Перевод "stormtrooper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stormtrooper (стомтрупо) :
stˈɔːmtɹuːpə

стомтрупо транскрипция – 30 результатов перевода

- Come here, you! - Leave me alone.
Attacking a storm trooper!
You'll hear from my lawyer.
А ну, иди сюда!
Нападение на штурмовика!
Мой адвокат займётся вами! Ах, ты!
Скопировать
Hey.
- It's my late-night storm-trooper pal.
- Just for reference.
Привет.
- Это - мой ночной приятель штурмовик.
- Только набросок.
Скопировать
I'm your Captain Muff-Diver!
Your storm trooper of love!
I ignored him.
Я твой капитан!
Штурмовик твоей любви!
Игнорирую его.
Скопировать
- Just don't screw up.
At least I'm not the only storm trooper here.
They should take more of us out of here.
Не показывай страха. Ты тоже.
Я здесь не единственный из спецназа.
Они должны взять на борт как можно больше из нас. Мы везде нужны.
Скопировать
To get it built quickly and quietly, they'd hire anybody that can do the job.
Think the average stormtrooper knows how to install a toilet main?
All they know is killing and white uniforms.
Чтобы построить её как можно быстрей, им нужны были те, кто умеет это делать.
Ты думаешь, обычный средний штурмовик может установить унитаз?
Они умеют только убивать.
Скопировать
For a year he couldn't find any trace of him.
Then in the end he ran him to earth dressed as a storm trooper in a provincial town.
At first he wouldn't have anything to do with Sebastian spouting all that official jargon about the rebirth of his country.
и целый год не мог напасть на след.
Но потом он его всё же нашёл в каком-то провинциальном городке, облачённого в форму штурмовика.
Сначала он отказывался иметь с Себастьяном дело, изрыгал весь набор официальных словес о возрождении фатерланда.
Скопировать
All right.
While I was being slammed into the car having billy clubs jammed in my neck that psychotic storm trooper
You know what?
Итак.
Когда я был прижат к машине, с дубинкой у шеи этот психованный бык, которого вы называете полицейским кроме всего, позволил тому огромному шмелю закусать меня чуть ли не до смерти.
Знаете что?
Скопировать
I've always thought that AMG Mercedes are a bit - as my mother would say - unnecessary.
I don't like the Stormtrooper body kit look.
I don't really like those pseudo-special forces names like "SLS" and "Black".
Я всегда думал, что AMG версии немного - как бы сказала моя мама - ненужные.
Мне совсем не нравится этот вид, как у истребителя.
Не люблю этот закос под спецназ: "SLS", "Black"
Скопировать
Six.
You are a shit storm trooper, Santana.
I'll give you that.
Шесть.
Ты дерьмовый кавалерист, Сантана.
Я даю тебе это.
Скопировать
It just stopped at a certain point and you just couldn't insert it any more.
Well, I just looked like I had, like, a Stormtrooper dick.
So I'm just gonna...
Это просто перестал в определенный момент И вы просто не можете вставить его больше.
Ну, я просто посмотрел, как у меня было, как , член Штурмовик.
Так что я просто хочу
Скопировать
Now answer my question.
I was thinking, "Aren't you a little short for a - Stormtrooper?"
- You're a pretty girl, huh?
А теперь отвечай на вопрос.
Я подумала, "Не слишком ли ты мал для имперского штурмовика"?
- Ты красивая девочка, да?
Скопировать
The hostage is in there.
Aren't you a little short for a Stormtrooper?
So, I got to ask.
Заложник там.
Не слишком ли вы для штурмовиков малы?
Итак, мне нужно спросить.
Скопировать
What? I didn't say anything.
I'm sick of the jokes--the joke about the magic, the joke about the stormtrooper...
I can't... I can't joke?
- А что я такого сказала?
- Меня достали твои шутки про магию, - про штурмовика...
- Мне уже и пошутить нельзя?
Скопировать
It's not a diaper, Robin, it's protective armor.
Storm Trooper? More like storm-pooper.
Stop it.
Это не подгузник, Робин, это защитные доспехи.
Скорее не штурмовик, а штурмо-пук.
- Хватит.
Скопировать
You have business cards?
You're a stormtrooper.
There's like a million of you.
-Да. У тебя есть визитки?
Ты же штурмовик.
Вас около миллиона.
Скопировать
I want the princess captured immediately.
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt.
Sorry, it's just...
Я хочу чтобы принцессу поймали немедленно.
Блин, Гордон, может сегодня не стоило одевать твою сетчатую майку штурмовика.
Простите, просто...
Скопировать
- What?
They were raping a stormtrooper when the police broke in.
And they found the dead raped bodies of Yoda and short round in their closet.
- Что?
Спилберг и Лукас насиловали шторм-трупера, когда вломилась полиция.
И они нашли мертвые изнасилованный тела Йоды и короткого круга (short round) в их шкафу.
Скопировать
I've missed this.
Stormtrooper,
I'll do anything you want if you only spare the planet Alderaan.
Я пропускал это.
Пожалуйста, мистер Штурмовик,
Я сделаю все, что вы хотите, если вы только освободите планету Альдераан.
Скопировать
Oh, yes, you were a prisoner aboard the death star.
And I am the only stormtrooper with the keys to your laser chastity belt.
That's in the movie?
Ах, да, ты была заключена на борту Звезды Смерти.
А я я единственный штурмовик с ключами от твоего лазерного пояса целомудрия.
Это из фильма?
Скопировать
I can't believe Robin's been so upset.
I can't believe you threw up in your Stormtrooper helmet.
Eh. I did something worse in it after The Phantom Menace premiere.
Неужели Робин так сильно переживает.
Неужели тебя стошнило Штурмовику прямо в шлем.
После премьеры "Скрытой угрозы" я в него и не такое делал.
Скопировать
My lord.
Stormtrooper.
Stormtrooper.
Штурмовик.
Мой повелитель. Штурмовик.
Мой повелитель. Штурмовик.
Скопировать
Stormtrooper.
Stormtrooper.
My lord.
Мой повелитель. Штурмовик.
Мой повелитель. Штурмовик.
Мой повелитель.
Скопировать
My lord.
Stormtrooper.
My lord.
Мой повелитель.
Да.
Мой повелитель.
Скопировать
[ Sighs ] Stormtrooper. My lord.
Stormtrooper, my lord.
Stormtrooper.
Штурмовик, мой повелитель..
Штурмовик. Мой повелитель.
Штурмовик.
Скопировать
Stormtrooper.
Stormtrooper.
My lord.
Мой повелитель.
Штурмовик.
Мой повелитель.
Скопировать
My lord.
Stormtrooper. My lord. Stormtrooper, stormtrooper, st-blah-blah-blah-blah-blah!
My lord.
Мой повелитель.
Штурмовик, штурмовик, бла-бла-бла!
Ох.
Скопировать
My lord.
[ Sighs ] Stormtrooper. My lord.
Stormtrooper, my lord.
Мой повелитель..
Штурмовик, мой повелитель..
Штурмовик. Мой повелитель.
Скопировать
Stormtrooper, my lord.
Stormtrooper.
My lord.
Штурмовик. Мой повелитель.
Штурмовик.
Мой повелитель. Штурмовик.
Скопировать
My lord.
Stormtrooper.
My lord. Stormtrooper.
Мой повелитель. Штурмовик.
Мой повелитель.
Штурмовик.
Скопировать
How can they execute me for that?
[ Lasers firing ] Aren't you a little short for a stormtrooper?
I'm Luke Skywalker.
Меня же не могут за это казнить?
Ты низковат для штурмовика.
Я пришел спасти тебя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stormtrooper (стомтрупо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stormtrooper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стомтрупо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение