Перевод "specs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение specs (спэкс) :
spˈɛks

спэкс транскрипция – 30 результатов перевода

Disree.
My friend Disree got new specs.
Disree spect.
Нео.
Мой приятель Нео берет уроки вождения.
Нео вождение.
Скопировать
As near as I can tell, it's a unique form of brain damage resulting from long-term exposure to naquadria radiation.
I went over the specs from the bomb project.
They never had proper shielding.
Насколько я могу судить, это уникальная форма повреждения головного мозга, результат долгосрочного воздействия радиации от Наквадрия.
Я просмотрела технические спецификации проекта бомбы Келонцев.
Похоже, у них никогда не было надлежащего экранирования.
Скопировать
Excuse me?
Your specs.
Your glasses, Kruimeltje.
Простите?
Твои очки.
"Ваши очки", Кроха... то есть Гарри.
Скопировать
- The one with gold trim?
I didn't wear my specs.
The one they sent for me had gold trim.
- С золотой обивкой?
- Я была без очков при водителе.
За мной послали машину с позолочённой отделкой.
Скопировать
- Yeah.
Let me show you these specs for the DC-4.
Ava, what do you think about Trans World Airlines?
-Да.
Позвольте вам показать это. "Ди-Си 4".
Ава, как тебе "Транс Уорлд Эйрлайнс"?
Скопировать
You haven't thought about yet but when you do, You'll realize the only reason I did All this was because I...
Tell the boys to get the specs from him, will you?
Get all the information you needed? I'll be through in a minute.
Ты пока ещё не думаешь об этом, но когда подумаешь - поймёшь, что я все это сделал, потому что люблю тебя.
Скажи парням, чтобы принесли носилки.
- Вы собрали всю необходимую информацию?
Скопировать
The fire.
My specs.
Don't you see?
Костер.
Мои очки.
Ты что, не понимаешь?
Скопировать
I do mind, see?
- Did you see my specs anywheres?
- No, Ole Pa.
Против - ясно тебе?
- Ты не видала мои очки где-то тут?
- Нет, Ол Па.
Скопировать
I was the only boy in our school that had asthma.
And I've been wearing specs since I was three.
- Where's the plane?
Я был единственным мальчиком в школе, у которого была астма.
Да, и уже с трех лет мне пришлось носить очки.
- А где самолет?
Скопировать
Come on over here.
My specs!
Ralph, I'll split up my choir-- my hunters, that is. And we'll be responsible for keeping the fire going.
Эй, Роджер. Сюда.
Мои очки!
Ральф, я разделю свой хор, точнее охотников и мы будем следить за костром.
Скопировать
You have to leave me alone.
You took Piggy's specs.
You've got to give them back.
Ты должен уйти отсюда.
Вы отобрали хрюшины очки.
Ты должен отдать их.
Скопировать
Come here!
Got Piggy's specs?
I'll start a fire.
Сюда!
Очки Хрюши у тебя?
Я зажгу костер.
Скопировать
You didn't ought to have let the fire go out!
- My specs!
Here.
Вам не следовало допускать, чтобы костер потух!
Мои очки!
Вот.
Скопировать
My, what a big heap you've made!
Piggy's specs!
Come on!
Ого! Ну и куча!
Хрюшины очки!
Давайте!
Скопировать
Very well, Doctor.
We'll contact you again when we've finished studying the mission specs.
Worf.
Хорошо, доктор.
Мы свяжемся с вами позже, когда изучим все детали задачи.
Ворф.
Скопировать
A little beer will put out that fire.
Now with the specs for today's games... the man who's right... 52% of the time, Smooth Jimmy Apollo.
Our first game today, Denver and New England... is too close to call. Oh...
Немного пива загасит этот огонь.
А теперь, человек, который прав в 52 случаев, Ловкий Джимми Аполло!
Первый матч сегодня, Денвер против Новой Англии, слишком рано звонить.
Скопировать
No, Bart-- peace on Earth.
- X-ray specs. - Peace on Earth.
- Peace on Earth.
- Нет, Барт. Мир на земле.
- Очки!
- Мир!
Скопировать
Be good.
That girl, the one wearing specs.
Meggie?
- Проходите.
- Может быть, вот та девочка? - Эва. - И ещё вот та.
- Мангуся.
Скопировать
Middleton to show him to the gun room and come 'n announce him.
- Averagely height, hat, specs, I think...
I couldn't be sure.
Я подождала, пока миссис Мидлтон не проведет его в оружейную.
Как он выглядел?
Нет, не уверена.
Скопировать
- Peace on Earth.
- X-ray specs. - X-ray specs.
- Peace on Earth. As the pants-wearer of this house...
- Мир!
Забудьте.
Как хозяин в доме, загадываю первое желание.
Скопировать
Good.
All of the specs are at my upper workstation.
Then let's get started.
Хорошо.
Все спецификации в моей верхней станции.
Тогда давайте начнем.
Скопировать
I better go talk to Sisko.
I'll go draw up some specs.
I've got to go to waste extraction.
Мне лучше поговорить с Сиско.
Пойду составлю техническую инструкцию.
Пойду выброшу все лишнее.
Скопировать
[ Jeff ] THE TOWER IS FOR THE VIEW.
THESE ARE THE PRELIMINARY SPECS--
LUMBER, CONCRETE, SCAFFOLDING, GENERATORS.
Башня для обзора.
Это предварительные требования.
Доски, цемент, леса, генераторы.
Скопировать
When you finish this unit, you'll turn over the plans and scrap material.
You'll forget about Charlie Murdock and the tech specs on these plans.
Shit, man, I'm cool.
Когда доставишь товар, уничтожь чертежи и упаковку.
И навсегда забудь о Чарли Мэрдоке.
Конечно, порядок.
Скопировать
Uh, because... engineers are not good at dealing with customers.
So... you physically take the specs from the customer?
Well... no.
Потому что... программисты не настолько хорошо умеют общаться с клиентами.
Так что... вы физически берёте спецификации от клиентов?
Ну... Нет. Моя секретарша делает это.
Скопировать
Well, for one thing
I had just finished the matrix for my hologram, and I showed Geordi some of the specs that night.
He said he was proud of me.
А вот как:
я только сделал матрицу для моей голограммы и показал Джорди несколько спецификаций.
Он сказал, что гордится мной.
Скопировать
Access granted.
Whatever med-specs you give them
I want you to double the dosages on your order estimates.
Доступ разрешён.
Быстрее, готовьте искусственную вентиляцию лёгких...
Независимо от показателей теста удвойте дозу назначенных препаратов.
Скопировать
Two A's. - This Haklar we're supposed to kill.
Give me the specs.
What should I know?
- Этот Хаклар с двумя "а", которого мы должны убить...
Дай мне его особенности.
Что мне нужно знать?
Скопировать
That's an active infrared post. I don't know.
That wasn't on the system specs.
That's gotta be some independent loop they set up just in the cage.
Это инфракрасный сканер
Не знаю, но в системе этого не было.
Не знаю, может они недавно все это поставили.
Скопировать
A shitload of money!
These are some funky-looking specs.
- Do I look cool, or what?
-Это правда. Кучу денег!
Прикольные очки.
-Ну, что, клево я выгляжу?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов specs (спэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы specs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение