Перевод "tec" на русский
Произношение tec (тэк) :
tˈɛk
тэк транскрипция – 30 результатов перевода
I'm a personal trainer and Miss Orange County finalist.
- This is my TEC-9.
- That there is a TEC-9.
Я личный тренер и мисс Orange County финалистом.
- Это моя TEC-9.
- То, что есть TEC-9.
Скопировать
- This is my TEC-9.
- That there is a TEC-9.
Little cheap-ass spray gun made outta South Miami.
- Это моя TEC-9.
- То, что есть TEC-9.
Немного дешево задницу пистолет сделал сбился South Miami.
Скопировать
It retail for 380, I get 'em for 200, sell 'em for 800.
They advertise this TEC-9 as the most popular gun in American crime.
Can you believe that shit?
Это в розницу за 380, я получить их для 200, продавать им, для 800.
Они рекламируют этот ТЭЦ-9 в качестве наиболее популярного пистолета в американской преступности.
Можете ли вы поверить, что дерьмо?
Скопировать
"The most popular gun in American crime." Like they're proud of that shit.
I love my TEC-9.
Let me run this up.
"Самый популярный пистолет в американской преступности." Как они гордятся этим дерьмом.
Я люблю свою TEC-9.
Позвольте мне запустить это.
Скопировать
You've got to understand my district, Josh.
Your constituents like the TEC-9, do they?
They go quail hunting with an Uzi?
Ты должен понимать людей в моем районе, Джош.
Твои избиратели любят TEC-9 и другое оружие, не так ли?
Любят охоту на куропаток с Uzi?
Скопировать
You didn't work hard enough.
What happened to the TEC DC-9, the TEC-22?
What about the Striker 12?
Вы не достаточно хорошо поработали.
Что случилось с TEC DC-9, TEC-22?
Что со Striker 12?
Скопировать
Quick fashion question.
Should I wear this Tec-9 with the high-tops?
Or should I wear this Uzi with my low-tops?
Вопрос на засыпку.
Че лучше смотрится: от этот пистолет с высокими кроссовками?
Или вот этот Узи - с обычными?
Скопировать
In the club, no.
No, I knew I couldn't trust her there, but I gave her shares in D-Tec.
–And you think... –Think?
Не клуба. Нет!
я знал, что ей нельзя доверять. Я отдал ей акции Ди-Тека.
И ты думаешь....
Скопировать
Anyone could tell the girl meant no harm.
He ain't no tec.
He's a gentleman. Look at his boots.
Люди подтвердят, девушка вела себя прилично.
Да он не шпик!
Он джентельмен - посмотрите на его боитнки!
Скопировать
Quite right.
He ain't a tec, he's a bloomin' busybody.
Do you do this sort of thing for a living at a music hall?
Совершенно верно!
Он не шпик, он ученый зануда!
Простите, сэр, очевидно, вы выступаете в мюзик-холле?
Скопировать
Bonjour, Mademoiselle Maitland.
Bonjour, distinguished Belgian 'tec.
You see Hastings,?
Добрый день, мадемуазель Мейтленд.
Бонжур, выдающийся бельгийский детектив.
Вот видите, Гастингс.
Скопировать
On what charge?
Well, we found a print of a size 14 Hi-Tec Magnum boot at the crime scene.
And?
B чем его обвиняют?
Ha меcтe пpеcтупления мы нaшли cледы обуви Hi-Tеc Magnum 45 рaзмeрa.
И что жe?
Скопировать
Fergie remember who clipped your nuts for you.
I came in hot, saw the suspect run across the street with a Tec-9.
I lit up the tires, I jumped out of the cruiser, engaged the suspect in gunfire.
Ферджи не забудь, кто отстрелил тебе яйца.
Я прибыл на вызов, увидел как подозреваемый перебегает улицу с автоматом наперевес.
Я ударил по тормозам, выскочил из машины, и вступил в перестрелку с подозреваемым.
Скопировать
Uh, excuse me.
Uh, Tec-- interesting name.
Yeah. Yeah. You look like an honest young man.
Простите.
Тэк - интересное имя.
С виду вы честный молодой человек.
Скопировать
Go ahead.
Kel Tec 9 mil.
Very nice.
Открой.
9-миллиметровый пистолет Кел-Тек.
Очень хороший.
Скопировать
Well, you're talking to the right guy.
Claridge Hi-Tec, semi-automatic, 9mm pistol.
Too downtown?
Вы обратились по адресу.
"Кларидж Хай-Тек" - полуавтоматический пистолет, калибр 9 мм.
Слишком городской?
Скопировать
Me first, Sergio.
There's this Taiwanese phone company, TEC, it's got great valuation, it's a steal, dude.
We buy that shit, we're not just selling the ring tones, we're selling the fucking hardware, bitch.
Я скажу, Серджио.
Есть Тайваньская телефонная компания, TEC, перспективная, мы захватим её, чувак.
Мы купим это дерьмо и не будем больше продавать рингтоны - мы будем продавать хуеву тучу железа.
Скопировать
This right here is my chance for something.
Owen and me were gonna take this over to Bel Med Tec.
In Switzerland? It's the number two drug company in the world right after Rossum.
Вот это, может кое-что изменить.
- Мы с Оуэном собирались доставить это в Бэл Мед Тэк. - В Швейцарию?
Эта компания мед. препаратов на втором месте после Россам.
Скопировать
Bonfire?
Hi-Tec, Walklite, tens.
Get Shap to check out Ferdie Gibson's shoes.
- Костёр?
Кроссовки. "Хай-тек", "Уоклайт", тенниски.
Поручи Шапу проверить обувь Ферди Гибсона.
Скопировать
Thorell must have blackmailed von Behring to give the Nobel Prize...
Nobel Prize had great economic importance for Medi-Tec.
Police suspect Thorell for the murder of Nobel President.
Согласно статье в "Квельспрессен", Торелл шантажировал фон Беринг, требуя вручить Нобелевскую премию по медицине...
Очевидно, Нобелевская премия принесла бы большую экономическую выгоду компании "Меди-тек".
Полиция подозревает, что Бернард Торелл спланировал убийство. Погиб заказчик "Нобелевских убийств".
Скопировать
- So shoot me.
Bernard Thorell on Medi-Tec.
Add a message.
- Так убей меня.
Это Бернард Торелл из "Меди-тек".
Оставьте имя и номер телефона, и я вам перезвоню.
Скопировать
- It was so little.
You know what a Nobel Prize is worth for a company like Medi-Tec?
Mention?
Не за что.
Знаете, сколько стоит Нобелевская премия для такой компании, как "Меди-тек"?
Маркетинг?
Скопировать
You got to be kidding me.
Suspect description, same as the Bal Harbor robbery, H-- devil mask, a TEC-9 automatic.
So it's him again, isn't it, Walter?
Вы издеваетесь? Кто ее позвал? Ты?
Эйч, описание подозреваемого совпадает с ограблением в Бал Харбор: маска дьявола, автоматический TEC-9.
Итак, это снова он, Уолтер? Ага, его рук дело.
Скопировать
There's one way to find out.
Okay, based on our recovered casings, our robber shot his TEC-9 from there.
And he left a void.
Остается только один путь узнать это.
Хорошо, основываясь на результатах реконструкции, грабитель стрелял из TEC-9 отсюда.
И он оставил пустые участки.
Скопировать
So he was just trying to scare people.
Yeah, that confirms that our robber with the TEC-9 didn't shoot him.
It means there was a second shooter in the room who shot him with a .45.
Похоже, что он пытался напугать людей.
Да, это подтверждает, что наш грабитель с TEC-9 не стрелял в него.
Соответственно, был второй стрелок, который стрелял из 45-го.
Скопировать
I've been down this road before.
Boon played his string right to the end, Tec.
Nothing we could do.
Я был на этой дороге раньше.
Бун делал своё дело до конца, Тек.
Мы ничего не могли сделать.
Скопировать
I mean, only two, three guys could play that.
Or my twin TEC-9s.
Or those big, steam-shovelly scoops you call hands.
В смысле под это описание подходят всего два-три человека.
Тебе просто нужен подходящий парень, которого не отпугнёт твоя независимость.
Или пара моих TEC-9. Или эти здоровые лопаты, которые ты называешь руками.
Скопировать
I didn't even know what had happened until after the shots were fired.
TEC-9 is quite a wake-up call.
Well, fortunately, they only got the software.
Я даже не знаю что происходило пока не начали стрелять.
Пистолет ничего такой будильник.
Ну, к счастью, они получили только програмное обеспечение.
Скопировать
Yes, sir!
- Tec?
That you?
Да, сэр!
Тек?
Это ты?
Скопировать
You know we can't sit behind Leo.
That close to this infernal "tec-tec" all day long...
You're a real asshole aren't you,you idiot?
Вы же знаете, что мы не можем сидеть за Лео.
Настолько близко к этому адскому "дзынь-дзынь" целый день...
Ты настоящий гавнюк, не так ли, ты, идиот?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tec (тэк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tec для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
