Перевод "tch" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tch (тисиэйч) :
tˌiːsˌiːˈeɪtʃ

тисиэйч транскрипция – 30 результатов перевода

And close this mouth of yours.
Wicked b*tch...
Should I burn down (the house and her)?
Закройте рот.
Чёртова Ведьма!
Могу ли я её поджарить на костре?
Скопировать
Should I burn down (the house and her)?
If it weren't for my damn disease, I would've already killed that b*tch and bastard.
Damn it...
Могу ли я её поджарить на костре?
убил бы эту стерву и того мальчишку.
Проклятье...
Скопировать
Who stole your pants?
. - tch.
Fucking Bitch, fuck her and fuck her mother too!
- Она украла у тебя штаны?
- Ссуч-ч-ч-чья до-о-о - очь!
-Сс-сука и дочь ссуки, лох-ханка матери ее...
Скопировать
And she still has the pants! There she is! That filthy bi... that bi...
- tch.
- Yeah!
- Вот она, про-о-стит-т-т-т...
- тка
- Да.
Скопировать
Come along, come along!
Tch!
Doctor, he's a gunman..!
! Пошли, мальчик.
Пошли, пошли!
Тсс! Доктор, он бандит.
Скопировать
Doctor, look!
Ah, tch, tch, tch; my dear Monk.
Don't be so ridiculous.
Доктор, смотрите!
Мой дорогой Монах.
Не будь таким смешным.
Скопировать
One more yap outta you Regret you're dead, boy!
Ah tch...!
They're quite ready for them.
Еще раз вякнешь, Регрет, и ты труп.
Если вы намекаете на присутствие Джонни Ринго, я могу заверить вас, сэр, это было предусмотрено.
Они вполне к этому готовы.
Скопировать
Once we're past the first two levels, we'll begin the encoding sequence.
Increase TCH levels to...
What's happened?
Как только минуем первые два уровня, начнем кодирование последовательности ДНК.
Поднять уровень ТСН до...
Что происходит?
Скопировать
What does it feel like to be more beautiful than a rose?
Tch, liar.
Oppa, do you really think I'm prettier than a rose?
Каково ощущать себя прекраснее любой розы?
Врунишка!
Неужели правда считаешь, что я прекраснее розы?
Скопировать
Uncle Harry was going to burn Edmund alive... Darling?
Tch, tch, tch.
- It's all sorted out now.
- Ну, дядя Гарри хотел сжечь Эдмунда живьем, но подвернулся другой человек.
Дорогая, тихо.
Ничего, дорогой, Все уже решено.
Скопировать
The army will put a stop to that.
Oh, tch.
We must rely on the army.
Войска положат этому конец.
О, тсс.
Мы должны положиться на них.
Скопировать
Certainly, sir.
Tch.
Brenda, listen.
[ Посмеивается ] Без проблем, сэр.
Угу.
Тс. Бренда, послушай.
Скопировать
We can't pull this job off without you. We need you.
Tch.
Think about it.
МьI без тебя не сможем закончить операцию.
ТьI нам нужен.
Подумай. Что ж.
Скопировать
-You get a trace?
Tch. He hung up.
Mr. Hayes, where are you?
- Нет.
Он повесил трубку.
"Приют Фостер" Мистер хейз.
Скопировать
Bi... tch.
Bi... tch.
Wake up, bitch!
Су.. ка.
Су.. чка.
Вставай, сучка!
Скопировать
It's time you all accepted that.
Tch-tch. Yah! Monsieur Boucher.
I am Athos.
Пора тебе принимать дела.
Месье Буше.
Я Атос.
Скопировать
Shh, shh, shh.
Tch, tch, tch.
We have to fix you.
Тише, тише.
Тише, тише.
Нужно подлатать тебя.
Скопировать
What family she comes from?
Tch!
I don't know.
Интересно, из какой она семьи?
Я не знаю.
Что-то в ней...
Скопировать
Banner day for you, huh?
Didn't you and the Bennett witch used to--tch, tch.
Hey. Knock it off, ok?
Лучший день для тебя, хах ?
Разве ты и ведьма Беннет... не.. ч-ч
Хэй, cбавь обороты, окей?
Скопировать
Turning a kid into a vampire so you can experiment on him?
Tch. Harsh.
What is it about this place that turns people into mad scientists?
Обращать ребенка в вампира Ты можешь проэкспериментировать на нем?
Тссс.
Что это об этом месте превращающего людей в безумных ученых?
Скопировать
Victory in a day otherwise marred by failure.
Tch.
We couldn't get Bonnie back.
Победа омрачена неудачей.
Тсс.
Мы не смогли вернуть Бонни назад.
Скопировать
So that's why she couldn't come back, Director Seo.
I, Seo Eun Gi, haughty, arrogant.. a b*tch...overly-confident, bratty...
Father... I was crazily in love with a man so I couldn't take care of you.
Вот почему Директора Со так долго не было.
высокомерная... своевольная...
Отец... поэтому не смогла позаботиться о тебе.
Скопировать
I'm sorry.
Who would have thought that that b*tch is the 25% shareholder?
Se Gwang, are you even listening?
Простите.
что та сука хозяйка 25% акций? перетащу ее на свою сторону.
ты слушаешь?
Скопировать
You're laughing at me?
How dare you ~ So, that impudent b*tch works here?
Impudent b*tch?
Смеешься на до мной?
Да как ты смеешь... эта швабра здесь работает?
Швабра?
Скопировать
How dare you ~ So, that impudent b*tch works here?
Impudent b*tch?
Yes! Don't you remember how you f*cked me up big time?
Да как ты смеешь... эта швабра здесь работает?
Швабра?
что тогда сделала?
Скопировать
Got it?
B*tch!
What do you mean?
Понял?
Стерва! осталась жить у этого демона?
Что вы имеете в виду?
Скопировать
Should I call her or do you want to?
This b*tch is really...
I won't eat.
Может мне позвонить ей?
запарила баба!
Я хочу есть.
Скопировать
Magistrate!
What is that gumiho ghost b*tch doing?
However...
Магистрат!
Что вытворяет эта чокнутая кумихо?
Хотя...
Скопировать
Magistrate!
Tch..
Crazy..
Судья!
Тшш...
Я сумасшедший...
Скопировать
I told you.
Tch.
Look at us.
Я же говорил.
Тц.
Погляди на нас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tch (тисиэйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тисиэйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение