Перевод "white tiger" на русский

English
Русский
0 / 30
whiteбелок белый
tigerтигровый тигр
Произношение white tiger (yайт тайго) :
wˈaɪt tˈaɪɡə

yайт тайго транскрипция – 21 результат перевода

Which zoo?
- The one with the white tiger.
Lionel Fisher, I love your work.
А в какой зоопарк?
- В котором белый тигр.
Лайонел Фишер, я в восторге от вашей игры!
Скопировать
Look at her.
Riding the white tiger.
In a few days she won't wanna come down.
Вы только на неё поглядите!
Скачет на белом тигре.
Через пару дней она уже не захочет слезать с него.
Скопировать
How does that sound?
Like we need a white tiger.
Maybe I'm being a little ambitious.
Что ты об этом думаешь?
Что нам понадобится белый тигр.
Может, я немного претенциозный.
Скопировать
Yeah, how'd that go?
Drake showed up with a white tiger.
Are you kidding?
И как все прошло?
Дрейк явился с белым тигром.
Ты шутишь?
Скопировать
Have I ever steered you wrong?
I stopped you when you wanted to join that white tiger magic show.
I stopped you when you tried to drive us into Lake Michigan because Scottie Pippen got married.
Дженна, ты должна мне поверить. Разве я когда-нибудь тебя подводила?
Я остановила тебя, когда ты хотела присоединиться к этому цирковому шоу белого тигра.
Я остановила тебя, когда ты хотела заехать на машине в озеро Мичиган, потому что Скотти Пиппен женился.
Скопировать
Food.
Sacred symbol of the White Tiger
For the Turtle Snake, dark wrath.
Да.
Священный символ Белого Тигра
Змееголовая Черепаха - это тёмный гнев.
Скопировать
For the Blue Dragon, cold purpose.
The White Tiger represents innocent courage.
So Jumuchi...
Синий Дракон - холодная целеустремленность...
Белого Тигра же представляет чистая безрассудная смелость.
Так что, Чжу Му Чи...
Скопировать
Dam Duk's heart.
And the sacred symbols of the Turtle Snake and the White Tiger in his possession.
If that happens, all four symbols will be together.
Сердце Там Дока.
И Священные символы Змееголовой Черепахи и Белого Тигра, которыми он обладает.
Когда это случится, все четыре символа соединятся вместе.
Скопировать
Your Majesty...
Sacred symbol of the White Tiger
- How is he?
Государь...
Священный символ Белого Тигра
- Как он?
Скопировать
What?
The chosen guardian of the White Tiger is you, Jumuchi.
What am I supposed to do?
Что?
Избранный хозяин Знака Белого Тигра это ты, Чжу Му Чи.
И что я должен делать?
Скопировать
A white tiger.
A white tiger.
Yeah, a dog.
- - Да. Белым тигром.
Белым тигром?
А не собакой?
Скопировать
- Monkey.
A white tiger.
A white tiger.
Обезьяной. - - Обезьяной?
- - Да. Белым тигром.
Белым тигром?
Скопировать
I'm gonna ask her out.
- Slow down, white tiger.
- Yeah. Aimee just went through a nasty breakup with the shop teacher.
Я приглашу ее на свидание.
- Сбавь обороты, белый тигр.
Эйми недавно рассталась с учителем труда.
Скопировать
I don't have it today. I don't know what it is.
Can you believe that the zoo wouldn't let me borrow their white tiger?
I mean, the nerve.
Сегодня не получается.Не знаю, почему.
Ты можешь поверить что зоопарк не позволил мне одолжить их белого тигра?
Какая дерзость.
Скопировать
A stag is easy pickings.
Where I grew up on the Persian foothills, the white tiger was our prey.
Do tigers come in white?
Олень - это легкая добыча.
Там, где я вырос, на персидских предгорьях, мы охотились на белого тигра.
Тигры бывают белыми?
Скопировать
Let me see this.
Oh, my husband's colleague owns this label and a major taco franchise and a white tiger...
I'm not sure.
Дай-ка посмотреть.
О,коллега моего мужа владеет этим лэйблом и франшизами тако и белым тигром.......или бенгальским.
Я не уверена
Скопировать
Mostly we're gonna miss kicking his ass in the office pool, but again...
This is the last white tiger right here.
He's a good man. He's got a shitty drive swing, but he's a good man. Heh.
Мы, конечно, будем скучать по его потасовкам на тотализаторе, но...
Это последний белый тигр. Он хороший человек.
Да, у него ужасная манера езды, но он хороший человек.
Скопировать
Are there White Panthers?
In India, Rose Epstein saw a white tiger.
No, I think you're thinking of the Detroit Tigers.
А есть ещё "Белые пантеры"?
В Индии Роза Эпштейн видела белого тигра.
Нет, мне кажется. ты подумала на "Детройтских тигров".
Скопировать
Who killed him?
Don't say a white tiger on cocaine, 'cause I will lose it.
No, cancer of the mouth, tongue, lip, and cheek.
Кто его убил?
Не говорите, что любовница или кокаин, а то я не вынесу.
Нет, рак горла, языка, губ и щёк.
Скопировать
There's a tiger.
White tiger.
You see a tiger.
Там тигр.
Белый тигр.
Ты видишь тигра?
Скопировать
There's a tiger on the hilt of the blade.
It's a white tiger. Isn't it cool?
No.
Я вижу... тигра.
правда?
Еще бы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов white tiger (yайт тайго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white tiger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт тайго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение