Перевод "surfers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение surfers (сорфоз) :
sˈɜːfəz

сорфоз транскрипция – 30 результатов перевода

If it was a hotshot... they were after some real lightweight motherfucks.
Yo, Dee, you want any Silver Surfers?
They tossing shit Tae had in his cell, man.
Если это были "горячие иглы"... они ударили по реально левым засранцам.
Йо, Ди, тебе нужны Силвер Серферс?
Они валялись в камере Тэя.
Скопировать
And the others who wrote and who sent me exactly the same thing, it's really great, they were surfers who, it would seem, have no relation whatsoever with the paper folders.
And the surfers say,
"We understand, we agree completely because what do we do?
Ещё одно письмо, о котором я упомянул, письмо от серфингистов. Абсолютно такое же. На первый взгляд ничего общего с производителями папок.
Но серферы говорят:
"Мы полностью согласны, ведь что мы делаем?
Скопировать
They think about what they do, not just surfing, but think about what they do, and maybe we will talk about it one day if we reach sports, at "T as in Tennis"
Parnet: So these belong to the "encounter" category, these encounters with surfers, with paper folders
Deleuze:
И мы тоже, если получится, поговорим о спорте.
Но это не были встречи...
Нет, это встречи.
Скопировать
Parnet: Do you have a lot of encounters, to talk about a particular cultural period like right now?
Deleuze: Well, yes, I just told you, with paper folders, with surfers...
What could you ask for that's more beautiful? Parnet:
А сейчас, у тебя часто бывают такие встречи, если говорить о "сейчас" как о неком культурном периоде?
Да, я уже рассказал о серферах и производителях картонных папок.
Что может быть прекраснее?
Скопировать
It's dry fucking sand.
When he rots, the surfers are gonna smell him a mile away.
Fuck!
Это же сухой песок.
Когда он сгниет, серфингисты учуют его за милю.
Черт!
Скопировать
-Johnny from Malibu.
Solid surfers.
-John, hi.
- Джонни из Малибу.
Тоже занимались серфингом.
- Привет, Джон.
Скопировать
here come the paper folders who say, we are the fold!
And the others who wrote and who sent me exactly the same thing, it's really great, they were surfers
And the surfers say,
возникают производители картонных складных папок, которые говорят: складка – это мы!
Ещё одно письмо, о котором я упомянул, письмо от серфингистов. Абсолютно такое же. На первый взгляд ничего общего с производителями папок.
Но серферы говорят:
Скопировать
A hot tub party?
- You're entertaining surfers?
- They're cops, Dad.
К жене моей пристаете?
- Развлекаетесь разговорчиками?
- Это полицейские, папа.
Скопировать
Do you know what?
Stussy got started out making hats and shirts for surfers in Hawaii.
Now he's, like, a millionaire.
Знаешь что?
Стусси начинал с маек и шляп для серферов на Гаваях.
А теперь он миллионер.
Скопировать
He used the credit card he uses to scrape wax off his board... to gain entry into the house.
Thrasher scumbag surfers.
Freeze!
Он воспользовался кредиткой, которой сдирает с доски воск чтобы получить доступ в дом.
Подлые бездельники серфингисты.
Ни с места!
Скопировать
Ooh, now there's a shark-shooter if I ever saw one.
Come, save the surfers from the jaws of death.
Keep the deep blue sea
О, прямо передо мной убийца акул, может я её даже видел.
Спасите серферов из пасти смерти.
Пусть глубокое синее море так и остается синим.
Скопировать
I thought you'd be happy.
Can I go flirt with surfers now?
I bought a big straw hat and Margarita shaker.
Ты довольна?
Могу я пойти пофлиртовать с сёрферами?
Я купила большую соломенную шляпу и шейкер для "маргариты".
Скопировать
I thought you said that asians don't like the beach.
They don't like the sun, but I like the surfers.
What are you looking at?
Мне казалось ты говорила что азиаты не любят пляж.
Им не нравиться солнце, но мне нравятся сёрферы.
Что ты ищешь?
Скопировать
Okay, do you know how many returning veterans have been killed on motorcycles?
You know how many surfers survive shark attacks?
What does that have to do with anything?
Хорошо, ты знаешь сколько ветеранов было убито на мотоциклах?
Знаешь сколько серферов пережило атаку акулы?
К чему это вообще?
Скопировать
- Second.
Second annual fundraiser for the Surfers United Retirement Fund.
( Cheering ) Enjoy the movie.
- Второй.
Второй ежегодный сбор средств Для Фонда Объединения Серферов-пенсионеров
(Аплодисменты) наслаждаются кино
Скопировать
I'll clear my calendar.
Hey, Lenny, remember those two surfers we were gonna fight?
Well, you're on your own.
Я освобожу место в расписании
Ей, Ленни, помнишь тех двух сёрфингистов, с которыми мы должны были подраться?
Ну, теперь ты один
Скопировать
Listen, I have news on the Channing case.
Usually when I inspect lacerations of surfers who eat it at the Vortex,
I find, you know, little bits of coral and rock in the wounds.
Слушай, у меня новости о деле Ченнинга.
Обычно когда я проверяю рваные раны серфингистов, которые они получили в "Воронке",
Я нахожу, ну знаешь, маленькие частички коралла и камня в ране.
Скопировать
You going to the party?
The surfers are throwing a bonfire.
Uh, I'm not really a surfer.
Идёте на вечеринку?
Сёрферы жгут костёр.
Я не то чтобы сёрфер.
Скопировать
- Don't take it out.
It draws your eye from the surfers and surfboard, and that's--this is a surfsport shoot, right?
- No, it--
- Не вырезай его.
Он отвлекает внимание от сёрферов и от досок, а это снимки для "Сёрфспорт", не так ли?
- Нет же...
Скопировать
It's the great circle of life here at Maui, Kansas.
Who will save these surfers from their inevitable doom?
Anybody.
Здесь, в Мауи, Канзас, круговорот жизни.
Кто спасёт серферов от их неизбежной гибели?
Кто-нибудь.
Скопировать
I never go in the water, 'cause I know if I start drowning, I'm not gonna fight it.
Barths, there'd be these sexy Italian surfers, and they'd invite us to sunbathe on their boards.
I mean, they robbed us, but it was amazing.
Я никогда не захожу в воду, потому что знаю, что если начну тонуть, то не стану барахтаться.
Когда я проводила лето в Сэйнт-Бартс, там были такие сексуальные итальянские сёрферы, и они приглашали нас загорать на их досках.
Вообще-то они нас ограбили, но всё равно было здорово.
Скопировать
No.
Hey, Russian surfers.
And who are you?
Нет.
Эй, русские серферы.
А вы кто?
Скопировать
Oh, so important.
And for surfers in general, you know?
"I'm gonna surf a pipe, dude."
Очень важный.
Да и вообще для всех серферов.
"Я покорю эту волну, чувак".
Скопировать
What does that have to do with us?
We're surfers.
- I've never heard of Russian surfers.
Какое это имеет к нам отношение?
Мы просто серферы.
- Никогда не слышал о русских серферах.
Скопировать
We're surfers.
- I've never heard of Russian surfers.
- Really?
Мы просто серферы.
- Никогда не слышал о русских серферах.
- Правда?
Скопировать
- It wasn't a drowning?
There are a lot of surfers.
A surfing accident?
- Его утопили?
Там много сёрфингистов.
Несчастный случай во время сёрфинга?
Скопировать
These targets are culturally biased.
Against what, surfers?
I'm serious, all right?
Этим мишеням не нравятся такие, как я.
Это какие? Серферы?
Я на полном серьезе.
Скопировать
See, I think being eaten by a shark, that would be the worst way to go.
Not like one of those surfers who gets attacked from below. You know, never sees it coming.
The chick on the 'Jaws' poster was hot.
Лично я больше всего боюсь акул. Погибнуть в акульей пасти.
И, чтобы не так, как они серферов жрут, когда она подплывает снизу, и ты ее не видишь, а как в фильме "Челюсти".
Девчонка у них на постере классная.
Скопировать
We keep going.
We just come up, we see rows and rows of surfers just hitting the curl at dawn.
And as cheesy as this may sound, it was one of the most beautiful things I've ever seen in my life.
Мы держались.
Мы только подошли ... и увидели серфингистов, озаренных первыми лучами солнца.
И боже, мне показалось что это самое красивое что я видел в жизни.
Скопировать
So, when was Trucker born?
Well... when I got home, I started taking long walks at night on the beach, and... met some crazy ass surfers
They made me smile, you know?
Тогда и появился на свет Тракер?
Вернувшись домой, я стал подолгу гулять по ночному пляжу. Встретил нескольких безбашенных серфингистов.
Они смогли вернуть мне улыбку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов surfers (сорфоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы surfers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сорфоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение