Перевод "sluggishly" на русский
Произношение sluggishly (слагишли) :
slˈʌɡɪʃli
слагишли транскрипция – 5 результатов перевода
Now, where is the thing that and not have that what have to want?
Really think just like this , are living sluggishly
The sluggishness is a kind of virtue of the people's too
Сейчас, где предмет который а не что что обязан захотеть?
Действительно думать точно как это, живут вяло
sluggishness своего рода достоинство людей также
Скопировать
Venera 9 was the first spacecraft in human history to return a photograph from the surface of Venus.
the corrosive gases perhaps because the temperature is so high that the rocks are partly molten and sluggishly
The Soviet Venera spacecraft, their electronics long ago fried are slowly corroding on the surface of Venus.
"Венера-9" была первым космическим зондом в истории человечества, сделавшим снимки поверхности Венеры.
Он обнаружил камни причудливых форм, возможно, из-за разъедающих газов, возможно, из-за высокой температуры, которая заставляет камни плавиться и растекаться.
Электроника советского зонда "Венера" давно сожжена, и он понемногу распадается на части на поверхности Венеры.
Скопировать
I'll explain to him that the female breast... is a very sensitive organ... which should be regularly and tenderly massaged.
Otherwise, the blood turns sweet, and flows sluggishly.
This causes heart cramps and severe pain.
Я объясню ему, что женская грудь очень чувствительный орган, и она нуждается в регулярном нежном массаже.
Иначе в крови образуется сахар и она начинает течь медленно.
И это становится причиной сердечных спазмов и сильных болей.
Скопировать
And there's the familiar porcelain goblet with its ancient stains and crazed glaze.
It is while he is standing watching his yellow stream slither sluggishly away along the gully that he
To find the dark-browed waitress. To find her and ask her to marry him.
И знакомые фаянсовые сосуды, в пятнах отложений на потрескавшейся эмали.
И тут, пока он следит за желтоватой струйкой, неохотно стекающей в водосток, в голове у него возникает план.
Разыскать ту темнобровую официантку, найти её, и сделать ей предложение.
Скопировать
As you know, lizards-- cold-blooded animals-- lack the ability to sense temperature.
But they do move more sluggishly when it's cold.
So, lizard weathermen would say things like,
Как тебе известно, ящерицы - холоднокровные животные, поэтому они плохо чувствуют температуру.
Но они начинают меньше двигаться, когда становится прохладно.
Поэтому в прогнозе погоды ящерица сказала бы что-нибудь вроде:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sluggishly (слагишли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sluggishly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слагишли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение