Перевод "tenner" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tenner (тэно) :
tˈɛnə

тэно транскрипция – 30 результатов перевода

That's what made this nation great, cowardice and greed.
Couldn't sub us a tenner, could you?
Made me very a proud man, son.
Это то, что сделало эту страну великой, трусость и жадность.
Не мог бы ты поддержать нас десяточкой?
Заставляешь меня собой гордиться, сынок.
Скопировать
Where?
Maybe a tenner would help me remember.
All right! I haven't seen him, I haven't seen him!
Где?
Может десятка поможет мне вспомнить.
Хорошо, я видел, видел!
Скопировать
Here's the money.
And, er... here's a tenner for the taxi.
That looks good.
Держите деньги.
И, эм... вот десятка на такси.
Выглядит аппетитно.
Скопировать
Owt in a skirt.
A tenner says he'll have scored by t'weekend.
Morning.
Волочится за юбками.
Ставлю десятку, что он преуспеет уже к выходным.
У нас есть два дня, затем он вернёт О'Халлорана, и тогда вам не жить.
Скопировать
A little right there for a mistress.
Fucking a what, that's just a tenner. Do you think it costs a tenner?
Fuck, you know, Trix.
Я же - ясновидящий.
Ты что, блин, специально меня заводишь?
Это ж, блин, десятка.
Скопировать
-Two, please!
- Do you have a tenner?
Well, I would not go alone to a ball, no.
-Два, пожалуйста. -Два взрослых, 160.
Пожалуйста, билет номер 10.
Я бы не стала только ради этого идти на бал.
Скопировать
- Yep.
Look, lend us a tenner, will you?
Actually, best make it 50. Come on. - Eh?
- Нет.
Дашь десятку в долг?
А лучше давай сразу полсотни.
Скопировать
- Invoices.
A tenner says he has a PDA - wanker's wallet.
Call me when you've done.
- Счета-фактуры.
Кажется, у него есть КПК.
Позвоните мне, когда закончите.
Скопировать
Dante's Inferno, the thrill of the century.
90 seconds of pure horror, only a tenner a time.
Come along.
Ад Данте, острые ощущения века.
90 секунд чистого ужаса, только 6 пенсов за всё время.
Заходите!
Скопировать
Have a basinful of Dante's Inferno.
Only a tenner a time.
Children half price.
Путешествие в чудесный и незнакомый мир.
Вперёд.
У вас есть ещё возможность.
Скопировать
Come along.
Only a tenner a time.
Children half price.
Заходите!
Всего 6 пенсов.
Детям за полцены.
Скопировать
- Goodbye.
I say, I hate to ask you, you couldn't lend me a tenner, could you?
- A tenner, what for?
Давай.
Послушай. Мне не удобно просить тебя, но ты не мог бы одолжить мне десять фунтов?
Десять фунтов?
Скопировать
I say, I hate to ask you, you couldn't lend me a tenner, could you?
- A tenner, what for?
- l've got to bail Claude and Eustace out.
Послушай. Мне не удобно просить тебя, но ты не мог бы одолжить мне десять фунтов?
Десять фунтов?
Зачем? Ну, дело в том, что мне нужно похлопотать, чтобы взять на поруки Клода и Юстаса.
Скопировать
'Course he does.
Probably on a tenner a day, and I know what for.
Two pound ten a tit, and a fiver for his arse.
Ну конечно.
Наверное, получает десять фунтов в день, и уж я-то знаю за что.
По десятке за хорошенькое личико и страх за свою задницу.
Скопировать
First ball.
Tenner.
Quickly.
Первым шариком?
Десятка.
Быстрее.
Скопировать
Vatanen?
For a tenner!
Lottery tickets!
Ватанен?
За десятку!
Лотерейные билеты!
Скопировать
- Are you alright?
You just gave him back that tenner.
- I had to.
- Всё в порядке?
- Ты вернул ему десятку.
- Пришлось.
Скопировать
Quick one, eh?
Give me that fiver back, and I'll give you a tenner. Come here!
Give me that!
Отдай пятерку, а то получишь.
Дай сюда пятерку, я тебе сказал!
Давай! Давай сюда.
Скопировать
Right.
- Tenner.
- Tenner, I'm with you.
Так...
- Шиллинг.
- Шиллинг? Держи.
Скопировать
- Tenner.
- Tenner, I'm with you.
- Two bob. - Two bob?
- Шиллинг.
- Шиллинг? Держи.
- Два шиллинга.
Скопировать
I got them off Nobby Burton who comes round with a suitcase.
Two for a tenner.
Yes, please, four.
Я успокоил их по поводу Нобби Бёртона который приходит с чемоданом.
Два за десять фунтов.
Да, пожалуйста, четыре.
Скопировать
- He wasn't specific...
- I'm giving you a tenner.
I've only got 20s.
- Он не уточнял.
- Ну, в обиде ты не останешься.
У меня нет мелких.
Скопировать
Cheers.
Check that tenner, Kenny?
How are you doing?
За тебя.
Не проверишь эту десятку, Кенни?
Как поживаешь?
Скопировать
Be careful, Angie.
The killer paid the taxi with a dud tenner.
Is it right he's done it again in Aberdeen?
Будь осторожна, Энджи.
Убийца расплатился за такси фальшивой десяткой.
Это правда, что проделал то же самое в Абердине?
Скопировать
Anything to get off this bloody case.
I got another counterfeit tenner.
I'll check it for fingerprints.
Всё что угодно, лишь бы покончить с этим чёртовым делом.
У меня еще одна фальшивая десятка.
Я проверю её на отпечатки пальцев.
Скопировать
I'm off the case.
Keep me posted about that tenner, eh?
Aye.
Я отстранен от дела.
Держи меня в курсе о той десятке, хорошо?
Хорошо.
Скопировать
- What do you want?
- A tenner.
I have to take a taxi to my evening class.
- Что тебе надо?
- Десятку.
На такси, на курсы.
Скопировать
I don't even remember how much it was.
- It was a tenner.
- Twenty!
Я даже не помню, сколько ты должен.
- Десятку.
- Двадцатку!
Скопировать
How should we do this?
How about £2 each for these and a tenner for the rest?
I wasn't selling them, I was just showing you what one of your employees was up to.
Так как договоримся?
По 2 фунта за эту и эту и десятку за все остальные?
Да я не продаю их. А лишь показываю, как ведет себя один из ваших работников.
Скопировать
- Some blues?
I got a tenner.
Not in here, son.
- Немного синеньких?
На десятку.
Не здесь, сынок.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tenner (тэно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tenner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение