Перевод "sterilisation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sterilisation (стэрилайзэйшен) :
stˌɛɹɪlaɪzˈeɪʃən

стэрилайзэйшен транскрипция – 14 результатов перевода

The game will be played according to their own rules. We'll see whether they have the courage to sit in judgment on a man like you.
The way I see it, the most important elements in the case are the sterilisation decrees and the Feldenstein-Hoffman
Doctor Janning, I must tell you something.
Я буду вести игру по их правилам, и тогда мы посмотрим, хватит ли у них смелости вынести приговор такому человеку, как вы.
Насколько я могу представить, самые главные вопросы дела - это направления на стерилизацию и дело Фельденштейна-Хоффман.
Доктор Яннинг, я должен признаться,
Скопировать
Sentences were passed against defendants just because they were Poles or Jews, or politically undesirable.
Novel National Socialist measures were introduced, among them sexual sterilisation for those who were
Was it necessary for judges to wear any distinctive mark on their robes in 1935?
Осужденные признавались виновными лишь потому, что они были поляками или евреями либо считались политически неблагонадежными.
Национал-социалистами были введены новые законы, в том числе насильственная стерилизация каждого, кто признавался "асоциальным элементом".
Скажите, в 1935 году судьи должны были носить на мантиях какие-либо регалии?
Скопировать
I see.
Dr Wieck, you referred to "novel National Socialist measures introduced, among them sexual sterilisation
Are you aware that sexual sterilisation was not invented by National Socialism, but had been advanced for years before as a weapon in dealing with the mentally incompetent and the criminal?
Понятно.
Доктор Вик, вы сказали, что "национал-социалисты ввели новые меры, включая насильственную стерилизацию".
Скажите, вам известно, что насильственная стерилизация не была изобретена национал-социалистами, но разрабатывалась на протяжении многих лет как оружие борьбы с преступниками и умственно отсталыми?
Скопировать
- No, sir, I don't.
Actually, there is no particular reason you should, since the opinion upholds the sterilisation law in
Now, Dr Wieck, in view of what you have just learned, can you still say that sexual sterilisation was a "novel National Socialist measure"?
Нет, господин защитник, не известно.
На самом деле, вы и не должны знать это судебное заключение, поскольку оно касается закона о стерилизации, принятого в штате Вирджиния, и было написано выдающимся американским юристом верховным судьей Оливером Венделлом Холмсом.
Итак, доктор Вик, учитывая то, что вы только что слышали, вы все еще утверждаете, что насильственная стерилизация была нововведением национал-социалистов?
Скопировать
Actually, there is no particular reason you should, since the opinion upholds the sterilisation law in the state of Virginia, of the United States, and was written by that great American jurist Supreme Court Justice Oliver Wendell Holmes.
Now, Dr Wieck, in view of what you have just learned, can you still say that sexual sterilisation was
Yes, I can say it, because it was never before used as a weapon against political opponents.
На самом деле, вы и не должны знать это судебное заключение, поскольку оно касается закона о стерилизации, принятого в штате Вирджиния, и было написано выдающимся американским юристом верховным судьей Оливером Венделлом Холмсом.
Итак, доктор Вик, учитывая то, что вы только что слышали, вы все еще утверждаете, что насильственная стерилизация была нововведением национал-социалистов?
Да, утверждаю, потому что стерилизация никогда и нигде прежде не использовалась как оружие борьбы с политическими оппонентами.
Скопировать
Dr Wieck, you referred to "novel National Socialist measures introduced, among them sexual sterilisation."
Are you aware that sexual sterilisation was not invented by National Socialism, but had been advanced
Yes, I am aware of that.
Доктор Вик, вы сказали, что "национал-социалисты ввели новые меры, включая насильственную стерилизацию".
Скажите, вам известно, что насильственная стерилизация не была изобретена национал-социалистами, но разрабатывалась на протяжении многих лет как оружие борьбы с преступниками и умственно отсталыми?
Да, мне это известно.
Скопировать
Yes.
Would evidence on sterilisation be admissible if there were a witness?
- Yes.
Пожалуйста.
А если мы представим суду свидетеля, вы примете эти документы?
- Да.
Скопировать
It's my mind.
Begin sterilisation.
Julian...
Это мой разум.
Начать стерилизацию.
Джулиан...
Скопировать
She kept asking for help that we couldn't give her.
For contraception, for sterilisation, even.
I warned her against trying to do anything herself!
Она просила помощи, которую мы не могли ей дать.
Контрацепцию, даже стерилизацию.
Я предупреждала, чтобы она ничего с собой не делала!
Скопировать
Go.
Chamber 72 now closed for sterilisation.
All reject stock will be incinerated.
Идём.
Двенадцатый отсек закрыт на стерилизацию.
Побочное сырьё подвергнется кремации.
Скопировать
Humanoid unauthorised in restricted area.
Sterilisation proceeding.
Hey, you!
Гуманоиду не разрешено находиться в запрещённой зоне!
Начинаю стерилизацию!
Эй, ты!
Скопировать
Water is now officially on the ration.
No more washing, it's for consumption and sterilisation only.
All right.
Теперь вода официально по расписанию.
Больше никакого мытья, вода только для питья и для стерилизации.
Хорошо.
Скопировать
What's another way to destroy bacteria?
Sterilisation.
And how do you sterilise something?
Как ещё можно уничтожить бактерию?
- Стерилизацией.
- А как её проводят?
Скопировать
Plan!
Basic sterilisation.
We're going to run that thing through the deadliest fire - in the universe.
План!
Обычная стерилизация.
Мы прогоним эту штуку сквозь самый смертоносный огонь... — ... во всей Вселенной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sterilisation (стэрилайзэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sterilisation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэрилайзэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение