Перевод "ultimate frisbee" на русский

English
Русский
0 / 30
ultimateконечный
Произношение ultimate frisbee (алтимот фрисби) :
ˈʌltɪmət fɹˈɪsbiː

алтимот фрисби транскрипция – 22 результата перевода

It seems like just yesterday he was a cute little freshmen.
Discovering Reggae and ultimate Frisbee.
He did it later than the other kids but we never pushed him.
Кажется, еще вчера он был как симпатичный маленький первокурсник.
Открывая для себя регги и игру в фрисби.
Он сделал это позже, чем остальные дети, но мы никогда не торопили его.
Скопировать
What are you guys talking about?
- Ultimate frisbee.
- Arabian... horses.
О чем болтаете?
- Алтимат с фризби.
- Арабские... скакуны.
Скопировать
- What?
The last time you grew out your beard was for ultimate frisbee in college.
You spent two years looking like a freak because you thought, if you shaved, your team would lose.
- Что?
Последний раз ты отращивал бороду из-за алтимат фрисби в колледже.
Ты 2 года выглядел как придурок, потому что думал, что если побреешься, то твоя команда проиграет.
Скопировать
Not another word.
I'm going to miss out on my ultimate Frisbee league this season.
No, I'm serious.
- О, нет, только не снова.
Я пропущу игру в лиге по Алтимат фрисби на этой неделе.
Нет, я серьезно.
Скопировать
Come on, dudes!
Who wants to hop in my wheels and head to the beach for some ultimate Frisbee?
Yeah, Sheldon, I'm with you.
Давайте, чуваки!
Запрыгивайте в мою тачку и поедем на пляж, поиграем в диск.
Да, Шелдон, я с тобой.
Скопировать
Really?
Gentlemen, you wanna know about the real ultimate frisbee?
Walk with one balanced on your head for 50 meters.
Серьезно?
Господа, хотите знать о реальном назначении фрисби?
Балансируя ею на голове, пройдите 50 метров.
Скопировать
- Thanks. - No trouble at all, kids.
You ladies ready to play a little Ultimate Frisbee?
- I think so, Mr. Testosterone.
- Не стоит благодарности.
- Не хотите сыграть во "фрисби" без правил, дамы?
- Легко, мистер тестостерон.
Скопировать
- Yeah.
Ultimate Frisbee?
That's our game. - Let's do this for our kids, huh?
- Еще как.
- Это наша любимая игра.
Эй, покажем класс ради детей.
Скопировать
That sounds good.
I'll see you on Saturday for the Ultimate Frisbee game.
Bye.
Отличная идея.
Увидимся в субботу, во время финального матча по фрисби.
Пока.
Скопировать
Yo!
Square head, wanna play ultimate frisbee?
Yeah, square head and me are in!
йоу!
Квадратаная голова, будешь играть в фрисби?
— Мы с Квадратной Головой за!
Скопировать
And it's his last wish that I have this meeting with you.
I represent the ultimate Frisbee league.
Pawnee has an ultimate league?
И его последней волей было, чтобы я провела с вами эту встречу.
Я представляю лигу Алтимата.
В Поуни есть лига Алтимата?
Скопировать
Sports!
Okay, it's the ultimate frisbee championship--
I said sports!
Про спорт!
Ладно, это как чемпионат по фрисби...
Я сказал про спорт!
Скопировать
The green testicle story.
So I was playing ultimate frisbee in college and there was this barefoot dude with weirdly sharp toenails
Oh, come on, Ted!
Это история о зеленых яичках.
Так вот, я играл в итоговом матче по фрисби в колледже, и там был этот босой чувак с ужасными острыми ногтями...
О, перестань, Тед!
Скопировать
What is this?
Ultimate Frisbee?
We only win by making them lose?
Что это?
Игра во фрисби?
Мы выиграем только тогда, когда они проиграют?
Скопировать
What's the big deal?
My ultimate frisbee team was co-ed, and we won the title.
Well, we would have, if we had kept score.
И в чём проблема?
В моей команде по фризби были девушки, и мы выиграли турнир.
Ну, мы выиграли бы, если бы вёлся счёт.
Скопировать
But I-I did -- I had a plan --
Professional ultimate frisbee.
And before you ask, yes, it is a real thing, and no -- terrible way to get laid.
У меня был план..
Профессиональный игрок в Фрисби.
И пока ты не спросила, да это реальная штука, и да, это ужасная идея.
Скопировать
She wants to steal a kiss, like Pyramus and Thisbe.
Did you say "ultimate Frisbee"? !
No!
Она хочет сорвать поцелуй, как в истории Пирама и Фисбы.
Говоришь, пиранья ест фрисби?
Нет!
Скопировать
- It's like-- - Oh, wow, like Wall Street.
. - Come here, I'm gonna show you where we used to play ultimate frisbee.
Sorry about that.
Ничего себе, прямо как Уолл-Стрит.
Пойдемте, я вам покажу, где мы играли в алтимат фрисби.
Вы уж извините.
Скопировать
College. Good times for me.
Hacky Sack in the quad and ultimate Frisbee?
Hey, kept the beer weight off.
Хорошие были времена.
Пинали мяч во дворе и играли во фрисби?
Да, и пивная диета.
Скопировать
We still have them outnumbered,
I might drive a hummer, but I'm way too black for ultimate frisbee.
- Guys, are we rocking or what?
У нас все еще численное превосходство.
Я мог бы гонять на Хаммере, но я слишком черный для такого спорта.
- Ребята, мы играем или как?
Скопировать
The only thing I took more than acid was a police baton to the head.
Oh, you know, uh, in... when I was in college, I took an Ultimate Frisbee to the head.
There's, like, a good, you know, 45 minutes that just are completely blank.
Я ведь полицейской дубинкой по башке получала чаще, чем глотала ЛСД.
Ой, когда я училась в колледже, мне фрисби в голову влетела.
Это было хороших так минут 45 абсолютной пустоты.
Скопировать
I got so much stuff going on.
I got coffee with Sienna, Ultimate Frisbee in the quad, study group tonight, kegger after that.
Okay, all right. Slow down, please.
Но я уже столько всего запланировал!
Кофе с Сиенной, партия во фрисби, групповой проект, пивная вечеринка...
– Ладно, притормози.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ultimate frisbee (алтимот фрисби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ultimate frisbee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алтимот фрисби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение