Перевод "unisex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение unisex (ьюнисэкс) :
jˈuːnɪsˌɛks

ьюнисэкс транскрипция – 30 результатов перевода

Your mom is making us baby clothes because she thinks we're still trying to get pregnant because she thinks we're still married because she thinks you're still the kind of person who would never cheat on his wife-
- hand -stitched unisex baby clothes.
They're yellow and green and go up to toddler sizes.
Что? Твоя мама вяжет для нас детские вещи потому что думает, что мы все еще пытаемся завести ребенка... что мы женаты что ты по-прежнему человек, не способный обмануть собственную жену.
Одежда ручной вязки, годная для детей обоего пола.
Желтого и зеленого цветов.
Скопировать
Sometimes she's very feminine, and gracious... Desirable, even!
Perhaps she's the typical definition of unisex.
Do you like being stroked, or does it depend on who by?
Иногда она очень женственная, красивая, изящная и даже желанная.
Может, она типичный представитель стиля унисекс.
Тебе нравится, или это зависит от того, кто ласкает?
Скопировать
You mind us promulgating the women's movement?
You only promulgate movements in the unisex.
- You insulted women's rights.
Джорджия, не понимаю, в чем проблема? Ты возражаешь против провозглашения женского движения?
Ричард, ты провозглашаешь движение, которое выгодно для обоих полов.
- Ты оскорбил права женщин.
Скопировать
I'll happen upon her and we'll talk.
When she goes to the unisex.
I apologize for the meeting.
Я как бы случайно на нее наткнусь, и мы поговорим.
Когда она пойдет в общий туалет.
Извиняюсь за ту встречу.
Скопировать
I'm in the bathroom!
Unisex studies show it helps men and women breed familiarity.
So long as they don't come in to breed.
Ричард! Я в туалете!
Исследования среди обоих полов показывают, что это способствует взаимопониманию.
Пока они не приходят сюда размножаться.
Скопировать
Well, then maybe before either of us get too hurt maybe it should be today.
I think somebody's in the unisex.
The sadness and the sorrow
Ну что ж, пока не стало слишком больно для одного из нас может, этот день сегодня.
Кажется, в туалете кто-то есть.
Прощайте, печаль и сожаление
Скопировать
You're in the men's bathroom.
- It's a unisex.
- It's a what?
Вы в мужском туалете.
- Он общий.
- Он что?
Скопировать
It's rich, fresh, delicious.
- Let me show you the unisex.
- Great.
Это ярко, ново, восхитительно.
- Позволь показать тебе общий туалет.
- Отлично.
Скопировать
Oh, hello.
Welcome to our unisex bathroom.
I had a dream last night that we had unprotected sex.
О, здравствуйте.
Добро пожаловать в наш общий туалет.
Бобби, вчера мне снился сон, где мы с тобой занимались незащищенным сексом.
Скопировать
I would suggest you get her testimony on record first.
I'll have to get used to this whole unisex thing.
Sandy, this is Georgia, Richard, Ally, Ling, Nelle, John.
Я бы посоветовал получить ее показания в первую очередь. А!
Мне надо привыкнуть к этим штучкам унисекс.
Сэнди, это Джорджия, Ричард, Элли, Линг, Нэлл, Джон.
Скопировать
Exactly.
Unisex!
Maybe you need sex.
Точно. Унисекс!
(звучит как "тебе нужен секс")
Может тебе нужен секс.
Скопировать
Oh, right.
Before you go we are conducting a poll on people's feelings about the unisex.
Maybe I can ask you a few questions?
А, да, верно.
Перед тем как вы уйдете мы проводим опрос как люди чувствуют себя в общем туалете.
Можно задать вам несколько вопросов?
Скопировать
She's really a virgin.
If we were talking in the unisex, what would happen?
I'd turn around, and Cindy would be there.
Она на самом деле девственница. - Можно задать тебе вопрос?
Если бы мы говорили в туалете, что бы произошло?
Я бы повернулся, и Синди стояла за моей спиной.
Скопировать
You're acting out.
I can dance in my own damn unisex if I want, Ling.
Is the magic gone, Ling?
Ты прикидываешься.
Если захочу, я могу танцевать в моем чертовом общем туалете, Линг.
Магии больше нет, Линг?
Скопировать
- What?
He just went to the unisex.
He brought you these.
- Что?
Он прошел в туалет.
Он принес тебе это.
Скопировать
Congratulations, Your Highness.
I now present you with your royal unisex robe.
Long live Fry the Solid.
Поздравляю, Ваше Величество
Теперь даю вам королевскую мантию юнисекс!
Да здравствует Фрай Твердый!
Скопировать
It's bad enough to proposition a single female lawyer.
-But this is a unisex bathroom!
-Overruled, counselor.
Ваша честь, это довольно неприличное предложение незамужней женщине-адвокату, чтобы делать его в суде.
-Но ведь это общий туалет!
-Протест отклонен, адвокат.
Скопировать
Could I have your attention, please?
The unisex is out of order.
Ally's wedged inside a toilet bowl.
Можно занять минуту вашего внимания?
Общий туалет временно не работает.
Элли провалилась в туалет.
Скопировать
You seek cover in a sexual-harassment law which creates victims.
I wish you hadn't said unisex.
It's made me have to go.
Ты ищешь укрытия у закона о сексуальном домогательстве который создает жертв.
Хотел бы я чтоб ты не говорила про равноправие полов.
И поэтому я ухожу.
Скопировать
-Where is Barbara?
-She's in the unisex.
I think she's a little upset.
- Где Барбара?
- Она в общем туалете.
Я думаю, что она немного расстроена.
Скопировать
- Really?
Sometimes in the unisex, Richard and Billy tell jokes.
They stop when I come in. They're afraid to pierce my virgin ears.
- Правда?
Иногда в общем туалете Ричард и Билли рассказывают друг другу шутки.
И, стоит мне зайти, они тотчас замолкают, словно боятся лишить девственности мои уши.
Скопировать
It's a flower from a poplar tree.
It's a unisex species - male and female.
The linden trees are in bloom.
Это тополиный пух.
Это вид с однополыми цветками: мужскими или женскими.
Липы в цвету.
Скопировать
No, it's a new cologne from Khloe and Lamar.
It's unisex.
I can smell Lamar.
Нет, новый одеколон от Хлои Ламар!
Унисекс!
Пахнет, как Ламар!
Скопировать
But the devil outfit was perfect.
Unisex, kind of satanic but not, like, a giant goat head satanic.
Red and black so it wouldn't stain when it was covered in blood.
Но костюм дьявола был идеален.
Унисекс, немного сатаничный, но не как гигантская сатаническая голова козла.
Красный и чёрный, так что на нём не было бы пятен, если бы он был покрыт кровью.
Скопировать
Well, I asked you in here as an act of contrition.
Wade "Unique" Adams made an impassioned plea for a unisex bathroom at this school.
The arc of the moral universe is long, but it bends towards justice.
Я позвала тебя сюда, чтобы раскаяться.
Уэйд "Юник" Адамс настоятельно просил меня сделать в школе общий туалет.
Моральная дуга вселенной сгибается в локте правосудия.
Скопировать
We were all so freakin' high.
I was standing in a line for the unisex bathroom behind a drag queen, right?
And we're like, "Oh, hi.
Мы все так обдолбались.
Я помню, стою такая в очереди в общий туалет за трансвеститом.
А он такой: "Привет!
Скопировать
Come on, we gotta come up with some new names.
Well, look, you don't like any of my fun, unisex booze names, and I don't like any of your hairy female
Hello?
Давай, нужно придумать несколько новых имен.
Слушай, тебе не нравится ни одно из моих веселых алкогольный имен, подходящих для обоего полу, и мне не нравится ни одно из имен твоих волосатых родственниц, а те имена, на которые мы согласны, осквернены Расселлом.
Алло?
Скопировать
No, Sandy's a girl's name.
It's not, it's unisex!
What, like a hermaphrodite?
Heт, Cэнди - жeнcкoe имя.
Heт, oнo yнивepcaльнoe.
Кaк гepмaфpoдит?
Скопировать
If I had to guess, it's the woman that stole your identity, obviously taking advantage of the fact that you have a female name.
Oh, it's not female, it's unisex.
When you say "stole my identity," do you mean credit card fraud?
Пoлaгaю, этa жeнщинa yкpaлa вaши пepcoнaльныe дaнныe, вocпoльзoвaвшиcь тeм фaктoм, чтo y вac жeнcкoe имя.
Oнo нe жeнcкoe. Oнo yнивepcaльнoe.
Кpaжa дaнныx - этo мoшeнничecтвo c кpeдиткoй?
Скопировать
SKIPTRACER: No, Sаndy's а girl's nаme.
SANDY: It's not, it's unisex!
All right now.
Нет, Сэнди - женское имя.
Нет, оно универсальное.
Ну все, хватит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов unisex (ьюнисэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unisex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюнисэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение