Перевод "the the the toilet" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
theтем тот
theтем тот
Произношение the the the toilet (зе зе зе тойлит) :
ðə ðə ðə tˈɔɪlɪt

зе зе зе тойлит транскрипция – 30 результатов перевода

Give him the meds.
If it's not meningitis, we're risking his life and flushing meds down the toilet.
Then do an LP on him.
Дай ему лекарства.
Если это не менингококковая инфекция, Мы рискуем его жизнью и сливаем лекарства в унитаз.
Тогда сделай ему пункцию.
Скопировать
- No. Seen Kuryu?
Must be calling home from the toilet again.
Mr. Kuryu?
А ты Курью-сан?
Наверное, снова в туалете, звонит домой.
Алло.
Скопировать
- Not that part.
- The back part of the toilet thing.
- Oh, that makes sense.
Возьми воду из бачка!
- Логично.
- Сними крышку,
Скопировать
- Garde a I'eau.
Somewhere before the invention of the toilet.
Sorry about that.
- Берегись воды!
Видимо, до изобретения туалета.
Уж извини.
Скопировать
Okay.
Into the toilet I go.
Man, this is crazy.
Окей.
В туалет я иду.
Это ненормально.
Скопировать
It was irresponsible and stupid, and I cannot believe that I let you talk me into it.
My reputation's gonna be in the toilet at the end of this day.
Dan slocum at mercy is gonna have a field day with this, condescending tool that he is.
Это безответственно и глупо, не могу поверить, что поддалась на Ваши уговоры.
Моя репутация к концу дня будет замочена в сортире.
Дэн Слокум из госпиталя Мерси, этот чванливый индюк, устроит праздник по этому поводу .
Скопировать
No way.
Nobody can go to the toilet and the underworld in other's stead.
I wonder if she's able to withstand Hell at all.
Невозможно.
так же как в чужой мир.
как она там сейчас.
Скопировать
- Wait a minute.
Do-do I really need to tell you don't take a pill you found on the bathroom floor next to the toilet?
Here me out, Dr. Phil.
Что?
Неужели я должен тебе говорить, что нельзя пить таблетку, которую ты нашла на полу в ванной рядом с унитазом?
Послушайте, Доктор Фил.
Скопировать
Oh, my God, your teeth are blue.
Have you been drinking the water from the toilet?
Oh, crap.
Хоспади, да у тебя зубы синие.
Ты пила воду из унитаза?
Дерьмо.
Скопировать
During the war, in the jungles of New Guinea, the ointment-slathered bodies of Japanese soldiers piled up like mountains
Now toilet cleaners stamped with the same insignia, piles up in the bathrooms of houses all over Japan
Thanks to that, Rat's father became rich.
Двадцать пять лет назад трупы японских солдат, густо покрытые мазью от насекомых, лежали штабелями по джунглям Новой Гвинеи.
А сегодня в каждом сортире – средство для прочистки труб, все той же торговой марки.
Вот так отец у Крысы и разбогател.
Скопировать
It won't come off. Where's the hammer?
on this broadcast I said a word so vile it should only be uttered by Satan himself while sitting on the
I apologize, and will make a large donation to charities that fight teen cursing.
Я не могу его убрать.
Недавно, в этой передаче, я сказал столь мерзкое слово что его мог сказать только сатана сидя на туаллете.
Прошу прощения, в знак этого я сделал благотворительное пожертвование в благотворительное учреждение по борьбе с проклятыми подростками .
Скопировать
Now, Joy, you say something nice about Randy.
Well, he has been rememberin' more to flush the toilet... especially after a big job.
- I'm tryin'.
А теперь ты, Джой, скажи что-нибудь хорошее о Рэнди.
Он перестал забывать смывать за собой, особенно после того как много навалит.
Я стараюсь.
Скопировать
I said whoever sticks to to him the longest, I'll give recomandation.
I'm about to use the toilet right now.
So I hope you all are happy with the order that you're standing in,
Я сказал им что тому, кто продержится дольше всех, я дам рекомендацию.
Я вообще-то собираюсь в туалет.
Поэтому я надеюсь что вам нравится тот порядок, в котором вы стоите,
Скопировать
The Romanian has taken us for a ride.
We found his mobile in a café toilet, nice and clean on top of the cistern.
- It can only mean one thing.
Румын обманул нас.
Мы нашли его мобильный в туалете кафе, красивый и очищенный на сливном бачке.
- Это может означать только одно.
Скопировать
Just, uh...
Just use the water out of the toilet.
- There's poo in there.
Просто..
помоги смыть эту хрень с волос,
- Там же нассано. Не оттуда!
Скопировать
Not a sound!
is there something wrong with the toilet?
No.
Не звука!
У нас, что туалет засорился?
Не знаю.
Скопировать
- Where are the weapons Joshua?
- The toilet.
Maybe here it will be able to find something.
- Где оружие Егошуа?
- В туалете.
Может здесь удастся что-то найти.
Скопировать
That's my girls
Do you want the toilet, Gran?
Look!
Доченьки мои.
Бабушка, хочешь в туалет?
Папа, смотри!
Скопировать
Don't make me laugh... bitterly.
Fran will fail, you'll toil your life away and I'll die alone, upside down on the floor of a pub toilet
- Just... just ask her out.
Не заставляй меня смеяться... с горечью.
У Френ ничего не получится, ты загубишь свою жизнь а я умру в одиночестве, вверх ногами на полу сортира пивной.
- Просто пригласи её на свидание.
Скопировать
- What do you do with your money now?
- It's taped to the back of my toilet tank.
I didn't say that.
- А что ты сейчас с ними делаешь?
- Они спрятаны за туалетным бачком.
Я этого не говорил.
Скопировать
I have a kid now.
At least I try to keep it separate from the business... that you seem so hell-bent on flushing down the
We are fucked, Nate!
А теперь ещё и ребенок!
Но хотя бы пытаюсь не мешать это с бизнесом который ты разваливаешь!
Мы в полной жопе!
Скопировать
I can see that!
Comrade Junior Lieutenant, can I go to the toilet?
Ok.
Сам вижу!
Товарищ младший лейтенант, можно по нужде?
Давай.
Скопировать
Okay.
I need the toilet.
Where is that idiot?
Ладно.
Мне надо в туалет.
Где же этот идиот?
Скопировать
Eight people...
What are the chances of entering and leaving without meeting someone going to the toilet?
Unless, of course, you... You come in through Helen Clyde's door.
Рана от лезвия очень аккуратная
Должно быть жертва спала... Восемь человек в доме...
Как возможно войти в комнату и выйти из нее, не встретив кого-то, кто идет в ванную комнату
Скопировать
Yeah I can tell But there's this girl
I think someone saw me on the toilet
Tall guy
Да, представляю тут есть одна девушка
По-моему кто-то видел меня в туалете
Высокий парень
Скопировать
No
I was on the toilet five minutes ago
When I came back I noticed
Нет
Пять минут назад я был в туалете
Когда вернулся, заметил
Скопировать
So I went back to check and it was gone
And only she went to the toilet after me
Wait a moment
Я вернулся проверить - а он исчез
А после меня в туалет заходила только она
Подождите, секундочку
Скопировать
Usually I keep polishing, shining it for seven, or thirteen times or twenty one.
Sometimes it takes half of the toilet roll, before I'm satisfied.
I water myself for seven times... Bottom takes three times...
Как правило, и это чаще всего, я полирую дальше, 7 раз, 13, или 21.
Не раз пол-рулона уходило, пока подотрусь. Подмываюсь семь раз.
Итак, три раза подмываю задницу, сидя на краю ванны.
Скопировать
Francoise Lassau.
Now the toilet cisterns are exploding.
What's in the cisterns?
Отец, это моя подруга Франсуаза. Франсуаза Лассо.
Большое спасибо. А теперь их туалетные цистерны начали взрываться.
Какие цистерны?
Скопировать
It's an... A.
- I wanna go to the toilet.
- Shut up.
Это... "А".
- Я хочу в туалет.
- Тихо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the the the toilet (зе зе зе тойлит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the the the toilet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе зе зе тойлит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение