Перевод "Iroquois" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Iroquois (ирокyой) :
ˈɪɹəkwˌɔɪ

ирокyой транскрипция – 30 результатов перевода

- What is this hairdo?
- Iroquois.
- What?
- Что это за прическа?
- Ирокез.
- Что?
Скопировать
- What?
- Iroquois.
- How!
- Что?
- Ирокез.
- Пхао!
Скопировать
Gomez circus returns to the America tomorrow but returning soon with new amazing numbers:
...the Iroquois, bisons, "The Flying Dutchman", "The Magic Flute" and little Sam Coddy, a son of Buffalo
A man like Victor... when you find it, you keep it.
3автра цирк Гомеза отплывает в Америку откуда мы скоро вернёмся с новыми потрясающими номерами:
...ирокезы, бизоны, "Летучий голландец", "Волшебная флейта" и сам Годди, родной сын Буффало Билла.
Такими мужчинами, как Виктор, моя девочка, не бросаются.
Скопировать
He gave his scouts the infected sheets from a hospital in Quebec.
The Iroquois bought them and fell sick.
Three weeks later we finished off the job.
Он забирал заражённое бельё из больниц Квебека, раздавал своим разведчикам,..
...а те продавали ирокезам.
Сражение закончилось само собой через три недели.
Скопировать
He's an Indian.
An Iroquois, from the Mohawk tribe.
An Indian?
Он индеец.
Ирокез. Из племени Могук.
Правда?
Скопировать
I need an air unit deployed to the 1300 block of Addison.
Have HBT units meet me at Addison and Iroquois.
I also need a supervisor to clear the building.
Направьте вертолет к дому 1300 по улице Эддисона.
Всем свободным нарядам прибыть на угол Эддисона и Ирокойс.
Направьте туда старшего, чтобы провел зачистку здания.
Скопировать
And from now on, that will be your job.
America, wonderfull and of the Arapaho, Cheyenne, Chippewa, Sioux, Apache, Iroquois.
Poetry, boys.
Отныне это будет твоя работа.
Америка - чудесная страна Арапахо, Чеинн, Чиппева, Союкс, Апачей, Ирокезов.
Поэзия, мальчики.
Скопировать
But who thinks about it?
If my parents had been Iroquois, then I'd be an Iroquois.
And how do they plan to do it? There are over half a million of us in Hungary.
Но кому какое дело ?
Если бы мои родители бьıли ирокезами, то и я бы бьıл ирокезом.
Интересно, как они собираются это сделать В Венгрии более полумиллиона евреев.
Скопировать
Who did this to you?
An Iroquois arrow.
Far from your heart?
- Кто тебя так?
- Одна ирокезская стрела.
Совсем не далеко от сердца.
Скопировать
Bye.
And a fun fact: the name "Ohio" originates from the Iroquois word
"ohi-yo'," meaning "good river."
Пока.
...название "Огайо" произошло от ирокезского слова
"ohi-yo' ", что означает "хорошая река".
Скопировать
I wonder what they're gonna call me.
You know, the Iroquois used to eat their enemies to take their strength.
Maybe your murders will become my murders.
Интересно, как меня назовут.
Знаете, Ирокезы ели своих врагов, чтобы забрать их силу.
Может быть я заберу ваши убийства.
Скопировать
Engels, after Morgan assumed the American gens to be the original form and the Greco-Roman form to be a derivation
He assumed that the Iroquois gens and particularly the Seneca gens to be the classic form of this primitive
By the 19th century the Iroquois had evolved a tribal confederation
Энгельс вслед за Морганом полагает, что американский род есть первоначальная форма а греко-романская форма - производная и вторичная.
Он полагает, что род ирокезов, в частности, род сенеков есть классическая форма того примитивного рода.
К девятнадцатому веку ирокезы дошли в своем развитии до конфедерации племен.
Скопировать
He assumed that the Iroquois gens and particularly the Seneca gens to be the classic form of this primitive gens
By the 19th century the Iroquois had evolved a tribal confederation
Thus the Iroquois clarified the early history of the West
Он полагает, что род ирокезов, в частности, род сенеков есть классическая форма того примитивного рода.
К девятнадцатому веку ирокезы дошли в своем развитии до конфедерации племен.
Так ирокезы прояснили раннюю историю западного общества.
Скопировать
By the 19th century the Iroquois had evolved a tribal confederation
Thus the Iroquois clarified the early history of the West
However, according to Morgan and Engels it was not the Iroquois who represented the most advanced organization of American Indians
К девятнадцатому веку ирокезы дошли в своем развитии до конфедерации племен.
Так ирокезы прояснили раннюю историю западного общества.
Однако, по мнению Моргана и Энгельса, конфедерация ирокезов была не самой развитой формой организации американских индейцев.
Скопировать
Thus the Iroquois clarified the early history of the West
However, according to Morgan and Engels it was not the Iroquois who represented the most advanced organization
The great pre-Columbian civilizations Inca, Maya, Aztec had ended their independent history had paralleled the Greeks at the end of their heroic age and were about to change into class societies
Так ирокезы прояснили раннюю историю западного общества.
Однако, по мнению Моргана и Энгельса, конфедерация ирокезов была не самой развитой формой организации американских индейцев.
Великие доколумбовы цивилизации - ...инки, майя, ацтеки находились к концу своей независимой истории в точке, соответствующей Греции в конце героического периода и были на пороге перехода к классовым обществам.
Скопировать
And others just can't decide.
This is Iroquois.
It'll match your dark hair perfectly.
А некоторые просто не могут пока решить.
Это заколка-ирокез.
Отлично подойдет с твоими волосами.
Скопировать
Here look at me for a sec.
This is Iroquois.
Your hair is kinda like Indian except, you know, lighter.
Ну-ка посмотри на меня.
заколка-ирокез.
Ты такая вся свободная, как индейцы, только волосы светлее.
Скопировать
But you were wrong.
Actually I was correct about the Iroquois.
Oh, of course you were.
Но ты была не права.
Вообще-то, я была права насчет ирокезов
Конечно, была.
Скопировать
And one where I actually get to shoot you in the leg with an arrow.
Your point is that we aren't part of the Iroquois, and so my example isn't relevant.
I concede your point.
И одно, где мне сказали пронзить твою ногу стрелой.
Твоя точка зрения в том, что мы не часть Ирокезов и мой пример не актуален.
Я признаю твою точку зрения.
Скопировать
Did it ever arrive?
With the Iroquois.
And, uh, punk rock.
А он когда-нибудь появлялся?
С ирокезов.
панк-рок.
Скопировать
Thanks, Dad.
It's rare to welcome outsiders to our colony, especially since the Iroquois resumed their attacks on
It's rare to welcome outsiders to our colony, especially since the Iroquois resumed their attacks on our settlers.
Спасибо, папа.
Не так часто мы принимаем чужаков в нашей колонии, особенно с тех пор, как ирокезы возобновили набеги на наши поселения.
Не так часто мы принимаем чужаков в нашей колонии, особенно с тех пор, как ирокезы возобновили набеги на наши поселения.
Скопировать
Cheapskate!
It's rare to welcome outsiders to our colony, especially since the Iroquois resumed their attacks on
Watch where you're going.
Дешевка! Крохобор!
Не так часто мы принимаем чужаков в нашей колонии, особенно с тех пор, как ирокезы возобновили набеги на наши поселения.
Смотри под ноги.
Скопировать
It's rare to welcome outsiders to our colony, especially since the Iroquois resumed their attacks on our settlers.
It's rare to welcome outsiders to our colony, especially since the Iroquois resumed their attacks on
Push!
Не так часто мы принимаем чужаков в нашей колонии, особенно с тех пор, как ирокезы возобновили набеги на наши поселения.
Не так часто мы принимаем чужаков в нашей колонии, особенно с тех пор, как ирокезы возобновили набеги на наши поселения.
Тащи!
Скопировать
- Man: Yeah? - Ames here, your detective.
The woman in the yellow hat is in room 1527 of the iroquois hotel.
Speaking of the woman in the yellow hat, did you ever read the curious George books?
Давай, ко мне.
Привет.
60 - новые 45
Скопировать
We need our place.
But in Iroquois society, the men always moved in with the women.
That's your reasoning?
Нам нужно наше место.
Но в обществе ирокезов, мужчина всегда переезжал к женщине.
Это твой довод?
Скопировать
That's your reasoning?
I did a very well-respected paper on the Iroquois.
Women controlled society, owned all the property.
Это твой довод?
Я написала очень уважаемую статью о Ирокезов.
Женщины управляли обществом, им принадлежала все собственность.
Скопировать
Women controlled society, owned all the property.
But we're not the Iroquois.
But the baby is in me, Booth.
Женщины управляли обществом, им принадлежала все собственность.
Но мы не ирокезы.
Но ребёнок во мне,Бут.
Скопировать
I remember the war stories you told when I was a boy.
His years fighting the French and the Iroquois.
This is your musket, is it not?
Я помню эти военные истории, которые вы рассказывали мне в детстве.
Про те годы, когда вы сражались против французов и ирокезов.
Это ведь ваш мушкет, разве нет?
Скопировать
- that thing around your neck?
- It's an Iroquois throat band.
- That's the ugliest thing I've ever seen.
- на шее эта штуковина?
- Это Ирокезная повязка для горла.
-Это самая ужасная вещь, которую я когда-либо видел.
Скопировать
You're actually going in the Natural History Museum?
There's a lecture on Iroquois farming techniques.
I'd invite you, but it's sold out.
Ты что, и правда идёшь в Музей естественной истории?
Там лекция по фермерским приёмам ирокезов.
Я бы тебя пригласил, но все места раскуплены.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Iroquois (ирокyой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Iroquois для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ирокyой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение