо, как скинхеды.
- Решено.
Скопировать
To be killed by a skinhead or run over by a car?
Those skinheads always stare at me. I don't know why.
It's because she calls them hippies and dirtbags to their face.
А зачем? Чтобы какой-нибудь скинхед прибил меня? Или машина задавила?
Я не знаю, что я сделала им, что они на меня так смотрят.
Как же они будут смотреть, если она ругает их и называет свиньями и хиппи?
Скопировать
There's only two around here.
I can't even see if they're skinheads or yuppies.
- As she won't go to the eye doctor. - Look.
Всего-то здесь двое таких.
Откуда мне знать, скинхеды они или яппи, если я ничего не вижу?
Она не хочет идти к окулисту...
Скопировать
Hurry, your brother needs the pot.
- Fucking skinheads!
They bashed Long, Vinh and my sister.
Скорей, твоему брату нужен котёл.
Что случилось?
Проклятые скины! Они избили Лон Виня и мою сестру.
Скопировать
But we're going to need more wheels, so bring your car.
The skinheads would all be gone by now.
We'll find them, sooner or later.
Только нам не на чем ехать, возьми свою машину.
-Скины уже смотались наверняка.
-Мы найдём их, рано или поздно.
Скопировать
Tiger!
Fucking skinheads!
They've got my brothers.
Тигр!
Опять бритоголовые!
Они бьют моих братьев.
Скопировать
- Can't do it.
We're not skinheads.
Excuse me.
– Не могу.
Мы не скинхеды.
Извините.
Скопировать
- Why not?
- Full of skinheads that day, was it?
- It was full of wogs.
- А почему нет?
- Он был полон скинхедов в тот день?
- Он был полон черномазых.
Скопировать
- It was full of wogs.
How many other skinheads did you see?
It was full of wogs.
- Он был полон черномазых.
Сколько ещё скинхедов ты видел в том магазине?
Он был полон черномазых.
Скопировать
Big boys with bristly chins and big boots on.
Skinheads.
Well, in that case, you'd er... just add a few more doors.
Если они большие мальчики с колючими подбородками и в берцах.
Скинхеды.
Ну, в этом случае просто... добавляют еще немного дверей.
Скопировать
There are a lot of fear...
And I had my time with skinheads, there are some années, à London yet, and these three types, they go
One of them told me bousculé, voluntarily, a coup d'épaule, and I'm a rational guy.
Вокруг много страшного.
У меня была ... у меня была встреча со скинхедами пару лет назад. Это было... снова в Лондоне ... три парня... они постоянно ходят группами, потому что слишком много тайной информации, которой нужно поведать друг другу...
Один из них толкнул меня, специально, плечом. Я здравомыслящий человек.
Скопировать
A nice guy too.
One such traditional skinheads.
And t ' ; to see much more.
Настоящий скинхед.
Один из старой школы скинов.
Таких больше не встретишь на улице.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов skinheads (скинхэдз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skinheads для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скинхэдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
