Перевод "urine" на русский
Произношение urine (йуэрин) :
jˈʊəɹɪn
йуэрин транскрипция – 30 результатов перевода
- What three things?
- Nose-painting, sleep and urine.
Lechery, sir, it provokes and it unprovokes.
-До каких трех вещей?
- Красный нос, дремота и урина.
В отношении распутства, сэр, вино -вещь предательская, лукавая.
Скопировать
Attention, camp compound.
Urine specimens will be required from all pers...
Disregard last transmission.
Внимание всем в лагере.
Весь личный состав должен сдать мочу...
Не обращайте внимания.
Скопировать
Silence, contemplating one another, the mirror of his flesh with each other, in his or his, friendly face.
The trajectory of his first simultaneous action of urine, was uneven.
The Bloom's was longer, less noisy, the Stephen was higher, more sibilant.
Замолчали, созерцая один другого, в паре телесных зеркал, ихегонеего, парных лиц.
Траектории их, вначале последовательных, после одновременных, струй, были различны.
Струя Блума, длиннее и тише, Стивена — выше и с присвистом.
Скопировать
They're full of snot, sweat, and slobber.
They stink of urine from a distance .
Who burns with truth and righteousness Who offers life in sacrifice
У них все текут сопли, пот и слюни.
Издали пахнут мочей.
Тому, кто горит за правду святой жертвы, кто посвятит жизнь правам человечества,
Скопировать
- Which ones?
Electroencephalogram, three-dimensional X-ray, blood, urine, stool analysis.
- But what can she do?
- Каких именно?
Электроэнцефалограммы, рентгенографии, анализов крови, стула и мочи?
- Что она сможет делать? - Делатт?
Скопировать
Much more!
Urine is heavier than water.
All told, I'd say at least three pounds.
Намного больше!
Моча тяжелее воды.
Я бы предположил, не менее полутора килограммов.
Скопировать
And I have the San Lazaro sores, ... it is a disease medieval, which no longer has one.
And I have bad of urine.
Bebo and I swelled up ...
Нет, сейчас не трясется. Это струпья святого Лазаря, средневековая болезнь, ни у кого ее нет, только у меня.
Еще застой мочи.
Пью, пью и раздуваюсь.
Скопировать
if inside nasty have what provide the convenience of?
We what also have no if your true urine is nasty, having the thing side
what?
Думаю, нам нужно ненадолго остановиться, мистер Редмэн.
Мы не будем останавливаться. Хотите в туалет - воспользуйтесь вон той штукой сзади.
Что? !
Скопировать
Why not?
Elaine, according to your urine analysis, you're menopausal.
You have the metabolism of a 68-year-old woman.
Почему нет?
Элейн, согласно твоему анализу мочи, у тебя менопауза.
У тебя метаболизм 68-летней женщины.
Скопировать
Not the Masai, the sandals.
-I'll need a urine sample.
-Right.
Не масаев, а сандали.
- Мне понадобится образец вашей мочи.
- Точно.
Скопировать
I need your sample.
You want my urine?
I need a clean urine sample from a woman.
Мне нужен кое-какой образец.
Тебе нужна моя моча?
Мне нужен образец чистой мочи от женщины.
Скопировать
You want my urine?
I need a clean urine sample from a woman.
-I don't know.
Тебе нужна моя моча?
Мне нужен образец чистой мочи от женщины.
- Ну не знаю.
Скопировать
Why, do you need medication?
I get a urine injection.
You get urine injected?
Зачем, вы находитесь на лечении?
Мне делают инъекции мочи.
Вам делают инъекции мочи?
Скопировать
I get a urine injection.
You get urine injected?
- Why?
Мне делают инъекции мочи.
Вам делают инъекции мочи?
- Зачем?
Скопировать
Why not?
I'm afraid it's your urine, Elaine.
You've tested positive for opium.
Почему нет?
Боюсь, дело в твоей моче, Элейн.
В ней нашли опиум.
Скопировать
I'll call the doctor right now.
I'll take a pop urine test.
-All right, Elaine.
Я прямо сейчас позвоню доктору.
Я сдам мочу на анализ.
- Хорошо, Элейн.
Скопировать
Registration!
Urine sample!
I got a badge too!
Права!
Анализ мочи!
У меня тоже есть бляха!
Скопировать
And he's definitely vulnerable on Rachel Banks.
know about his wife, I want to know about his parents, I want to know about his gambling problems, his urine
I want to use every means possible to get what we need.
Рейчел Бенкс для него не безразлична.
Я хочу знать все о его жене, родителях, любимые азартные игры, анализы мочи и сексуальную ориентацию.
Я хочу использовать все, чтобы получить пленку.
Скопировать
It went everywhere.
Fortunately, it's not urine, so it won't stain.
L'm just having a new front put on.
И конечно же, она всего меня забрызгала.
К счастью, это не моча, поэтому пятен не останется.
Простите за беспорядок, я просто строю себе новый фасад.
Скопировать
Would you?
A friend wouldn't take a urine test once because he had no time to study.
Evaluations...
А вы?
Один мой друг как-то не смог сдать мочу на анализ потому что у него не было на это времени.
Освидетельствование...
Скопировать
You gotta get some moist food in that diet every day or every other day, you gotta have some balance on the diet...!
'Cause there is something in dry cat food that crystalizes in the urine...!
...blocks the urethra, blocks the whole passageway, and pretty soon you're sitting in the Vet's office and guess wbat?
Вам нужно давать сырую пищу каждый день или через день, вам нужно следить за сбалансированным питанием своего питомца!
Потому что есть что-то в сухом корме что начинает кристаллизироватсья в моче..
застревает в уретре, блокируя канал, и довольно скоро вы сидите у ветеринара и угадайте что?
Скопировать
Eugene prepared samples of his body matter so I'd pass for him.
Urine for the substance tests.
Blood for security checks and vials filled with other traces.
Евгений мне готовит образцы , с которыми представить его.
Испытания Частое мочи.
Крови для выяснения личности. Бутылками со всевозможными вещами.
Скопировать
That's enough!
Time for a urine sample!
Nurse?
Нет.
И так сойдёт. Возьмём анализ мочи.
Сестра.
Скопировать
Someone, quick.
Get a urine bottle and a mop.
Hey!
Кто нибудь, быстро.
Несите банку для мочи и швабру.
Эй!
Скопировать
- Sean, I think I got something interesting for ya.
What, you have to have blood and urine?
What's up?
- Да? - У меня есть для тебя кое-что занятное.
- Хочешь сдать кровь и мочу?
В чём дело?
Скопировать
We'd close them down for days.
No, a fingertip or a urine sample.
I suggest blood from the vein.
Это займет много времени.
Нет отпечатки пальцев или мочи.
Я предлагаю кровь из вены.
Скопировать
- Good.
You do not need to test my urine.
I know what it is.
- Хорошо.
Знаете, можете не давать мне этот ваш тест.
Я уже знаю, в чем дело.
Скопировать
- What do you mean, what else?
Did he take any hair, did he take any spit, urine, fingernail clippings?
Father, that's enough.
- Что значит, что ещё?
Он брал его волосы, слюну, мочу, обрезки ногтей?
Святой отец, хватит.
Скопировать
But the very idea.
You had me lying in urine!
There's Mom.
Но сама идея.
Ты положил мeня на мочу!
Это ма.
Скопировать
Can you see her?
Her raped beaten broken body soaked in their urine soaked in their semen soaked in her blood.
Can you see her?
Вы увидели её?
Изнасилованное, избитое, сломанное тело Промокшее в их моче, в их семени В крови Оставлено умирать.
Вы видите её?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов urine (йуэрин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы urine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йуэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
