Перевод "snow plow" на русский
Произношение snow plow (сноу плау) :
snˈəʊ plˈaʊ
сноу плау транскрипция – 9 результатов перевода
That's a good one, boss.
Excuse me, how much does a snow plow weigh?
Je ne sais pas. I do not know.
Отлично сказано, босс.
Простите, что делать ледоколу в затруднении?
Я не знаю.
Скопировать
I am El Chupacabra.
You are the snow plow, oui?
- You could say that, yes.
Я Эль Чупакабра.
- Значит, вы ледокол.
- Можно и так сказать.
Скопировать
He pulled over the fellas that robbed callihans
And stole the snow plow.
They came to tell me at school.
Он остановил парней, ограбивших Каллиханов.
Они украли снегоочиститель.
Они пришли в школу, чтобы мне об этом сообщить.
Скопировать
Young man: Hey, what's up?
The city snow plow piled all this here in front of the door, so the owner's paying us to move it by Saturday
Wow. That's fascinating.
Привет, как дела?
Снегоочиститель завалил входную дверь, и хозяин платит, если разгребем ее к субботе.
Полный отпад.
Скопировать
Well, I'm not one for taking new jobs on a whim.
But, as we say in the snow plow business,
I'm your astronaut.
Я не из тех людей, которые соглашаются на новую работу с бухты-барахты,
Но, как мы говорим в снегоуборочном бизнесе,
Я - тот, кто вам нужен.
Скопировать
He must've had a car somewhere.
What about the real snow plow driver?
Uh, dumped in a ditch by the roadside.
Наверное, у него где-то была машина.
А что касается настоящего водителя снегоуборочной машины?
Мм, выброшен в канаву у дороги.
Скопировать
An I have to go home to them now.
Sir I don't care if its a snowmobile or a helicopter or a fire up the snow plow.
I'll drive it myself, this is no longer a party emergency. Its a mammy emergency.
У меня дома двое детей, до которых я не могу дозвониться, поэтому мы должны ехать домой.
Сэр, мне плевать! Должно же здесь быть что-то вроде снегоочистителя или вертолета - я сама поеду или полечу!
Сейчас это дело не общественной важности, а моей - материнской!
Скопировать
Better change your mind quick, Bart.
A snow plow is coming to seal us in.
The Plow King lives!
Лучше передумывай сейчас, Барт.
Снегоуборщик сейчас закупорит нас здесь.
Король Плугов жив!
Скопировать
They don't know what a good boy you are.
Roland's driveway every time the snow plow blocked it in, and you never once asked her for a wooden nickel
You stay where you are.
Они даже не знают, какой ты хороший
Помнишь, ты всегда зимой расчищал дорогу перед домом миссис Роланд И бесплатно!
Не приезжай сюда
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов snow plow (сноу плау)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snow plow для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сноу плау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение