Перевод "thanksgiving" на русский

English
Русский
0 / 30
thanksgivingблагодарственный
Произношение thanksgiving (санксгивин) :
θˈaŋksɡɪvɪŋ

санксгивин транскрипция – 30 результатов перевода

Mr. Delaney, can you work for me tomorrow?
Tomorrow's Thanksgiving.
Then you must come in the next day, I tell you.
Мистер Дилейни! Можете выйти на работу завтра? Завтра
- День Благодарения!
Тогда тебе придется выйти послезавтра, слюшай!
Скопировать
Tonight is me and Miri's ten-year high school reunion. I'm just gonna get fucking alcohol poisoning.
Tomorrow's Thanksgiving.
- Isn't that fucked up that they do that?
Сегодня мы с Мири идём на встречу выпускников я там нажрусь до охуения.
Завтра ж День Благодарения!
Да, нахуя они это делают?
Скопировать
What kind of evil fucks turn off your power the day...?
No, the night before Thanksgiving?
Who does that?
- Что за злоебун мог отключить свет в день..
... нет, в ночь перед Днём Благодарения?
Кто это сделал?
Скопировать
I mean, look at us.
It's Thanksgiving and we're huddled around a flaming fucking garbage can like a couple of steno bums.
I mean, this could give us a chance to pay off our debt, pay our bills, get a fucking nicer apartment with heat in it maybe.
То есть, вот они мы.
День Благодарения, а мы сгрудились возле ебаной горящей мусорки, как пара бичей.
То есть, это даст нам шанс расплатиться с долгами, заплатить по счетам, снять квартиру позаебаче, где может быть будет тепло.
Скопировать
It all depends on who's waiting for you on the other side
Happy Thanksgiving!
Come here!
Главное – кто ждёт тебя на другой стороне".
С Днем Блaгoдapения!
Дaвaй!
Скопировать
You have no idea the lengths that I have gone to.
Take Thanksgiving, for example...
You got me invited to Josh's house, okay.
Ты понятия не имеешь, через что я прошла.
День благодарения, например....
Благодаря тебе меня пригласили домой к Джошу.
Скопировать
Hide my rings.
Happy Thanksgiving.
Do you have a hair straightener?
Спрячь мои кольца.
Amy Happy Thanksgiving.
У тебя есть выпрямитель для волос?
Скопировать
Hey, everybody! Happy Thanksgiving!
- Happy Thanksgiving.
Pheebs!
Hey, everybody Happy Thanksgiving
- Happy Thanksgiving.
Pheebs
Скопировать
If I have a heart attack at a restaurant, I want you there with your fossil brush.
- Stupid Thanksgiving.
- What?
If I have a heart attack at a restaurant, I want you there with your fossil brush.
- Stupid Thanksgiving.
- What?
Скопировать
God, I was so looking forward to this.
It was gonna be such a beautiful Thanksgiving.
We were gonna have sushi.
Боже, я так этого ждала.
It was gonna be such a beautiful Thanksgiving.
Мы собирались есть суши.
Скопировать
I'm trying to help people.
It's Thanksgiving...
So she coldcocked you, huh?
Я пытаюсь помочь людям!
Это День...
Она тебя оглушила?
Скопировать
- I gotta get back to stuffing my turkey.
Oh, honey, do you have time to do that and prep your Thanksgiving food?
- Stop it.
- Я должен отлучиться нафаршировать индейку.
О, милый, разве у тебя остались силы готовить в честь Дня благодарения?
- О, хватит.
Скопировать
Our powers are greater than we know.
He actually likes it when we come for Thanksgiving.
All these years and we never knew.
Наша сила могущественнее, чем мы думали.
Ему в самом деле нравится, когда мы приходим к нему на День благодарения.
Все эти годы мы были в неведении.
Скопировать
Yeah, that might be a possibility.
Happy Thanksgiving.
Same to you.
Не исключено.
Счастливого Дня благодарения.
И вам того же.
Скопировать
But I don't need a vase 'cause I never have flowers.
Except when we bring you flowers every year on Thanksgiving.
Buy a vase.
Да не нужна мне ваза, потому что и цветов мне не дарят.
Вот только каждый год мы приносим тебе цветы на День благодарения.
Купи вазу.
Скопировать
- Thanks.
Hi, Happy Thanksgiving.
So, are you joining us?
- Спасибо.
Привет, с Днем благодарения.
Присоединишься к нам?
Скопировать
Night.
This has been a nice Thanksgiving.
Very.
Спокойной ночи.
Славный был День благодарения.
Очень.
Скопировать
How well did you know her?
She came for Thanksgiving and Christmas the past two years.
One of those introverted science types.
- Вы хорошо её знали?
- Она приезжала к нам на День Благодарения и Рождество последние два года.
Одна из таких ученых, вся в себе.
Скопировать
Eric?
Honey... could you get the Thanksgiving turkey out of the freezer?
Oh, wait.
Эрик?
Милый, не достанешь индейку для дня Благодарения из морозилки?
Нет, постой.
Скопировать
I'll try and slip some booze in there... in the interest of a happy holiday.
So, Thanksgiving.
We celebrate the subjugation of an indigenous people... with yams and Underdog floats.
Пойду плесну ещё немного алкоголя... чтобы не испортить праздник.
Ну что, день Благодарения.
Мы отмечаем покорение индейцев пирогом из ямса и Суперсобакой на парадной платформе.
Скопировать
Well, I hate disappointing people.
Okay, now, practical question... how are we going to eat four Thanksgiving dinners?
How?
Ненавижу разочаровывать людей.
Ладно, практический вопрос... Как мы съедим четыре обеда?
Как?
Скопировать
That's good to hear.
Well, Happy Thanksgiving.
Yeah, Happy Thanksgiving.
Рад это слышать.
Ну, счастливого Дня благодарения.
Счастливого Дня благодарения.
Скопировать
- Happy Thanksgiving.
- Happy Thanksgiving.
- Come in.
- Счастливого Дня благодарения.
- Счастливого Дня благодарения.
- Проходите.
Скопировать
Flowers.
And cranberry sauce, our little Thanksgiving tradition.
Thank you, can never have too much.
Цветы.
И клюквенный соус, наша традиция.
Спасибо, много не мало.
Скопировать
Oh, hey there dollfaces.
Happy Thanksgiving.
Yeah, Happy Thanksgiving.
Привет, куколки.
С Днем благодарения.
С Днем благодарения.
Скопировать
- Hi Grandma.
Happy Thanksgiving.
Thank you, Rory.
- Привет, бабушка.
Счастливого Дня благодарения.
Спасибо, Рори.
Скопировать
Oh, good.
Happy Thanksgiving, Rory.
Happy Thanksgiving, Grandpa.
О, прекрасно.
Счастливого Дня благодарения, Рори.
Счастливого Дня благодарения, дедушка.
Скопировать
All right.
Is this your first American Thanksgiving, Claude?
It is, it is.
Хорошо.
Вы в первый раз на Дне благодарения, Клод?
Да, да.
Скопировать
Since when?
Thanksgiving.
That was our first date.
- С каких пор? - Со дня Благодарения.
Ни у кого из нас здесь нет семьи, ... поэтому я предложила отметить ему вместе, в кофейне на углу.
Это было наше первое свидание. - Вы когда-нибудь бывали в той комнате?
Скопировать
Donna.
Could you get the Thanksgiving turkey out of the freezer?
Sure, Mrs. Forman.
Донна.
Не достанешь индейку для дня Благодарения из морозилки?
Конечно, миссис Форман.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов thanksgiving (санксгивин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы thanksgiving для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить санксгивин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение