Перевод "solar energy" на русский

English
Русский
0 / 30
solarсолнечный
energyэнергия энергетический дееспособность напористость недёшево
Произношение solar energy (соулэр эноджи) :
sˈəʊləɹ ˈɛnədʒi

соулэр эноджи транскрипция – 29 результатов перевода

What do you mean, impossible?
And what about the photon, the solar energy?
It's still a granny's guess.
А что значит - невозможен?
А фотон, солнечная энергия?
Это еще бабушка надвое сказала.
Скопировать
And I told Quentin.
And if the President adopts a policy of supporting efficiency and solar energy, who would be the biggest
Coal, oil and nuclear.
Ну... и еще я рассказала Квентину.
Ну, а если Президент утвердит новую политику эффективного использования солнечной энергии кто, по-твоему, проиграет больше всех?
Ну...
Скопировать
But I thought they didn't know anything about electricity?
They don't - er, that works on stored solar energy.
Yes the Gonds are quite advanced in some ways.
Но я думала, что они не знают об электричестве?
Они не знают, работает на сохранёной солнечной энергии.
Да гонды достаточно продвинулись в некотором роде.
Скопировать
Are you the guardian here?
This is a solar energy plant.
That 's the solar kettle.
Вы здесь сторож?
Нет, я тут гид Это солнечная электростанция
Это чайник на солнечной энергии
Скопировать
Past policy has made a forceful case for Thorn's continued adherence to electronics, to energy.
But the future of Thorn industries lies not only in solar energy, in shale oil, and the force of gravity
Our profitable future, gentlemen, is also... in famine.
Предыдущая политика опиралась на индустрию электроники и энергоносители.
Но будущее - не только солнечная энергия, горючий сланец и сила притяжения.
Наше благосостояние в будущем основывается также и на голоде.
Скопировать
I mean, it's like wind power.
It's, uh, solar energy.
Exactly.
То есть, это же как сила ветра.
Это солнечная энергия.
Точно.
Скопировать
Or a parrot?
I am a being of pure solar energy.
My race inhabits the nuclear inferno of the sun's photosphere.
Или попугая?
Я существо из чистой солнечной энергии.
Моя раса обитает в термоядерном пекле солнечной фотосферы.
Скопировать
But I'm sure I've got a tingling from it.
And it's not just their anatomy that's adapted to harvest solar energy.
Every morning as the sun rises, the jellyfish begin to swim towards the east.
Но откуда у меня тогда покалывание.
Причем к сбору солнечной энергии приспособилась не только лишь их анатомия.
Каждое утро, перед восходом Солнца, медузы начинают плыть к востоку.
Скопировать
On Earth, The sun provides this energy.
planet Neptune Is 30 times farther from the sun Than Earth, And it gets only about 1/900th As much solar
It's simply not enough To power Neptune's Colossal winds.
На Земле таким источником энергии является Солнце.
Но Нептун с его ветрами в 30 раз дальше от Солнца, чем Земля, и он получает только 1/900 часть солнечной энергии.
Этой энергии просто не хватит, чтобы вызвать сильнейшие ветры Нептуна.
Скопировать
But the true potential of these mediums remains unexpressed.
Solar energy, derived from the sun, has such abundance, that one hour of light at high noon contains
If we could capture 1/100th of a percent of this energy, the world would never have to use oil, gas or anything else.
Но настоящий потенциал этих источников энергии замалчивается.
Солнечная энергия, производимая солнцем, настолько сильна, что один час света дневного света в жаркий день содержит больше энергии чем весь мир потребляет за год.
Если бы могли поймать хотя бы одну сотую процента этой энергии, то нам бы никогда больше не пришлось использовать нефть, газ или что-либо еще.
Скопировать
2016, DEBATE INTENSIFIES ON CLONING OF HUMAN BEINGS 2020, THE FIRST BLACK HOMOSEXUAL IS ELECTED AS THE AMERICAN PRESIDENT
2030, THE POPULARITY OF SOLAR ENERGY MAKES AUSTRALIA THE BIGGEST ENERGY EXPORT COUNTRY, SURPASSING SAUDI
2036, ALL DNA CODES ARE DECODED CANCER IS NO LONGER A TERMINAL DISEASE
2016 год. Споры вокруг клонирования человека накаляются. 2020 год.
2030 год. Популярность солнечной энергии выводит Австралию на первое место по экспорту энергоресурсов. Саудовская Арабия теряет свое лидерство в этой сфере.
2036 год. Вся цепочка ДНК расшифрована. Рак больше не является неизлечимой болезнью.
Скопировать
Herrera checked out.
There's nothing in his background Having to do with solar energy Or fusion power.
Great. so we got two suns and no suspect.
ХерЕру проверили.
В прошлом никак не связан ни с солнечной энергией, ни с термоядерной.
Значит у нас два солнца и ни одного подозреваемого.
Скопировать
That's a solar flare from your sun.
Would have made a tidal wave of solar energy that scattered the Isolus pods.
Only I fell to Earth.
Это ваши солнечные вспышки.
Создали приливную волну солнечной энергии, разбросавшую стручки изолусов.
На Землю упал лишь я.
Скопировать
Wind energy is becoming more popular and economically viable, but because of its intermittency and low power density, it will never contribute more than a small fraction of our energy supply.
When you talk about wind or solar energy... these are very small.
- Oh, yeah, I see it's started.
Ветровая энергия становиться все более популярной и экономически жизнеспособной, но из-за ее перебоев и низкой энергетической плотности, она никогда не внесет больше небольшой доли энергетического спроса.
Если вы говорите о ветряной или солнечной энергиях... они очень слабы.
О, да, я вижу, оно начинает двигаться.
Скопировать
Now, on Earth, those storm systems are driven by the power of the sun.
Jupiter is five times further away from the sun than the Earth is, which means it receives 25 times less solar
So, what mechanism could it be that powers those intensely violent storms on Jupiter?
На Земле штормы, как правило, вызваны энергией Солнца.
И здесь кроется загадка. штормы на Юпитере гораздо сильнее земных, в то время как Юпитер находится в 5 раз дальше от Солнца, и, как следствие, получает в 25 раз меньше солнечной энергии.
Так что же за сила порождает бури, бушующие на Юпитере?
Скопировать
If we hold this over a bit of hot water, we should find that we get condensation forming that leaves the salt behind in the solution and it just evaporates pure water into the air.
Michael has designed a greenhouse which uses solar energy to pump in warm seawater.
That water flows into a space between two roof layers, where it soaks into cardboard pads.
Тысячелетиями мы медитировали, постились и размышляли.
Мы молились и произносили песнопения ради контакта с божественной силой. Но что если магнит в правом полушарии мозга - это все, что нужно, чтобы увидеть бога?
Это Доминика.
Скопировать
You could raise livestock under that.
You could even collect regular solar energy so you had that as an extra source of energy during the day
Paul wants to outfit his rectennas with the same wireless power system as his satellites.
И логика Рича идет дальше.
Кто смоделирует людей как не сами люди в будущем. Наши потомки.
Богоподобные существа, наделенные достаточной мощью, чтобы создавать собственные вселенные. Это весьма радикальная концепция Творца.
Скопировать
It looks as if the war won't make any sense much longer.
They're building these solar energy plants everywhere.
They're building one in the middle of the Teufelsberg.
Похоже, что в войне больше нет никакой нужды.
Есть здания повсюду - эти фабрики по выработке солнечной энергии.
Одно даже в самом центре Тойфельсберга. (холм на западе Берлина - прим.)
Скопировать
Not the sky, I mean ECOBAN
Well, they won't like it, but they'll have to use solar energy like in the 21 century
ECOBAN will be a huge crap
Не небо, я имею в виду Экобан
Ну, это им не понравится, ведь они должны будут использовать солнечную энергию как в 21-ом веке
Экобан превратится просто в огромную кучу дерьма
Скопировать
Either way, the answer, like the Ark of the Covenant, seems lost to history.
scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar
Could this be a duplication of alien technology from thousands of years ago?
Так или иначе, ответы по Ковчегу Завета, кажутся утраченными для истории.
Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей.
Может ли это быть повтором инопланетных технологий тысячелетней давности?
Скопировать
- What do you see?
It looks like a solar energy plant.
That's strange.
- Что-то увидел? - Не знаю.
Похоже на солнечную электростанцию.
Но как-то странно.
Скопировать
State-of-the-art technology.
Solar energy harnessed to destroy the world's contaminants.
Not such a bad idea after all.
Здесь используются самые передовые технологии.
Мы занимаемся уничтожением загрязняющих веществ.
Не такая уж плохая затея.
Скопировать
He brought them in.
Big solar energy company, very green, environmentalist outfit.
They gifted the Observatory a three year grant of two million quid.
- Он их привел.
Большая компания по использованию солнечной энергии вся такая зеленая и защищающая окружающую среду.
Они дали обсерватории трехлетний грант на сумму два миллиона фунтов.
Скопировать
Oh, kinetic force stabilization.
Mobile solar energy collectors...
What, is he constructing a palladium core?
О, стабилизация кинетической силы.
Мобильные коллекторы солнечной энергии...
Что, он конструирует ядро из палладия?
Скопировать
Now look upward to see our seven suns.
So, you use a lot of solar energy?
We have federal rebates for the panels, but few take advantage of them.
Теперь смотрите наверх на наши семь солнц.
Так, вы используете много солнечной энергии.
У нас есть налоговые вычеты за использование панелей, но мало кто пользуется ими.
Скопировать
Noodles and needles.
It was actually the solar energy summit in Stockholm.
That's the one, that's the one.
Лапша и анаша.
Вообще-то, дело было на энергетическом саммите в Стокгольме.
Точно, и правда там. Но атмосфера одинаковая.
Скопировать
When?
Solar energy generation... does not harm the environment... and is safe eco-friendly energy power plant
The peace reconstruction work began... after the war ended in Urk. Haesung Group... is proudly world's number one. we managed to win the construction right... of the power plant.
Давно?
Производство солнечной энергии не вредит окружающей среде. Это прекрасное вложение в будущее Земли.
Строительство начали по окончанию войны в качестве миротворческого жеста. оставив немцев с носом.
Скопировать
You may feel confused, or even frightened they're lost forever.
Your battle with the android drained your Kryptonian cells of their solar energy.
You are now as vulnerable to your environment as any human, subject to pain, sickness, death.
Ты сбита с толку Или даже боишься, что потеряла их навсегда.
Твой бой с Андройдом выпил из твоих криптонских клеток солнечную энергию
Сейчас, как и любой человек, ты уязвима к боли, болезням, смерти.
Скопировать
Voilà.
Every time you go outside, solar energy will recharge it.
Guys, this means so much to me.
Вуаля.
Каждый раз, когда ты будешь выходить на улицу, солнечная энергия будет перезаряжать его.
Ребят, это так много значит для меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов solar energy (соулэр эноджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы solar energy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соулэр эноджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение