Перевод "Atoms. Atoms" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Atoms. Atoms (атемз атемз) :
ˈatəmz
 ˈatəmz

атемз атемз транскрипция – 33 результата перевода

Hammered and folded the blade, millions of layers of steel with a carbon content that's right off the charts.
And each layer only atoms, atoms thick.
I mean, this sword is said to be perfectly aligned.
Ладно... А он симпатичный для старикашки. Ладно.
Ладно.
Нет, нет... Не этот, и не этот...
Скопировать
You understand?
Atoms. Atoms, yes.
Atoms. Atoms.
Вы понимаете?
Атомов?
- Атомов!
Скопировать
Atoms. Atoms, yes.
Atoms. Atoms.
Atoms, yeah.
Атомов?
- Атомов!
- Атомы, да...
Скопировать
Your world is ruled by numbers:
- Atoms, molecules, periodicity.
- Wow!
Вашим миром управляют числа:
- Атомы, молекулы, периодичность.
- Ух ты!
Скопировать
The life in our little country became ever faster.
Somehow we were all just like atoms in a big particle accelerator.
But away from all the frantic pace of the new time there was a place of quiet, But away from all the frantic pace of the new time there was a place of quiet, silence and leisureliness, where I could finally have a lie-in.
Шпревальдские огурчики Жизнь в нашей маленькой стране все ускорялась.
Мы метались, как мелкие частицы в синхрофазотроне.
Но все же у меня было место, где я мог отдохнуть от стремительно несущейся жизни и время от времени отоспаться.
Скопировать
It emits light... of very low temperature.
It smashes the atoms of the target.
It consumes 40 percent of the energyof Kiryu.
Пушка испускает... низкотемпературный луч.
Который разрушает атомарные связи цели.
Один выстрел поглощает 40 процентов энергии Кирю.
Скопировать
Billions of Marias appearing in all places over town.
Rising higher and higher, through the millions of clouds of atoms.
Over the stratosphere, a lot of Marias are drifting in the darkness gathering with one shape.
И миллион Марий возникнет вдруг кругом по городку.
Растёт гора всё выше, выше, как атомы в облаках.
Над стратосферой куча Марий летает в темноте собираясь в форму..
Скопировать
Am I going to play that cadenza tonight!
As atoms in the cosmos of Soviet Russia. ...and 30 million peasants, 85% of the population.... ...into
No music.
Похоже, без каденции сегодня не обойдется!
...каждый человек важен для Советской России... как важен для космоса каждый атом тридцать миллионов крестьян, то есть 85% населения на автомобиль, а мужика на трактор, - пусть попробуют догнать нас почтенные...
Музыки нет.
Скопировать
I wonder has it ever struck you strangely paradoxical in the end it was the smallest things that did us in, tiny little invisible particles we couldn't even see by the naked eye?
Destroyed by atoms and germs.
What irony.
Интересно, приходил ли вам на ум странный парадокс, что в конце концов нас уничтожило мельчайшее оружие, крошечные, невидимые простым глазом частицы?
Пасть жертвой атомов и микробов.
Какая ирония.
Скопировать
-Yeah, and I invented nuclear energy.
-Excuse me, I have to split some atoms.
-Wait!
- А я - изобрела ядерную энергию.
- А теперь прошу меня простить, но мне надо бежать делить атомы.
- Постойте!
Скопировать
Now, here's a quite interesting thing.
and so is graphite - the stuff that pencils are made from, the lead of a pencil - but with the carbon atoms
with a score of ten on the Mohs hardness scale, but graphite is one of the softest... "Mohs hardness", like, as in Mo Better Blues.
Говорил. Хорошо.
А вот что интересно. Алмазы состоят из углерода, как и графит, из которого сделан карандашный грифель. Но в нём атомы углерода размещены чуть-чуть по-другому, это "чуть-чуть" делает алмаз самым твёрдым веществом на Земле,
10 по шкале твердости Мо, а графит – одним из самых мягких.
Скопировать
What are atoms mostly made of? Well, they're made of...
mostly... they are just made of the thing that they are, in that... they are not combined with other atoms
They are alone.
Не "в основном", а просто сделаны из... из того, что есть... в них.
Они не соединяются с другими атомами. Они одиноки.
Таким образом, атом – это просто атом.
Скопировать
What speed is measured in one million?
Atoms, ýëåêòðîíû, magnetic fields
Light!
Какая скорость измеряется в одном миллионе?
Атомы, электроны, магнитные поля
Свет!
Скопировать
We're at the very beginning, the new start of a solar system.
Outside, the atoms are rushing towards each other.
Fusing, coagulating.
Мы находимся в начале, в начале создания новой солнечной системы.
Снаружи, атомы бросаются друг на друга.
Плавление, сгущение.
Скопировать
Ladies and gentlemen, you've probably all heard something on our scientific bush telegraph about Dr Radcliffe's proto-proton scattering experiments.
It is largely due to Dr Radcliffe that control of the fusion of hydrogen atoms, and all that means in
So it is with great pleasure that I ask Dr Radcliffe to give this symposium his account of the results of his latest work.
Леди и джентльмены, вы, вероятно, все слышали по нашему "лесному" телеграфу об экспериментах доктора Радклифа по рассеянию протонов.
Во многом, именно благодаря ему, мы каждый день все ближе подходим к возможности контролируемого водородного синтеза и применения его для пополнения наших энергетических ресурсов.
И потому, я с большой радостью прошу доктора Радклифа поделиться с нами результатами своей работы.
Скопировать
- Much closer.
Like two atoms.
We'll never get there in time at this rate.
Куда лучше.
Совпадение на уровне атомов.
Так мы никуда не успеем.
Скопировать
If you felt the power, dear boy, you wouldn't live to speak of it.
You'd be blown to atoms in a split second.
-Besides, it's the part of it that's safe.
Если вы почувствуете силу, молодой человек, вы не станете жить, чтобы говорить о ней.
Вы распадётесь на атомы сию же секунду.
Кроме, той части, которая будет в безопасности.
Скопировать
The nucleus is positive. The electrons are all negative.
In this respect, it has been maintained that all atoms are alike.
But this is wrong, all wrong!
Ядро с положительным зарядом, электроны - с отрицательным.
В этом отношении, как мы считали, все атомы одинаковы.
Но это не так, совсем не так.
Скопировать
- and fuse with its nuclei.
- Atoms of matter or antimatter.
Right, Doc!
- и соединиться с его ядром.
- Атомами материи, или антиматерии.
Верно, док.
Скопировать
Right, Doc!
can get close, real close, and bombard that bird's antimatter energy shield with a stream of mesic atoms
The bird would be defenseless then except for beak, claws and wings.
Верно, док.
И если то, что я придумал, сработает, и мы сможем подобраться близко, действительно близко к птице и бомбардировать её энергетический щит из антиматерии мю-мезонными атомами, то, я думаю, что мы сможем разрушить этот щит.
Тогда птица станет беззащитной если не считать клюва, когтей и крыльев.
Скопировать
A dime's worth of miracle.
This weapon would have to create mesic atoms, not as rare and isolated laboratory phenomena, but in tremendous
to bombard and destroy an antimatter shield.
Пятикопеечное чудо.
Это оружие должно создавать мю-мезонные атомы не в качестве редкого лабораторного феномена, а в огромных количествах, выстреливать ими через некое движущуеся устройство из которого можно целиться, так, чтобы они могли пройти некоторое расстояние по воздуху, чтобы на достаточной скорости и в достаточном количестве
достигнуть, бомбардировать и уничтожить щит из антиматерии.
Скопировать
Pretty big.
Big enough to blow this place to atoms.
Then why don't we leave the skull here?
Изрядный.
Достаточно большой, чтобы разнести это место на атомы.
Тогда почему бы нам не оставить череп здесь?
Скопировать
Particle analysis.
We will reduce the subject to its constituent atoms.
-Particle analysis? -Yes, Lord.
Мы проводим анализ частиц.
Субьект будет разложен на составляющие.
- На составляющие?
Скопировать
It changes the molecular structure of the atmosphere.
The atoms become flammable.
If the Nova Device was activated outside the protective shielding, the atmosphere surrounding this planet would burn up in seconds.
Это изменяет молекулярную структуру атмосферы.
Атомы становятся легковоспламеняющимися.
Если Нова-Девайс был активизирован вне защитного поля, атмосфера, окружающая эту планету, сгорит за секунды.
Скопировать
But there is a way to do it.
University in England that the nature of the atom was first understood in part by shooting pieces of atoms
A typical atom is surrounded by a kind of cloud of electrons.
Но все же есть способ это сделать.
Именно здесь в Кембриджском университете в Англии впервые была понята природа атомов. Отчасти с помощью обстрела одних атомов частицами других атомов и наблюдения того, как они отскакивают.
Обычный атом окружен своего рода облаком электронов.
Скопировать
The electrons are electrically charged, as the name suggests and they determine the chemical properties of the atom.
For example, the glitter of gold or the transparency of the solid that's made from the atoms silicon
But deep inside the atom hidden far beneath the outer electron cloud is the nucleus, composed chiefly of protons and neutrons.
Как подсказывает название, электроны несут электрический заряд. И они определяют химические свойства атома.
Для примера, блеск золота. или прозрачность тела, которое состоит из атомов кремния и кислорода.
Но глубоко внутри атома, далеко скрытое под облаком электронов, находится ядро, состоящее в основном из протонов и нейтронов.
Скопировать
But deep inside the atom hidden far beneath the outer electron cloud is the nucleus, composed chiefly of protons and neutrons.
Atoms are very small.
100 million of them, end to end, would be about so big.
Но глубоко внутри атома, далеко скрытое под облаком электронов, находится ядро, состоящее в основном из протонов и нейтронов.
Атомы очень крошечны.
100 миллионов атомов будут примерно такого размера.
Скопировать
That is, a one followed, not by 100 zeros but by a googol zeros.
Now, by comparison with these enormous numbers the total number of atoms in that apple pie is only about
Tiny compared to a googol and of course, much, much less than a googolplex.
То есть за единицей следует не 100 нулей, а гугол нулей.
Вы можете сопоставить с этими огромными числами общее количество атомов в яблочном пироге. Оно составляет порядка 10 в 26-й степени.
Крошечное число по сравнению с гуголом и, конечно же, гораздо, гораздо меньшее, чем гуголплекс.
Скопировать
How could we expect anything else?
The beauty of a living thing is not the atoms that go into it but the way those atoms are put together
Information distilled over 4 billion years of biological evolution.
А что ещё можно было бы ожидать?
Красота живых существ - не в атомах, входящих в их состав, а в том, как именно они соединены между собой:
в информации, собранной за 4 миллиарда лет биологической революции.
Скопировать
But only in our time, have we actually been able to see them.
Here the red blobs are the random throbbing motions of uranium atoms magnified 100 million times.
How Democritus of Abdera would've enjoyed this movie.
И только в наше время мы наконец смогли их увидеть.
Эти красные пятна являются случайными пульсациями атомов урана, увеличенными в 100 миллионов раз.
Как бы этот фильм понравился Демокриту Абдерскому!
Скопировать
How Democritus of Abdera would've enjoyed this movie.
We pretty much take atoms for granted.
And yet, there are so many different kinds lovely and useful at the same time.
Как бы этот фильм понравился Демокриту Абдерскому!
Мы принимаем атомы как данное.
Но существует множество разнообразных атомов, изящных и полезных одновременно.
Скопировать
In the insides of the stars.
Atoms are made in the insides of stars.
In most of the stars we see, hydrogen nuclei are being jammed together to form helium nuclei.
В недрах звезд.
Атомы создаются внутри звезд.
В большинстве из наблюдаемых нами звезд ядра атомов водорода сжимаются так плотно, что образуются ядра гелия.
Скопировать
Like the Orion Nebula, 1500 light-years away parts of which are collapsing under gravity.
Collisions among the atoms heat the cloud until, in its interior hydrogen begins to fuse into helium
Stars are born in batches.
В таких как туманность Ориона, находящейся от нас на расстоянии 1500 световых лет. Части этой туманности сжимаются под действием гравитации.
Столкновения атомов внутри облака разогревают его, в результате водород начинает превращаться в гелий, и зажигается новая звезда.
Звезды рождаются группами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Atoms. Atoms (атемз атемз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Atoms. Atoms для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить атемз атемз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение