Перевод "two keys" на русский
Произношение two keys (ту киз) :
tˈuː kˈiːz
ту киз транскрипция – 30 результатов перевода
The real power of the forest is much greater.
There are two keys to open the gate to the other side.
One is human sacrifice, the other is the Blood of Resurrection.
Истинная сила леса куда больше.
Есть два ключа чтобы открыть врата на другую сторону.
Один - человеческая жертва, а другой - Кровь Воскрешения.
Скопировать
It's okay.
It takes two keys, turned simultaneously, to open the vault.
The other one is in a locker at the security station.
Идём, всё нормально.
Чтобы открыть сейф, нужно два ключа. Проворачивать их надо одновременно.
Второй ключ в шкафчике на посту.
Скопировать
Interesting news: there was a key in the lock from outside.
Two keys.
It means that someone got into Maitre Rocher's office right from the corridor.
Интересная новость! С наружной стороны в замок был вставлен ключ.
И ключ совсем новый.
Два ключа. Стало быть, кто-то проник в кабинет мэтра Роше прямо из коридора.
Скопировать
- I think I recognized your key chain.
There are two keys on it.
Yes, you're right.
Кажется, я узнал твою цепочку для ключей.
На ней два ключа.
Да, ты прав.
Скопировать
That door was locked.
And there are only two keys.
My husband had his with him. Mine was in my handbag.
Дверь была заперта.
Ключей только два.
Ключ мужа был у него, а мой - в сумке.
Скопировать
Why should I have-
I have two keys.
That's the one.
Почему он должен быть у меня.
У меня два ключа.
Вот этот.
Скопировать
Here's the stuff.
Two keys.
It cost my friend Angel his life.
Вот товар.
Два кило.
Моему другу Анхелю он стоил жизни. А вот Ваши деньги.
Скопировать
There's a bunch of Colombians coming in Friday.
They say they got two keys for us, for openers.
Pure coke.
В пятницу приезжают несколько колумбийцев. Они новенькие.
Обещали для разгона нам предложить два кило.
Чистого кокса.
Скопировать
- Which you can have for no extra charge.
It's good to have two keys, 'cause an emergency happens once in a while.
- Why did you do this to me?
- Который ты можешь получить без проблем.
Иметь два ключа это замечательно, потому что всякое может случиться.
- Зачем ты все это делаешь со мной?
Скопировать
Okay, that's two people in room 6.
Aunt Pat and uncle Rusty, they're gonna need two keys.
I gave them one. They can share.
Так, в шестом номере два человека.
Тетя Пэт и дядя Расти, им нужно два ключа.
Я дам им один, они могут им делиться.
Скопировать
The key to the box now.
You need two keys -- the bank's and -- if you had the customer key, why would you --
I'm not on the signatory card.
Ключ от ячейки немедленно.
Вам нужны 2 ключа -- ключ банка и -- если у вас был второй ключ, зачем вам --
Ячейка не моя.
Скопировать
Sorry.
Viktor struck two keys.
What do you know of them?
Пpoсти.
Bиктop cдeлaл двa ключa.
Чтo ты oб этoм знaeшь?
Скопировать
Or, more importantly, how to control him?
I mean, lionel said whoever had the two keys Would find the device to control you.
Now, what if lex was attacked Because he has both keys and he used them?
И что еще более важно - как они его контролируют.
Лайонел сказал, что тот, кто получит ключи, найдет устройство для контроля над тобой.
А что, если на Лекса напали из-за того, что он воспользовался ключами?
Скопировать
I don't know.
But whatever it is, it takes two keys to unlock.
Clark, when I went back tothe daily planet tonight, there was a key in my desk.
Не знаю.
Но это нечто заперто двумя ключами.
Кларк, сегодня в Дейли Плэнет я нашла ключ в столе.
Скопировать
We checked it again.
We've only found those two keys.
Thanks.
Я снова проверил все её вещи.
Ничего нового, только два ключа.
Спасибо.
Скопировать
Then get the key, Jeff.
There's only two keys.
Harry Tang has one.
Тогда возьми ключ, Джефф.
Есть только 2 ключа.
У Гарри Тэнга один.
Скопировать
And then you've got to know the code word.
And maybe two keys in the dash have to be turned simultaneously...
Like on a nuclear submarine?
И вы ещё должны знать кодовое слово.
И может быть, две кнопки на панели надо нажать одновременно..
Как в атомной подлодке?
Скопировать
He's got a white van which he scrubbed clean, and he has no alibi.
And there are the two keys which he won't say what they're for.
They don't match any locks in the area of his building, but we will find out.
У него есть белый фургон, который он оттёр до блеска, и у него нет алиби.
А ещё есть два ключа, и он упорно умалчивает, от чего они.
Они не подходят ни к одному замку в здании, но мы будем искать.
Скопировать
They're all aimed at different cities, mostly American.
Look, it takes two keys, okay, two keys to use the system. One of them is right here.
It's around my neck, see? You have one key.
Они нацелены на разные города в основном на американские
Да ладно, для этого нужны два ключа чтоб задействовать систему
Вот один из них на моей шее, видите?
Скопировать
That's not the protocol-- thank you.
the reason there are two keys is we're only supposed to open the safe together.
You're here,aren't you?
Это не по протоколу! Спасибо.
Смысл двух ключей в том, что мы должны открывать ящик только вместе!
Ну, ты же здесь.
Скопировать
He was supposed to check out yesterday,but his stuff's still in there.
And he did get two keys.
Let me get this straight.
Он должен был съехать вчера, но его вещи все еще там.
И он взял два ключа.
Поправь меня, если я не прав.
Скопировать
Heroin.
Two keys.
We're good.
Героин.
Два кило.
Мы круты.
Скопировать
The case is spotty as it is.
Harris asked for two keys to that motel room!
Pope: All right. Excuse me.
Дело тёмное
Харрис попросил 2 ключа в комнату мотеля
ОК, извини меня
Скопировать
I have two keys to my car.
Two keys to my house.
Tell me, Chief Johnson, does that make me a rapist?
У меня два ключа к моей машине.
2 ключа от дома.
Скажите шеф Джонсон, это делает меня насильником?
Скопировать
Harris has a cab.
And he asked for two keys to that motel room the night he raped Gwennyth.
And Harris didn't drug her.
У Харриса такси.
И он попросил 2 ключа от комнаты в мотеле.
в ту ночь, когда изнасиловал Гвинет и Харрис не накачал ее наркотиками.
Скопировать
Woman woke up in a motel room and realized that she'd been sexually assaulted.
That's why he asked for two keys to the motel room.
He had a partner.
женщина просыпается в комнате отеля. и понимает, что над ней надругались.
папка по изнасилованию прибыла, там ДНК Харриса и второго неопределенного насильника поэтому он просил 2 комнаты в мотеле
У него есть партнер
Скопировать
Not murder. Undetermined. And at the time of his arrest, you suspected that Mr. Harris had a partner.
Was this because when he checked into his hotel he asked for two keys?
In part, yes.
не убийство неопределено но во время ареста вы подозревали, что у Харриса был партнер.
Было ли это потому что когда он заказывал комнату, он попросил 2 ключа?
частично да.
Скопировать
In part, yes.
I have two keys to my car.
Two keys to my house.
частично да.
У меня два ключа к моей машине.
2 ключа от дома.
Скопировать
Four new sets of keys.
We recovered one key from the house, and one that her agent used, so - So that leaves two keys unaccounted
As is the murder weapon.
4 новых набора ключей.
Один мы изъяли из дома, другим пользовалась ее агент, мисс Лессер, так что у нас еще отсутствуют 2 набора ключей.
Как и орудие убийства.
Скопировать
The manager said he signed in last night around 10:00 p.m. Requesting two room keys.
Two keys? Two.
Using his driver's license and a $100 cash deposit, which he hasn't come back to claim.
Менеджер сказал, что он появился около 10 вечера попросил ключи от 2 комнат
2 ключа?
Использовал права и 100$ залог наличностью которые он не забрал
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов two keys (ту киз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы two keys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту киз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
