Перевод "solar plexus" на русский

English
Русский
0 / 30
solarсолнечный
plexusсплетение
Произношение solar plexus (соуло плэксос) :
sˈəʊlə plˈɛksəs

соуло плэксос транскрипция – 16 результатов перевода

S-I-N-G.
Solar plexus, Instep Nose, Groin!
Sing.
С-П-Н-П.
Солнечное сплетение, подъем нос, пах.
Песня.
Скопировать
- I can't breathe.
That guy hit you in the solar plexus.
Fellas... My brother sent me this amazing chem set.
- Не могу дышать.
Он заехал тебе в солнечное сплетение.
Парни, мой брат прислал мне замечательный химический набор.
Скопировать
This is mine.
I just got hit in the solar plexus, so I'm a little out of it.
I don't wanna hear your life story, OK?
Вот мой.
Я только что получил в солнечное сплетение, - и поэтому я немного рассеян.
- Я не хочу слышать историю твоей жизни, понятно?
Скопировать
Now you know where he lives.
And they grow out of our chest... solar plexus?
Like she described in the book. The way they moved and smelled...
Теперь ты знаешь, где он живет.
И они "вырастают" из нашей груди? ... ...солнечного сплетения?
Точно так, как она описала в своей книге, - они шныряли туда-сюда и "принюхивались".
Скопировать
You're scared to belt it out.
And you're probably afraid that when you do, I'm gonna test your breath control by hitting you in the solar
All right, give this girl a note to do a little running' with.
Ты боишься выпустить это.
И, возможно, ты боишься, что когда ты попробуешь, то я проверю твой контроль над дыханием, ударив тебя по солнечному сплетению вот этим маракасом.
Хорошо, подайте моей девочке аккомпанемент, чтобы было с чего начать.
Скопировать
Break cracked ribs.
Traumatize solar plexus.
Dislocate jaw entirely.
Сломать ребра.
Ударить подвздых.
Полностью выбить челюсть.
Скопировать
I didn't know you were keeping count.
You'd keep track, too, if you were the one getting the knee to the solar plexus.
I got a light touch, G.
Не думал, что ты считаешь.
Ты бы тоже считал, если бы в солнечное сплетение били тебе.
Я бил легонько, Джи.
Скопировать
Progressing nicely, Mon Dieu.
He's uniting with nature like a flower, offering nectar to butterfly... flowing from the solar plexus
Enough with this '"Mon Dieu'"! Enough!
Как... Как мой сын?
Все хорошо, Мой Бог. Он объединяется с природой подобно цветку, предлагающему нектар бабочке... плавно из солнечного сплетения, в чакры сердца, воскрешая ум.
Он зеленый, Мой Бог...
Скопировать
Yeah, my mom tells me that all the time.
And open up the solar plexus.
And just breathe.
Моя мама постоянно мне это говорит.
Раскрываем солнечное сплетение.
И просто дышим.
Скопировать
Rich massaged Hannah.
- And open up the solar plexus.
- You'll get used to it.
Рич делал Ханне массаж.
- Раскрываем солнечное сплетение.
- Привыкнешь.
Скопировать
I can't breathe.
My solar plexus hurts.
Come on, eat.
Я подавлен.
Я чувствую тяжесть в солнечном сплетении.
На, жуй.
Скопировать
Let me show you?
That's your solar plexus.
Right now, your diaphragm is partially paralyzed, which is why you're having trouble catching your breath.
На деле показать?
Этот был в солнечное сплетение.
В данный момент твоя диафрагма частично парализована, что мешает тебе нормально вдохнуть воздух.
Скопировать
Boy, do you remember what happened the last time we went to New York?
Keep your meat hooks off my sister Marge or my goons will do a soft show on your solar plexus.
You're dead, J.J. Get yourself buried.
Ты помнишь что случилось в последний раз когда мы были в Нью-Йорке?
Держи свои клешни подальше от моей сестры Мардж или мои ребята устроят небольшое представление на твоём солнечном сплетении.
Ты покойник, Джей Джей. Рой себе могилу.
Скопировать
I-I-I don't understand.
My solar plexus is collapsing.
What do you mean there is no place for him?
Я не понимаю.
У меня боль в груди.
Что значит для него нет места?
Скопировать
He clashed with the Mob.
And then he took an eight-inch buck knife to the solar plexus.
Well, they didn't know that back then.
Конфликтовал с бандой.
А потом получил 8 дюймов дешёвого ножа в солнечное сплетение.
Ну, в то время это не знали.
Скопировать
Can you tell us where it hurts?
- Yeah, my solar plexus, I think. - Uh-huh.
Do you mind if I check it out?
Скажите, где болит.
Да, солнечное сплетение, вроде бы.
Не против, если я посмотрю?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов solar plexus (соуло плэксос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы solar plexus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соуло плэксос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение