Перевод "stoner" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stoner (стоуно) :
stˈəʊnə

стоуно транскрипция – 30 результатов перевода

Move!
They shot Nathan Stoner and killed one of my clerks.
Get your hands up.
- Ты не ранен.
Шевелись! Они ранили Натана Стоунера. И убили одного из моих клерков.
Руки вверх!
Скопировать
July!
Nathan Stoner just died.
Roscoe, you men search them and take their gun belts.
Джулай!
Натан Стоунер только что умер.
Ребята, обыщите их и конфискуйте оружие и весь запах патронов.
Скопировать
You coming with us?
It's not the Bishop gang he's after now, it's the Stoner woman.
Just like Carter said.
Ты возвращаешься с нами?
Он преследует не банду Епископа.
Он ищет жену Стоунера, как и говорил Картер.
Скопировать
Have that sorrel ready for me in the morning, huh?
Stoner.
Well, the unfortunate demise of your husband has left you quite a sizable estate.
Приготовьте все к завтрашнему утру.
И это последнее, миссис Стоунер.
Да уж, столь неожиданный уход вашего мужа, сделал вас значительно богатой.
Скопировать
I can take care of myself.
Stoner.
Perhaps I do.
Я сама могу позаботиться о себе.
Думаю, вы переоцениваете свои силы, миссис Стоунер.
Возможно.
Скопировать
He's all that's left.
Stoner.
The war took our family.
Он единственный родственник.
Была война, миссис Стоунер.
Война забрала мою семью.
Скопировать
Now.
They got that Stoner woman! I almost shot her.
Yeah, I know.
Огонь!
- Они забрали миссис Стоунер.
- Да, я знаю.
Скопировать
- Hey, you!
Stoner.
You can go home in the morning.
- Ты. - Папаша.
Я прошу прощения за то, что случилось с вами.
Вы можете отправляться домой утром.
Скопировать
You can go home in the morning.
Stoner goes home when I say she goes home and she ain't going home in the morning, Mace.
When I ain't got no blood-in-the-eye posse running up my backside then she can do what she wants.
Вы можете отправляться домой утром.
Миссис Стоунер отправится домой, когда я скажу. Она не поедет домой утром.
Если бы за моей спиной не было бы пары десятков вооруженных преследователей, то она могла бы делать все, что хотела.
Скопировать
I always knew I would come back again but not quite this way.
Stoner?
He bought me, Mr. Bishop.
Я всегда знала, что вернусь сюда. Но не думала, что так.
Как вы вышли замуж за вашего покойного мужа, миссис Стоунер?
Он купил меня, мистер Бишоп.
Скопировать
Now here I am.
Stoner, you have a long way yet to go.
- Want some coffee?
А теперь, я снова здесь.
Миссис Стоунер, поверьте мне, у вас еще вся жизнь впереди.
- Хотите кофе? - Нет.
Скопировать
I have to be going.
Stoner, it might be wise if we discussed the disposition of your ranch.
- Disposition? Yes.
- Мне пора.
- Миссис Стоунер. Думаю, нам стоит обсудить продажу вашего ранчо.
Продажу?
Скопировать
Hell, pork chops up 15 cents a pound and the man's talking about he wants beefsteak.
Stoner?
Oh, I'm sorry.
Может, вам еще свиной вырезки принести, пока вас не повесили?
Чудесная ночь, не так ли, миссис?
Простите.
Скопировать
Better get some sleep.
Stoner. - Maria.
- Yes.
Тебе лучше немного поспать.
Миссис Стоунер?
Мария? - Да?
Скопировать
How does a man become an animal like you?
Don't shoot the Stoner woman.
Don't shoot the Stoner woman.
Как человек превращается в такое животное, как вы?
Не стреляйте в миссис Стоунер.
Не стреляйте в миссис Стоунер.
Скопировать
Mrs. Stoner.
Stoner?
- Hey, you!
- Миссис Стоунер.
Вы в порядке, миссис Стоунер?
- Ты. - Папаша.
Скопировать
I got friends in Matamoros.
Stoner?
Mace, you think we could make a go of it in Montana?
У меня есть друзья в Матаморосе.
А как быть с миссис Стоунер?
Мэйс, как ты думаешь, мы могли бы обосноваться в Монтане?
Скопировать
You are, as of now, terminated, with forfeiture of pension and benefits.
Chief Goodsall Detective Duquette found Susan Marie Toller's teeth and blood near the area known as Stoner
Miss Toller's blood was also found in the Van Ryan Range Rover.
Вы уволены без пенсии или привилегий.
Дукетт нашел зубы и кровь Сьюзи на пляже Стоунер.
Ее кровь так же была в машине Ван Райанов.
Скопировать
Are you ready for a bag full of happiness?
And I am not talking about your stoner days.
Okay.
Готова к сумке полной счастья?
И я не говорю о средстве от твоих критических дней.
Ладно.
Скопировать
-Don't be such a jerk.
. -...stoner-bashing time.
-Oh, yeah?
Томми, не будь грубияном!
Если я еще раз увижу вас рядом с ней, пеняйте на себя!
Правда?
Скопировать
There you go.
-Dude, your dog's a stoner.
-Can he also bong a beer?
Вот так.
Приятель, твой пес - наркоша!
А как насчет пивка?
Скопировать
We're gonna find Jesse and Chester.
And when we do, stoner-bashing time!
-Do you know Jesse and Chester?
Слушайте. Мы найдем
Джесси и Честера. И набьем им морды .
Вы знаете Джесси и Честера?
Скопировать
Right.
Stoner, I think we'd better help these poor guys out, eh?
Okay.
Ладно.
Стоунер, полагаю, мы должны помочь этим бедолагам, а?
- Окей.
Скопировать
Well, I think that's as good as it's gonna get, Wes.
Thanks a lot, Stoner.
Ah, they're ready to roll.
Похоже, сидит как родное, Уэс.
- Большое спасибо, Стоунер.
Все готово.
Скопировать
Sorry, man.
Aw, that's okay, Stoner.
We'll manage.
Прости, старик.
Да все в порядке, Стоунер.
Мы справимся.
Скопировать
I just wanna talk to your boss for a few minutes alone.
Cool it, Stoner.
All right, Phil, what the hell do you want?
Мне нужно поговорить с твоим боссом несколько минут наедине.
Стоунер, сходи проветрись.
Ладно, Фил, чего тебе надо?
Скопировать
Hey, Meaty you ain't going no place till you're finished with that oil pan.
I'm done, Stoner.
Got a little job for you.
Эй, не уходи, покуда не закончишь с поддоном картера.
Я закончил, Стоунер.
Есть работка для тебя.
Скопировать
These ropes stay with me.
Her name's Maria Stoner, hangman.
One of the men you're gonna send away tomorrow killed her husband.
- Хорошо. Эти веревки не трогайте.
Ее зовут Мария Стоунер.
Палач. Один из ребят, которых вы завтра отправите на небо, убил ее мужа.
Скопировать
Good night.
Stoner.
I'm sorry.
- Спокойной ночи.
Я не был знаком с ним, но мне очень жаль, что вашего мужа не стало, миссис Стоунер.
Простите.
Скопировать
Don't shoot the Stoner woman.
Don't shoot the Stoner woman.
You gonna let her stop you?
Не стреляйте в миссис Стоунер.
Не стреляйте в миссис Стоунер.
Вы позволите ей остановить вас?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stoner (стоуно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stoner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стоуно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение