Перевод "speedos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение speedos (спидоуз) :
spˈiːdəʊz

спидоуз транскрипция – 30 результатов перевода

Although saving the polar bears hataken on a whole new meaning.
I've seen enough speedos and hay shoulders to last a lifetime.
Have I mentioned i'm really glad you're back?
Хоть теперь защита полярных медведей звучит для меня иначе.
Я там такого насмотрелся, что хватит на всю жизнь.
А я говорила, что рада твоему возвращению?
Скопировать
Holy Spitz!
He's sporting skintight Speedos.
They don't leave much to be imagined.
Оу! Смотрите!
У него плавки "Спидоу"
...а у тебя есть воображение! ...что робот с ними будет делать?
Скопировать
Well, Carla, tomorrow I'm getting on a plane, going to the promised land, Florida.
[CHUCKLES] Time to hang up the old uniform and live in my Speedos.
I didn't think anything could live in your Speedos.
Ќу что ж, арла, завтра € с€ду на самолЄт лет€щий в землю обетованную - 'лориду.
ѕора скинуть старую форму и пожить в одних плавках.
¬р€д ли в твоих плавках может хоть что-нибудь жить.
Скопировать
I did it once and I had nightmares for a week.
- Bulgarians in Speedos.
- Say no more.
Я один раз сделал, и потом мне снились кошмары целую неделю.
- Болгары в плавках.
- Больше ни слова.
Скопировать
For a Penguin, you are just a recipient.
He's wearing Speedos!
No, they're an Italian knockoff.
- Пингвин, Гвенн. Ты ничего не делаешь. Ты в роли получателя.
Он носит "Speedos"!
Нет, это итальянская подделка.
Скопировать
In high school, he came to all my swim meets dressed as a Hollywood starlet.
Hard enough to be 14, skinny, wearing Speedos Mom promised I'd grow into.
You look up in the stands.
В старших классах он приходил на мои занятия в бассейне разодетый, как какая-нибудь голливудская кукла.
А это тяжело, когда тебе 14. Ты тощий, как скелет, на тебе плавки до которых ты ещё не дорос.
Ты смотришь на трибуны.
Скопировать
I don't like being lumped into some Neanderthal group.
Maybe I'll start wearing Speedos to get some individuality.
That was crackerjack.
Мне не нравится этот разговор. И мне не нравится быть частью группы неандертальцев.
Может, я начну разгуливать в Speedo, чтобы прибавить индивидуальности.
Это было классно.
Скопировать
You were so courageous.
And you looked really hot in those Speedos.
And I want you to know that I still care about you, no matter what you look like.
Ты был таким храбрым.
И выглядел так сексуально в тех плавках.
И хочу, чтобы ты знал, что я все еще люблю тебя, неважно как ты выглядишь.
Скопировать
[CHUCKLES] Time to hang up the old uniform and live in my Speedos.
I didn't think anything could live in your Speedos.
Aren't you a bit young to retire, Cliff?
ѕора скинуть старую форму и пожить в одних плавках.
¬р€д ли в твоих плавках может хоть что-нибудь жить.
ј вы не слишком молоды дл€ пенсии, лифф?
Скопировать
Yes, chef.
Under no circumstances let Jean-Philippe get into his speedos.
Please.
(Все) Да, шеф.
Ни при каких условиях не позволяйте Жан-Филиппу надевать плавки.
Пожалуйста.
Скопировать
That said 186.
Knowing that modern-day speedos are frighteningly accurate, I knew what speed I had to beat - Hammond's
OK, launch control.
Максимальная скорость 299 километров в час.
Зная, что современные спидометры ужасающе точные, я понимал, какую скорость мне нужно побить — скорость Хаммонда, ровно 310 километров в час.
Ок, проверка запуска.
Скопировать
Oh, wow.
Oh, new Speedos tend to have very little give.
I'm just breaking in the gusset for later.
-Оу, вау.
-Ох, в новых Спидос довольно узко.
Я просто разношу их.
Скопировать
The money you owe me from last time and a Jim Beam neat.
. - Did you wear your little Speedos? - I did.
I'll accept whatever's handy, guy.
Деньги, которые ты мне должен, и виски.
У меня нет при себе наличных.
Я возьму тем, что есть.
Скопировать
Why is Violet with him?
Please don't let her make me try on Speedos again.
What is Stuart doing?
Почему Вайолет с ним?
Прошу, не дай ей принуждать меня к примерке плавок!
Что это делает Стюарт?
Скопировать
Doesn't matter to me.
I think I just shit my European-cut Speedos.
-What's this?
Да мне всё равно.
Я обосрал мои плавки под европейскую стрижку.
-Это что?
Скопировать
We need another guy here like I need another firecracker in my bathing suit.
Well, until you learn to stop wearing' speedos, you're gonna keep gettin' firecrackers.
Charlie's this annoyingly nice kid.
Нам сюда еще одного парня нужно, как мне нужен другой фейерверк в моих плавках.
Ну, пока ты не научишься останавливать тяжесть в плавках, тебе придётся держать петарды при себе.
Этот Чарли, раздражающе хороший парень.
Скопировать
I put window cards in every shop on Libery Avenue.
I even have fucking go-go boys in Speedos passing out flyers.
With promotion like that, there should be lines around the block.
Я разместил рекламу в витринах всех магазинов на Либерти Авеню.
Я даже послал этих ёбаных танцоров в плавках раздавать флайеры.
При такой раскрутке тут должна быть очередь до конца квартала.
Скопировать
I like to be left alone at the gym.
I wear Speedos and brown wing tips.
Right.
Люблю оставаться в спортзале один.
- Надеваю Speedos (марка нижнего белья) и коричневые броги.
- Ах вот как.
Скопировать
The only reason I went on the date in the first place was because you made a big deal about being single in public.
sportscaster because he thinks that I'm single, but that doesn't mean that I'm gonna let him mount me in his speedos
You didn't tell me he called.
Единственной причиной, по которой я согласился на это свидание, было твое решение не афишировать наши отношения.
Касл, у меня двенадцать пропущенных звонков от Чипа, спортивного комментатора, потому как он думает, что я одна но это не означает, что я полезу к нему в штаны, просто чтобы доказать это.
Ты не говорила мне, что он звонил.
Скопировать
"Tyler from Key West,"
"speedos tanning on the beach,"
"touched your tits on Friday night" --
"Тайлер из Ки Вест,"
"парень в плавках, загоравший на пляже,"
"трогал тебя за сиськи в пятницу вечером" --
Скопировать
Nah, Nina picked them out for me.
I don't think they're Speedos.
How is lovely Nina?
Нина мне их купила.
Вроде... вроде и не Speedo совсем.
Как дела у красотки Нины?
Скопировать
Richard would not fare much better either - the producer said we should see which car would be fastest through the old hairpin.
Because we were having such trouble reading our speedos, they set up a police style radar trap.
Why is everything breaking today?
Да и Ричард был не намного лучше - поэтому продюссер сказал что мы увидим, какая машина быстрее, в старой шпильке.
Из-за того, что мы не могли определить нашу скорость используя спидометр, они поставили ловушку в виде полицейского радара.
-Почему сегодня все ломается?
Скопировать
It's never gone well.
Well, try picturing the judge in his speedos.
That's always worked for me.
Это всегда плохо заканчивалось.
А ты во время показаний представляй судью в одних плавках.
Мне это всегда помогало.
Скопировать
You might want to take that coat off, dear.
Sometimes Belly and I would wear swim trunks and Speedos.
What was that?
Лучше тебе снять этот плащ, дорогая.
Иногда мы с Белли одевали купальные плавки.
Что это было?
Скопировать
This is 1998, Fort Lauderdale.
Old people and speedos do not mix.
- Ouch.
Это 1998 год, Форт-Лодердейл
Старики не сочетаются с плавками.
- Ой
Скопировать
Are you wearing Speedos?
No, they're not Speedos.
They look like Speedos.
Ты, что, носишь Speedo? * марка плавок и сленг для очень обтягивающих плавок
Нет. Это не Speedo.
А выглядят как Speedo.
Скопировать
He was the Brian Jones of goats.
Are you wearing Speedos?
No, they're not Speedos.
Он был Брайаном Джонсом среди козлов.
Ты, что, носишь Speedo? * марка плавок и сленг для очень обтягивающих плавок
Нет. Это не Speedo.
Скопировать
No, they're not Speedos.
They look like Speedos.
Nah, Nina picked them out for me.
Нет. Это не Speedo.
А выглядят как Speedo.
Нина мне их купила.
Скопировать
I was just going to go down the pool.
- In your Speedos?
I just think she got the wrong size.
- Я как раз хотел поплавать.
- В своих Speedo?
По-моему, она просто ошиблась с размером.
Скопировать
YouwearingSpeedos?
They're not Speedos.
Nina picked them out for him.
- Ты надел Speedo?
- Это не Speedo.
Нина ему их купила.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов speedos (спидоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы speedos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спидоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение