Перевод "supervisor" на русский
Произношение supervisor (суповайзо) :
sˈuːpəvˌaɪzə
суповайзо транскрипция – 30 результатов перевода
We're going.
But, we are entitled to a supervisor on this shift.
Ah, yes.
Мы идем.
Но, нам надо выбрать супервизора для этой смены.
Ах, да.
Скопировать
Yes.
I'll be supervisor.
What was all that?
Да.
Я буду супервизором.
В чем дело?
Скопировать
All right. All right.
All I can do is get my supervisor to hop right on it.
Now, watch him, Kelly.
Ладно, ладно.
Я сообщу об этом своему начальнику. Это все, что я могу сделать.
Посмотри за ним, Келли.
Скопировать
Why aren't we getting any action? We need help.
Global Two, this is the Chicago Center supervisor.
Please understand we're doing all we can.
Почему вы ничего не делаете?
Нам нужна помощь. Глобал 2, это Чикаго.
Пожалуйста, поймите, мы делаем всё, что можем.
Скопировать
We're giving you priority. What type of approach do you wish?
Chicago Supervisor, listen carefully.
Any approach is no good if it ends on runway 2-2. We need two-niner.
Вы идете вне очереди Как вы пойдете на посадку?
Оператор Чикаго, слушай внимательно.
Любая посадка не подойдет, если мы садимся на 2-2, нам нужна 2-9.
Скопировать
Just as far as possible - away from here.
They educated me for a supervisor, and what am I doing?
I am helping chief to wash up.
Подальше отсюда. Посмотри на меня.
Учился на эконома - и чем теперь занимаюсь?
Помогаю мыть руки управляющему.
Скопировать
Restructuring.
Well, if I could work like a supervisor?
Besides, this is yours.
Реформа. - И?
Возьми меня экономом, на место Почки?
К тому же, и это твоё.
Скопировать
Yes.
Get me the supervisor.
Supervisor?
Да.
Дайте мне наблюдателя.
Наблюдатель?
Скопировать
Get me the supervisor.
Supervisor?
Number Two.
Дайте мне наблюдателя.
Наблюдатель?
Номер Два.
Скопировать
It must be a bomb!
- Supervisor.
- Yes?
Это должно быть бомба!
- Наблюдатель.
- Да?
Скопировать
Minimum strength.
(Supervisor) Minimum strength, sir.
(Two) Fire!
Минимальная мощность.
Минимальная мощность, сэр.
Огонь!
Скопировать
- Identify self.
You'll find me listed as Supervisor 194, code name Gary Seven.
Voice pattern matches, but I have no listing of a Gary Seven assigned this planet.
- Проверьте образец моего голоса.
Я в списке, как инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
Образец голоса совпадает, но нет назначений Гари Севена на эту планету.
Скопировать
Voice pattern matches, but I have no listing of a Gary Seven assigned this planet.
Computer, I am a class-1 supervisor.
You are ordered to override previous instructions and answer my question.
Образец голоса совпадает, но нет назначений Гари Севена на эту планету.
Компьютер, я инспектор 1-го класса.
Приказываю игнорировать предыдущие инструкции и отвечать.
Скопировать
I am a Beta 5 computer capable of analytical decisions.
Please confirm identity as supervisor by describing nature of agents and mission here.
Computer, I caution you. I have little love for Beta 5 snobbery.
Я - компьютер Бета 5, способный на аналитические решения.
Подтвердите, что вы инспектор, опишите агентов и их миссии здесь.
Компьютер, предупреждаю, мне не по нраву снобизм Беты 5.
Скопировать
However, that is no longer necessary.
I am Supervisor 194, code name Gary Seven.
- I need a complete report...
Конечно, в этом больше нет нужды.
Я - инспектор 194, кодовое имя Гари Севен.
- Мне нужен полный отчет... - Отчет?
Скопировать
- The tourist head count won't tally.
- Where's the ramp supervisor? - He's back there counting.
- Get him.
Количество туристов не совпадает!
Где главный оператор?
Он пересчитывает. Позовите его!
Скопировать
I want to be better off than Oraku too.
People are even betting who will become the next supervisor of the Ooku.
Don't worry.
Я тоже хочу быть более обеспеченной, чем Ораку.
Люди даже делают ставки на то, кто станет следующей хозяйкой О-оку.
Не беспокойся.
Скопировать
Camille Johnson.
I'm the supervisor of this school.
- What's your name?
Камилла Джонсон.
Я старшая учительница в этой школе.
- А тебя как зовут?
Скопировать
If you want to hire me, make an offer.
Speaking for Choshu Clan, I'd like to hire you right now, but I have to check with my supervisor.
Let me get back to you.
Я свободен.
Лично я немедленно нанял бы вас в клан Тёсю, но должен посоветоваться с начальством.
Я сообщу вам наше решение.
Скопировать
We're with the underground.
Once this week I questioned my supervisor and I missed a couple of minutes of our leader's speech on
And you know that blonde girl, Rainer, who works in my office with me?
Мы из Подполья.
На этой неделе я задавал вопросы моему супервайзору, я пропустил пару минут речи нашего лидера по телевизору.
И вы знаете ту блондинку, Рейнер, которая работает со мной в офисе?
Скопировать
For a few months now, in the mornings, Jānis heads to his job on the docks.
the girls from the club where he plays guitar on Saturdays saw him now, they'd think that only the supervisor
Not so long ago, Jānis felt like a bug here, ready to be stepped on at any minute.
Boт yжe пapy мecяцeв Янкa пo yтpaм oтпpaвляeтcя нa paбoтy в дoк.
Ecли бы eгo ceйчac yвидeли дeвyшки из клyбa, гдe oн пo cyббoтaм игpaeт нa гитape, oни бы пoдyмaли, чтo тaк вeличecтвeннo шaгaть, мoжeт тoлькo нaчaльник вcex пapoxoдoв.
Coвceм нeдaвнo Янкa чyвcтвoвaл здecь ceбя мoшкoй, кoтopyю мoгyт paздaвить в любoй мoмeнт.
Скопировать
Disappeared into thin air.
Siskins... during the previous night... according to a testimony by a member of the institute... security supervisor
The police has started an investigation.
Растворился в воздухе.
Во время вечеринки босса IKZ Герберта Сискинса... прошлой ночью... По показаниям члена института Начальник службы безопасности Гюнтер Лаузе исчез...
Полиция начала расследование.
Скопировать
The truth, what else?
Hans Edelkern is security supervisor of the IKZ.
Tell me Missus...
Правду, что же еще?
Ханс Эделькерн - начальник службы безопасности IKZ.
Скажите, госпожа...
Скопировать
Oh, you're here as well!
Supervisor Tang
Uncle's daughter came here to serve the lady
А, и ты тут.
Надзиратель Тан.
Дядина дочка нанялась сюда прислуживать госпоже...
Скопировать
You want to rush me, is it?
Supervisor Tang is inside
Go and urge him yourself
Чего ты от меня хочешь?
Надзиратель Тан внутри.
Иди, и сам поторопи его.
Скопировать
Ask around And check out who I am ...before you hit people
Supervisor, he hasn't hit anyone
Who's that?
Поговори с другими и выясни что за человек перед тобой, прежде чем драться с ним.
Надзиратель, он ни разу вас не ударил.
Это ещё кто?
Скопировать
I'm the personal assistant of Mr. Von Weinlaub.
I'm Lause, security supervisor.
Please follow me.
Я личный секретарь господина фон Вайнлауба
Добрый день, господин государственный секретарь, Меня зовут Лаузе, я начальник службы безопасности
Прошу следовать за мной.
Скопировать
What are you doing here?
A supervisor guided me here
Even the institute's psychologist, Fritz Hahn has never heard of the supposed colleague from the IKZ
Что вы здесь делаете?
Охрана пропустила меня сюда.
Даже психолог из института Фритц Хан никогда не слыхал о своем предполагаемом сослуживце из IKZ.
Скопировать
Stiller doesn't give up
In the personnel register of the institute a security supervisor called Günther Lause isn't known either
Who is Günther Lause?
Штиллер не сдавался
В отделе кадров института Начальника службы безопасности по имени Гюнтер Лаузе также не знали.
Кто такой Гюнтер Лаузе?
Скопировать
Günther Lause...
Security supervisor of the IKZ
Siskins' Party
Гюнтер Лаузе.
Начальник службы безопасности IKZ
Вечеринка у Сискинса.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов supervisor (суповайзо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы supervisor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить суповайзо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
