Перевод "warts" на русский
warts
→
бородавка
Произношение warts (yотс) :
wˈɔːts
yотс транскрипция – 30 результатов перевода
- Disgusting.
It's got warts all over it.
Ugly devils, aren't they?
- Гадкий какой.
Весь в прыщах.
И вправду гадкие.
Скопировать
I just wish I could be the man you deserve.
Warts and all.
Boss!
Я просто хотел быть человеком, которого ты заслуживаешь.
Ты сегодня больше человек, чем был раньше - бородавки и всё.
Босс!
Скопировать
- Warts.
Plantar warts.
Hurt like hell. - See you Thursday.
Трещины.
Жутко болят.
Приходите в среду.
Скопировать
I'm trying to stay away from them.
Well, maybe you can be more specific as to where the warts are.
- You wanna use this mirror?
Знаю, что мне вредно.
Может, вы конкретнее скажете, где у вас трещины.
- Хотите, посмотрим через зеркало?
Скопировать
-Once he's in the spotlight- lf he's stuck there while the speaker halts the government.
Berryhill's warts are gonna show?
You're assuming the Republicans follow through.
- И не когда ты в центре внимания.. - Если он завязнет во всем этом... пока спикер тормозит работу правительства...
Так вы считаете, что Беррихилла разберут по косточкам?
Вы полагаете, что республиканцы доведут дело до конца.
Скопировать
So, what brings you in here today?
- Warts.
- Really painful.
- Так что привело вас к нам?
- Трещины.
- Правда, так болят!
Скопировать
Good.
I'm spread-eagle for my boyfriend's ex, who's about to go searching for warts.
Super.
Хорошо.
Я лежу в раскорячку перед бывшей подружкой моего парня, ...которая ищет у меня трещины.
Отлично!
Скопировать
Dr. Pilfrey put me on dreptomycil for depression.
Genital warts. He gives me dreptomycil.
Dr. Pilfrey gave it to me.
Доктор Пилфри прописал мне Триптомицил от депрессии.
Остроконечная кондилома, он дает мне Триптомицил.
Доктор Пилфри дал мне его.
Скопировать
And what is this regarding, please?
- Warts.
Plantar warts.
- На что вы жалуетесь?
Трещины.
Жутко болят.
Скопировать
I wanted to go straight to Joyce, but I couldn't.
Not right away, so I made up this story about warts and went to Rachel, who I thought was a podiatrist
You can shut the cameras off, because it's never gonna air.
То есть я хотела пойти прямо к Джойс, но не могла.
Не сразу. Поэтому я придумала историю про трещины и пошла к Рэйчел, которая, как я думала, была ортопедом, а оказалась. Посмейся надо мной.
Ладно. Знаете что? Можете выключить камеры, потому что это никогда не выйдет в эфир.
Скопировать
I told her to bury a potato in the backyard.
That's for warts.
That's what she said.
Я велел ей зарыть картошку на заднем дворе.
- Это от бородавок.
- Она так и сказала.
Скопировать
Our superb trysts aside, you are my only friend.
The only person to whom I can show myself, warts and all.
And what do I get in return?
Дезире, как ни упоительны были наши тайные свидания, ты мой лучший друг.
Лишь перед тобой я могу показаться без прикрас.
А что я получу взамен?
Скопировать
Go away.
"You are the only person" "to whom I can show myself, warts and all."
What a sigh!
Уходи.
Ты помнишь свои слова? "Лишь перед тобой" "я могу показаться без прикрас."
Как он вздыхает.
Скопировать
Well, I think that's very nice.
Was a very old lady who had warts, who was very rich.
She was a witch.
Думаю, это хорошо.
У Марты есть деньги, потому что вторая жена ее отца не мать Марты, а которая появилась после ее смерти была очень старой леди с бородавками, и очень богатая.
Она была ведьмой !
Скопировать
She was a witch.
was a good witch, and she married the white mouse with the tiny red eyes and he must have nibbled her warts
And all that was left, apart from some wart medicine was a big fat will.
Она была ведьмой !
Она была доброй ведьмой и вышла замуж за белую мышь с красными глазками, и он, наверно щипал ее за бородавки, потому что она почти мгновенно обратилась в облачко дыма.
И кроме лекарств от бородавок от нее осталось толстое завещание. Может быть...
Скопировать
- Jane, I don't...
- Rosy cheeks, no warts
- That's the part I put in.
Джейн, я не...
Нет прыщей у вас,
Это я добавил.
Скопировать
And all that was left, apart from some wart medicine was a big fat will.
Maybe my father-in-law and the witch with the warts should have gotten together.
Because he was a mouse, too.
И кроме лекарств от бородавок от нее осталось толстое завещание. Может быть...
Может мой тесть и ведьма с бородавками ТАМ познакомятся.
Потому что он тоже был мышью.
Скопировать
- At least rip out his tongue.
- Put warts on him!
I've made five of them already.
- Вытяни ему язык.
- И бородавку.
Я их уже штук пять вставил.
Скопировать
Let's get on with it.
Warts, sir.
He keeps picking them.
Давай с ними разберемся.
Бородавки, сэр.
Он их все время сковыривает.
Скопировать
- You'd gain about a hundred pounds in two hours. - Right !
Grow claws, bleeding warts.
Yes.
- Наберёшь около сотни фунтов за пару часов.
- Точно! Вырастут когти, бородавки кровоточащие.
Да.
Скопировать
Oh, that and... bring rubber flip-flops to the shower.
I got warts all over my feet.
Take it easy, Trip.
И кстати... пойдешь в душ - не забудь надеть шлепки.
Я себе все ноги испачкал.
Удачи, Трип.
Скопировать
SO AFTER A WHILE, THEY STARTED THINKING THAT WAS REALITY.
THEN AGAIN, WHOEVER GOT ANAL WARTS IN A CHATROOM? Woman:
MICHAEL. [ Mouthing silently ] [ Chuckle ]
- Майкл.
- Разница между нашим пиво и их пивом в том, что наше пиво говорит: "Секс!", а не "лошадиные бега".
Если хочешь быть крутым, если хочешь быть популярным, если хочешь.. переспать с кем-то..
Скопировать
You're my brother.
Besides, if I love you it's because you've always accepted me, warts and all.
Isn't that how it goes?
Это другое дело.
Ты мой брат. Кроме того, я люблю тебя только потому, что ты принимаешь меня такой, какая я есть.
Потому, что я святой?
Скопировать
Henri would have never painted nipples in that manner.
They look like cones or warts.
Perhaps I should have framed the money I spent on them instead.
Анри никогда не изображал соски в такой манере.
Их коническая форма делает их похожими на бородавки.
Наверное, вместо картины, мне стоило обрамить деньги, которые я на них потратил.
Скопировать
And we're going to get uglier and uglier.
And warts everywhere.
And lots of hair in the bum.
И мы будем все страшнее и страшнее.
И в бородавках.
С волосами на заднице.
Скопировать
- His heart's racing.
- I'll check myself for warts.
- Give him to me.
- Его сердце бьется очень сильно.
- Надо провериться на бородавки.
- Дай его мне.
Скопировать
Stories that make us what we are.
I myself was a shy and awkward boy afflicted with terrible facial warts.
Oh, yes.
Эти испытания делают из нас тех, кто мы есть.
Я был стеснительным и неуклюжим ребёнком, страдающим от ужасных бородавок на лице.
О да.
Скопировать
- You heal well sinusitis and elder people.
- And warts.
And you are sweet with kids.
Я пришёл, потому что, вы хорошо лечите синусит. А ещё - пожилых людей.
И бородавки...
И вы очень хорошо лечите детей.
Скопировать
We thought we'd give you a tour of the amphibarium, and if you're very good, you can stroke my green back.
But don't toads give you warts?
You may give a toad a wart, but a toad may not give a wart to you.
Мы думали показать тебе наш амфибариум, и если ты будешь хорошо себя вести, я позволю тебе погладить жабу.
А разве от жаб не бывают бородавки?
У жабы от тебя могут быть бородавки, у тебя от жабы - нет.
Скопировать
Look out ahead, there's a truck changing lanes. You've got crumbs on your upper lip.
Warts on your dick aren't going away, less you start using cream every day.
Ladies and gentlemen, welcome to Calcutta.
Осторожно, перед тобой грузовик занимает левый ряд, а у тебя еще и крошка на губе.
Бородавки у тебя на члене не пройдут, пока ты не станешь мазать его кремом.
Уважаемые дамы и господа, добро пожаловать в Калькутту!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов warts (yотс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы warts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение