Перевод "wanderlust" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wanderlust (yондоласт) :
wˈɒndəlˌʌst

yондоласт транскрипция – 20 результатов перевода

My mind tells me that wish to see your home again, and yet there is a part of you which calls for adventure.
A wanderlust.
Yes.
Разум говорит мне, что вы вновь хотите посетить свою планету, но часть вас тяготеет к приключениям.
Жажда путешествий.
Да.
Скопировать
O'Malley the alley cat
I've got that wanderlust
Gotta walk the scene
О'Мелли - бродячий кот.
Я б никогда не смог
Жить в краю одном.
Скопировать
Sorting things out.
Call it wanderlust.
As you know, I believed Moloch to be my true father.
Кое в чем разбирался.
Назовем это страстью к путешествиям.
Как ты знаешь, я верил, что Молох был моим настоящим отцом.
Скопировать
First person to go missing was a French student studying abroad at Stanford, seven years ago.
Post-collegiate wanderlust.
Wouldn't be the first.
Первым пропал студент из Франции. Учился в Стэнфорде семь лет назад.
Путешественник.
Не первый случай.
Скопировать
There you go.
But I'm a wild, free spirit artist-type with wanderlust, and you're a tight-assed geek boy who doesn't
No offense.
Вот видишь!
Но я - дикая, свободолюбивая и артистичная натура со страстью к путешествиям, а ты зажатый чокнутый парень, которому здесь самое место.
Без обид.
Скопировать
He wanted to see the world.
Wanderlust, they call it.
After Father passed, it was only him and me.
Он хотел увидеть мир.
Жажда странствий, что называется.
После ухода отца оставались только он да я.
Скопировать
A young cowboy, Billy Joe, grew restless on the farm.
The boy filled with wanderlust, he really meant no harm.
Billy Joe fell to the floor, the crowd all gathered round and wondered at his final words,
Молодой ковбой, Билли Джо, вырос безжалостным на ферме.
Он был охочий до перемены мест, никому не желал он зла.
Билли Джо упал на пол, толпа все собрались вокруг и задавался вопросом, при его последних словах,
Скопировать
Honeymoon in Ramsgate.
That was enough to quench my wanderlust.
Besides, I've a pack of wolf cubs to keep in order.
Медовый месяц в Рамсгейте.
Этого хватило, чтобы утолить мою страсть к перемене мест.
Кроме того, отряд скаутов под моим началом.
Скопировать
Well, look at that.
Maybe Brenna's got the carver wanderlust.
Oh, God help me.
Вы только гляньте.
В Бренне проснулась жажда путешествий.
Господи, помилуй.
Скопировать
Goodbye.
I don't know why everyone is infected by this wanderlust, even sensible Mr. Knightley.
You know, I believe my father would worry.
До свидания.
Не понимаю, почему все вдруг заболели этой страстью к путешествиям, даже благоразумный мистер Найтли.
Вы знаете, я привыкла к тому, что мой отец вечно волнуется.
Скопировать
What was I possibly thinking?
You were thinking, " Wanderlust, adventure, frequent flier miles. "
Can I just have a little privacy in the bathroom?
- О чём я только думала?
- В тебе проснулся авантюризм. Здорово! Бесплатные напитки.
Могу я хоть в туалете побыть одна?
Скопировать
During that time the church moved into a dozen different parishes.
He had wanderlust.
With the greatest respect, Father, I think his lust was of a very different sort.
За это время церковь успела назначить его в десяток приходов.
- Он любил новые места.
- При всем уважении, святой отец, я думаю, он любил кое-что другое.
Скопировать
I lived with my parents, but on weekends I'd visit my grandparents, and they lived over 40 minutes away, in Wakefield.
I think, from that, I developed a kind of spiritual...wanderlust, if you like.
Yeah. I always felt a kinship with the nomadic peoples of the Kalahari.
Я жил с родителями, но на выходных ездил к дедушке и бабушке, а они жили в 40 минутах пути от нас, в Вейкфилде.
Я думаю из-за этого-то у меня эта тяга, страсть к путешествям, если хочешь.
Да, я всегда чувствовал сходство с кочевниками из Калахари.
Скопировать
She can handle it.
♪ Are you real ♪ ♪ or just something ♪ ♪ from wanderlust
♪ ♪ ♪ who can you trust ♪ ♪ when tears we flower ♪
Она справится.
Реален ли ты или лишь нечто от страсти к путешествиям
кому мы можем доверять когда роняем слёзы
Скопировать
Well, now she loves Toby more than she loves either of us, so open the card and read it to me.
Oh, and by the way, you're responsible for her getting this bad case of wanderlust at her young age,
You're the one who took her riding around in that house on wheels after we split up.
Чтож, а сейчас она больше нас с тобой любит Тоби, так что открывай записку и прочитай ее мне.
И, к слову, это ты ответственна за то, что она пристрастилась к этим ужасным путешествиям в юном возрасте, позволила ей прокатиться через всю страну и полетела с ней в Европу.
Вообще-то это ты взял ее кататься на том доме на колесах после того, как мы разошлись.
Скопировать
- "the desire to hike"?
- Wanderlust.
A word which could also be used to describe that look in your eye.
"желание путешествовать"?
– Wanderlust.
Слово, которым можно описать и твой взгляд.
Скопировать
My son, Byamba.
Because he knows he's always welcome home... wanderlust or not.
Especially on the day of his brother's wedding.
Мой сын Бьямба.
Потому что знает, что он всегда может вернуться домой... несмотря ни на что.
Особенно в день свадьбы своего брата.
Скопировать
You stopped being a sober companion because something better came along.
It just seemed a prudent time to ask whether your wanderlust had subsided.
As a matter of fact, you're right.
Ты перестала быть куратором потому, что подвернулось нечто лучшее.
Теперь самое время спросить, успокоилась ли твоя тяга к перемене мест.
По правде говоря, ты прав.
Скопировать
I'm in the office three days a week now.
"Wanderlust Travel."
That's spicy.
Теперь я в офисе три дня в неделю.
"Жажда странствий".
Эффектно.
Скопировать
Apart from going to live in a different country.
Do you think you can dampen down your wanderlust for one extra day?
Why?
Помимо сборов к жизни в другой стране?
Может, приглушишь на денёк свою тягу к странствиям?
- Зачем?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wanderlust (yондоласт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wanderlust для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yондоласт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение