Перевод "tocks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tocks (токс) :
tˈɒks

токс транскрипция – 6 результатов перевода

'And here's a new trick, Mr. Knox.
Now we come to ticks and tocks, sir.
Try to say this, Mr. Knox, sir, clocks... clocks on fix tick, clocks on Knox tock.
Носки на цыплятах, цыплята на лисе, лиса на часиках, на кубиках, кубики на лисе и на коробке...
А теперь повторяй за мной:
часики тик, часики так, часики тик-так,
Скопировать
Yes, sir.
Bit me directly in the but-tocks.
They said it was a million dollar wound, but ... the army must keep that money, 'cause I still ain't seen a nickel of that million dollars.
Да, сэр.
Укусила прямо в булку.
Мне сказали, что мое ранение тянет на миллион долларов, но похоже, что армия оставила эти деньги себе. потому что я до сих пор не увидел ни монеты с этого миллиона.
Скопировать
They said it was a million dollar wound, but ... the army must keep that money, 'cause I still ain't seen a nickel of that million dollars.
The only good thing about being wounded in the but-tocks is the ice cream.
They gave me all the ice cream I could eat.
Мне сказали, что мое ранение тянет на миллион долларов, но похоже, что армия оставила эти деньги себе. потому что я до сих пор не увидел ни монеты с этого миллиона.
Единственная хорошая вещь оттого, что меня ранило в задницу, было мороженое.
Мне давали столько мороженого, сколько я мог съесть.
Скопировать
Where were you hit?
In the but-tocks, sir.
Well, that must be a sight.
Куда тебе попало?
В ягодицу, сэр.
Мда... Это наверное то еще зрелище.
Скопировать
"Be careful that no one notices you." Honestly...
is something I miss, because from this point of view, I was spoiled: I had to count 2,000,550 tick-tocks
Come with me, I'll show you the way.
"Смотри, чтобы тебя никто не обнаружил"
Хорошо, что мне особенно нравится звук часов, и тик-так моих собственных будильников - я очень скучаю по нему, потому что с этой стороны я получила пользу: я насчитала 2,000,550 тик-таков и послушала бой целого часа 7 раз
Пойдём со мной Я покажу тебе дорогу
Скопировать
That is called a heart attack.
I think he forgot that his little ticker only tocks thanks to me.
See, when I saved your life back in that New York hospital, I didn't do it out of the kindness of my heart.
Это называется сердечный приступ.
Я думаю, он забыл, что его маленький моторчик работает благодаря мне.
Видишь ли, когда я спасла тебя в Нью-Йоркской больнице, я сделала это не по доброте душевной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tocks (токс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tocks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить токс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение