Перевод "sleeping Japanese" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sleeping Japanese (слипин джапониз) :
slˈiːpɪŋ dʒˌapənˈiːz

слипин джапониз транскрипция – 31 результат перевода

The fastest train in the world leaves from a station in Tokyo.
It passes commuter trains full of sleeping Japanese, already exhausted, already used up by the city.
There are new posters in the Paris metro and in a cable car in Lausanne, a cabalistic sign.
С платформы токийского вокзала отправляется самый быстрый поезд в мире.
Он несется навстречу пригородным поездам, набитым еще спящими японцами, уже опустошенными, уже перекусившими в городе.
Новые афиши в парижском метро, и загадочные плакаты на фуникулёре в Лозанне.
Скопировать
The fastest train in the world leaves from a station in Tokyo.
It passes commuter trains full of sleeping Japanese, already exhausted, already used up by the city.
There are new posters in the Paris metro and in a cable car in Lausanne, a cabalistic sign.
С платформы токийского вокзала отправляется самый быстрый поезд в мире.
Он несется навстречу пригородным поездам, набитым еще спящими японцами, уже опустошенными, уже перекусившими в городе.
Новые афиши в парижском метро, и загадочные плакаты на фуникулёре в Лозанне.
Скопировать
What do you mean? Do about what?
About that dangerous, spoiled little rich girl who's sleeping in the Japanese-styIe room.
technically speaking, she's not in the Japanese-styIe room, she's in Shirou's room.
С чем?
Со спящим ребёнком в другой комнате!
в комнате Широ.
Скопировать
Third.
I've learned to pinpoint characteristics about Japanese women to avoid sleeping with them twice.
One-night stands must stay that way.
Третья.
Я научился различать характеристики японок, что бы не переспать с одной дважды.
Разовые половые связи должны такими и оставаться.
Скопировать
But since we haven't paid the gas bill, we sleep with the window closed.
You don't like my sleeping bag?
It's fine, but I can't sleep so I'm not using it.
Но с тех пор, как мы не оплатили счет за газ, приходится спать при закрытых окнах.
Тебе не нравится мой спальный мешок?
Он хороший, но я не мог спать, потому им и не пользовался.
Скопировать
Unfortunately, the buds are out.
The Japanese roses are in flower...
A frost will kill them.
К сожалению, почек на деревьях уже нет.
Большинство кленов полностью распустилось, японские розы расцвели...
Заморозки их убьют.
Скопировать
When?
Shh... she's sleeping.
We talk together.
Когда?
Тише... Она спит.
Мы разговариваем с ней.
Скопировать
Yeah, that's not the way.
Japanese girls, especially Kyoto girls...
They are 'okuyukashii.'
Да, это не тот путь.
Японские девушки, особенно девушки из Киото...
Они - 'окуюкаши'
Скопировать
- Yeah, 'yakusoku.'
'Yakusoku' in Japanese, too.
'Yakusoku.'
- Да, 'якусоку'
'Якусоку' по-японски.
'Якусоку'
Скопировать
Can you speak Japanese for me?
Japanese?
I don't know Japanese at all.
Не мог бы ты говорить по-японски для меня?
Японский?
Я совсем не знаю японский.
Скопировать
Japanese?
I don't know Japanese at all.
Ever since you left me without a word, I don't care to know any Japanese.
Японский?
Я совсем не знаю японский.
Раз уж ты бросила меня, не сказав ни слова, мне не нужен никакой японский.
Скопировать
Stop slacking.
It's got large Japanese characters!
(I've reached my limit.)
Не отлынивайте.
На нем написаны большие японские символы!
Я на пределе.
Скопировать
But I can't always come here.
I don't know if you hear me, but I'll tell you: I said you felt bad at home while you were sleeping.
At home, you understand?
Я не смогу приходить каждый день.
Я не знаю, слышишь ли ты, но я скажу я сказал врачам, что тебе стало плохо дома, ты уснул и не проснулся.
Дома, понимаешь?
Скопировать
Walter,I'm begging you. Please. I'm living like a vagabond in a teenage girl's bedroom.
I'm sleeping under a poster of orlando bloom.
You can't leave me.
Я живу как бродяга в комнате несовершеннолетней девочки.
Я сплю под плакатом с Орландо Блумом. Не бросайте меня.
Всё верно.
Скопировать
Are you mad that I'm sleeping with mk sloan?
I'm not mad that you're sleeping with sloan.
I'm mad at you didn't tell me that you're sleeping with sloan.
Ты злишься, что я сплю с Марком Слоаном?
Я не злюсь, что ты спишь со Слоаном.
Я не злюсь из-за того, что не рассказала мне, что ты спишь со Слоаном.
Скопировать
It's a little weird.
Hey,if you were sleeping with rose,I could understand why you're spending time with her,but you're not
And it's-it's just,uh,I thought that,uh, you know...
Странно.
Если бы ты спал с Роуз, я бы мог понять, зачем ты тратишь на нее время, но ты - не спишь.
И это... я тут подумал...
Скопировать
Charging people with giving a false statement?
Sleeping with your best friend's wife.
But unlike you, we have a little more self-discipline, don't we, Isachsen?
Обвинение в дачи ложных показаний?
Секс с женщиной лучшего друга.
Но в отличие от тебя, мы немного более дисциплинированны. Да, Исаксен?
Скопировать
I'm an adventurer, Liam.
Before you lot was born, I was sleeping under the stars, catching rabbits in traps, making fires by rubbing
You can make a fire?
Я авантюрист, Лиам.
Задолго до того, как ты родился, я спал под звездами, ловил кроликов в ловушки, разводил костры трением двух палок.
Ты можешь развести костер?
Скопировать
Wow, that should be an easier choice.
Like "sleeping beauty".
You don't have to kiss me.
Ничего себе, выбор-то не из легких.
Просто поцелуй его, может что-то произойдет как в "Спящей красавице".
Совсем необязательно меня целовать.
Скопировать
No.
Olle, are you sleeping?
We have a power outage at our place.
Нет.
Улле, ты спишь?
We have a power outage at our place.
Скопировать
Danny, would you mind taking a look at this?
I'm sleeping, man.
Anybody here not working or asleep?
Денни, не будешь ли ты так любезен взглянуть на это?
- Я сплю, мужик, отвали.
Есть здесь кто-нибудь, кто не спит или не работает? Я не сплю и не работаю.
Скопировать
Get ready for some arguing. Not us.
He doesn't even mind sleeping in separate rooms.
Living with a guy before marriage makes me feel too whorey.
И будь готова к ссорам...
Только не в нашем случае. Он даже против, чтоб мы спали в разных комнатах.
Совместная жизнь с парнем до свадьбы заставляет чувствовать меня шлюхой.
Скопировать
You know what? I think I saw something about this on 60 Minutes.
Some of those sleeping pills have side effects.
People do all sorts of crazy things.
Кажется, я видел что-то подобное в программе "60 Минут".
У некоторых снотворных таблеток есть побочные эффекты.
Люди совершают разные безумные поступки.
Скопировать
They're sleeping together?
If by "sleeping together" you mean having sex in the janitor's closet.
Here?
Они спят вместе?
Если под "спят вместе" ты подразумеваешь то, что они занимаются сексом в раздевалке уборщиков...
Здесь?
Скопировать
So, the sleep lab...
You and Cameron not sleeping.
How serious is it?
Так что... Лаборатория сна?
Вы с Камерон не спали.
Насколько это серьезно?
Скопировать
Yes.
Excuse me, Japanese beef Galbi and Japanese beef loins please.
And a tomato salad too.
Хорошо.
Простите, будьте добры кальби по-японски и филе говядины по-японски.
А также салат из помидор.
Скопировать
If I try, Ando and I can appear anywhere.
[speaking Japanese]
Hiro!
Если я попробую, Андо и Я можем оказаться где угодно.
[говорит по-японски] - Они следили за тобой. Бежим.
- Хиро!
Скопировать
[screaming]
[speaking Japanese]
The Simpsons 18x17 (JABF10)
[крик]
[говорит по-японски] Теперь трудная часть...
18x17 "Мардж - геймер" Transcipt: Supersimo, Quetzalcoatl
Скопировать
Kamani.
Baby was so excited even not sleeping, i mention her dark circles then she dozed off.
I never compromise with my beauty sleep.
Камани-джи, мой друг детсва
Детка так нервничала, что даже не спала, я делаю ссылку на ее темные круги, если она будет дремать.
Я никогда не иду на компрамисс со своим сном.
Скопировать
She seems like she's just sleeping.
She's not sleeping.
We double-checked.
Она как будто спит.
Она не спит.
Мы перепроверили.
Скопировать
She looks great.
Like she's sleeping.
She is sleeping.
Она отлично выглядит.
Как будто спит.
Она спит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sleeping Japanese (слипин джапониз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sleeping Japanese для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слипин джапониз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение