Перевод "weather condition" на русский
Произношение weather condition (yэзе кендишен) :
wˈɛðə kəndˈɪʃən
yэзе кендишен транскрипция – 31 результат перевода
Come on.
Shout out a location and weather condition.
Go ahead.
Ну-ка.
Назови мне место и погодные условия.
Давай.
Скопировать
He is desperate. They all are.
You should see what they're up against-- the condition of the soil, the harsh weather.
I'm sure if you talk to him you'll be able to work out a compromise.
Он в отчаянном положении.
Видели бы вы, с чем им приходится бороться. Состояние земли, погода!
Если вы с ним поговорите, вы сможете найти компромисс.
Скопировать
And thus, we can calculate the theoretical location of the target by using the trigonometric functions of sine, cosine and tangent.
Weather factors such as wind speed and direction which may affect the trajectory of the shot as well
This will be covered in your chemistry class.
...и теперь мы можем вычислить положение цели способом триангуляции используюя функции синуса, косинуса и тангенса.
Однако, для большей точности, вы должны принятьт во внимание дополнительные факторы такие как скорость и направление ветра также вы должны оценить температуру и влажность, которые влияют на взрывчатость пороха.
Позже вы узнаете, как это делается...
Скопировать
Come on.
Shout out a location and weather condition.
Go ahead.
Ну-ка.
Назови мне место и погодные условия.
Давай.
Скопировать
We can be certain Captain Pike could not have sent a message.
In his condition, he's under observation every minute of every day.
And totally unable to move, Jim.
Капитан Пайк сам не мог отправить сообщение.
Он находится под ежедневным, ежеминутным наблюдением.
И он не может двигаться, Джим.
Скопировать
Suppose it's four.
In perfect condition, they're worth quite a bit of money!
What made you this way? Such a good mother, sings about trains...
Допустим, четыре.
Приличная сумма, целое состояние.
Откуда ты такой взялся: мама такая хорошая, про паровоз поет.
Скопировать
Where's the owner of that horse?
Please, mister, sir, a bad heart condition... Where?
The war has frightened me already.
Где владелец этой лошади?
- Прошу, сэр, у меня слабое сердце...
Война итак меня уже напугала.
Скопировать
I'm not gonna let him operate!
Michaels, you're in no condition to make any decision.
Duval, you're not gonna go through with this.
Я не позволю ему оперировать.
Доктор Майклс, не вам сейчас решать.
Дюваль, вы не сделаете этого, я запрещаю вам.
Скопировать
any pay no attention to me
I'll give you the medicine but on one condition
What is it?
не обращая на меня внимания
Я дам противоядие но при одном условии
Какое?
Скопировать
A cigarette?
Filthy weather, but it could be worse.
How about some champagne?
Сигарету?
Погода дрянь, Но бывает и хуже.
Как насчёт шампанского?
Скопировать
Oh, good, good.
My aim was not too accurate in view of my condition.
But good enough to stop that gentleman from being clever.
О, боже, боже
В виду моего состояния я бил не слишком точно
Но вполне достаточно, чтобы этот господин перестал умничать...
Скопировать
Yes,whenthey'reclosing?
- Nice weather, Captain.
- Yes.
Да, до закрытия биржи.
- Хорошая погода, капитан.
- Да.
Скопировать
- In cash
The other condition?
Give me Chiharu
— Наличными.
— А второе условие?
— Отдай мне Тихару.
Скопировать
Performed by Daniel Walt's orchestra.
On this Sunday morning, we'd better talk about the weather. We're in for a bad spell.
I can tell you right away that the weather forecast is rainy.
Ее исполнял Дэниэл Уикенд в сопровождении оркестра.
Кстати, об уикенде и о погоде на воскресенье.
Похоже, нам с вами не повезло. Если синоптики говорят дождь, значит дождь везде - на севере, юге, востоке и западе.
Скопировать
On this Sunday morning, we'd better talk about the weather. We're in for a bad spell.
I can tell you right away that the weather forecast is rainy.
And roads are flooded, particularly in the south and central highlands.
Кстати, об уикенде и о погоде на воскресенье.
Похоже, нам с вами не повезло. Если синоптики говорят дождь, значит дождь везде - на севере, юге, востоке и западе.
Во Франции мокрое воскресенье, дороги затоплены. Особенно в южных и центральных областях.
Скопировать
So it's going to be a rainy Sunday, with wet roads everywhere.
A flash from the news that illustrates the weather has just come in.
A man and a woman were killed earlier today when their sports car skidded off the road.
Как я уже сказал, ненастье нарушает планы людей, собирающихся выехать загород.
..воттрагическое сообщение.
Полчаса назад погибли мужчина и женщина. Их машину занесло на скользкой дороге. Она врезалась в опору линии электропередач и разбилась.
Скопировать
- What?
Is it good weather... is it raining...
is it summer... is it winter...
- Что?
Хорошая погода? ... - идет дождь?
... лето? ... зима?
Скопировать
This is the BBC Home Service.
Here's the weather forecast.
Most districts will continue to be extremely cold.
Говорит служба "БиБиСи".
Прослушайте прогноз погоды.
В большинстве районов страны по-прежнему очень холодно.
Скопировать
Yet on the mainland it's winter.
This weather doesn't make sense.
Some rain wouldn't hurt.
- Судя по всему, может. Вон, на материке уже зима.
А у нас никакого её ощущения.
Дождик бы не помешал.
Скопировать
It is hot, isn't it?
We usually have the same weather as the mainland.
I'm sorry, the ice melts as soon as it's out of the fridge.
Здесь слишком жарко, не так ли?
Обычно у нас такая же погода, как и на самом материке.
Прошу прощения. Но лед начинает таять, как только я вынимаю его из морозилки.
Скопировать
Yeah!
One condition.
- What's that?
Войдите.
- Одно условие.
- Какое?
Скопировать
Might be those tent show chaps.
They're hanging about for good weather and they're always up to something.
We put on shows everywhere, except in winter.
- Должно быть, те бродячие артисты.
Пережидают здесь до хорошей погоды и вечно что-нибудь замышляют.
Мы всегда даём представления, но только не зимой.
Скопировать
Is the random element.
In his condition, what does he do? Does he kill her?
Or perhaps he prevents her from being killed.
- И Маккой... - Случайный элемент.
Что он сделает в таком состоянии?
Убьет ее? Или спасет ее от смерти.
Скопировать
I was sorry for them.
They're going to have to fight battles in cold weather.
I wasn't criticizing, dear.
Мне их было жаль.
Они будут сражаться в холодную погоду.
Я не критиковала, дорогой.
Скопировать
I was hoping we'd get here before that happened.
The weather held us up.
Us?
Я надеялась добраться быстрее, чем это случится.
Погода нас подвела.
Нас?
Скопировать
Puts the heart to work.
I like hot weather.
You do?
Заставляет сердце работать.
А я люблю жаркую погоду.
Да?
Скопировать
Find her another husband.
How, in my condition...
You told me a young man came to ask for Colette's hand?
Безусловно, ты виноват.
Поэтому найди ей мужа. Легко сказать, она ведь в таком положении.
Ну зачем волноваться? Ты же сам говорил: какой-то молодой человек сделал Колетт предложение.
Скопировать
Let's go for a walk!
The weather is perfect for a stroll!
- Stop sabotaging russian hospitality.
Смоемся отсюда!
Правильная погода для прогулки!
- Не саботируй русское гостеприимство.
Скопировать
I can't..
On one condition.
Walk me home?
Не могу...
При одном условии.
Проводите меня?
Скопировать
What's the meaning of withdrawing after having come this far? !
to put to use was given to the junior lord Akinokami Honjo, who plans to restore Nikko to its former condition
By the time the restoration is finished, the current lord will be retiring.
Какой смысл отступать, когда зашёл так далеко?
Эти 10 тысяч рио, которые ты должен был использовать, были даны младшему господину Акиноками Хонджо, который планирует восстановить Никкото до былого состояния.
Когда реставрация закончится, правящий повелитель удалится на покой.
Скопировать
- Let's go see.
You gentlemen, in your condition?
Don't be ridiculous.
- Идем посмотрим!
Господа, в вашем состоянии?
Не смешите.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов weather condition (yэзе кендишен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы weather condition для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэзе кендишен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
