Перевод "whopper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение whopper (yопо) :
wˈɒpə

yопо транскрипция – 30 результатов перевода

I told you the truth, and we got into a fight.
My dad told my mom she's pleasant- a whopper of a lie- and they've been married 150 years.
I don't care.
Я сказал тебе правду и мы поругались.
Отец сказал ей, что она милая, что есть бессовестная ложь, и они женаты уже 150 лет.
Мне все равно.
Скопировать
# Ding dong, the bells are gonna chime #
# Pull out the stopper Let's have a whopper # # But get me to the church on time #
# I got to be there in the mornin' #
Вот и женюсь, прощай, старик.
Вот тебе тыща, выпьем, дружище, но в церкви я буду как штык.
Нет, не заменит храм пивнушки.
Скопировать
Shark's fin at ten o'clock!
And it's a whopper!
Keep it this side of the ship. Sheer off at 200 yards.
Акулий плавник слева по борту.
И такой огромный!
Подходим к ней этим бортом.
Скопировать
Well, you weren't exaggerating!
He's a whopper!
He's under constant guard, Father.
А вы не преувеличивали!
Он громадный!
Он под охраной, отец. Умрёт, если шелохнётся.
Скопировать
Do you think it's good to live like that?
One big whopper... then no more lies.
It's more honest, don't you agree?
Думаешь, нам самим приятно жить и врать каждый день?
Поверь мне,уж лучше один раз по-крупному солгать и больше никогда.
- Так честнее,ты не согласен?
Скопировать
Yes.
Well, where I come from, that's what we call a whopper.
Even if it were true, I could never in a million years sell that to Washington, and neither could you.
Да.
Там, откуда я родом, такие вещи называют хренотенью.
Даже если это правда, я никогда не смогу послать это в Вашингтон, да и Вы тоже.
Скопировать
- What, Morgan, you're not gonna go talk to her?
. - I could go for a Whopper.
- Let's go to Kelly's.
- Ты не хочешь с ней поговорить? - Пошла она...
- Я хочу гамбургер.
- Нет. - Едем в Келли.
Скопировать
And now her grandchildren... Bobby: Good thing Mouth didn't still own a gun.
I need a Whopper with cheese. Bobby:
And as for Bats... woman: And I want the mayo spread very lightly on the bottom bun.
Хорошо, что Молчун больше не носит оружие.
Что до Биты...
Я хочу гамбургер с сыром и майонезом.
Скопировать
but special orders do upset us.
Whopper?
In the office.
Гамбургер?
Гамбургер.
Уволен!
Скопировать
Eat your Whopper before it gets cold.
Whopper?
Oh, yes. Thank you.
Ешь свой Воппер, пока не остыл.
Воппер?
О да, спасибо.
Скопировать
I think it was Rassilon who said there are few ways in which a Time Lord can be more innocently occupied than catching fish.
- That's a whopper! - Where?
I don't see one.
Я думаю это был Рассилон, сказавший что существует мало занятий, в которых Повелитель Времени может более невинен, чем в ловле рыбы.
- Какая громадина (=бессовесная ложь)!
- Где? Я не вижу ни одной.
Скопировать
Captain Brass wouldn't call you for a search warrant.
I got a whopper on the line with a 100-pound test.
You got a winner for me?
Капитан Брасс не захотел позвонить вам по поводу ордера.
У меня есть беспроигрышный вариант на ближайшую игру.
И ты определил для меня победителя?
Скопировать
So, where shall we go?
-Fancy a Whopper? -Sure.
We can always eat afterwards.
Ну, куда пойдем?
Зайдем в Воппер?
Конечно. Поесть можно и потом.
Скопировать
We're married.
You must have told her some tall tale, a Whopper.
I'm trying very hard to tell nothing but the truth these days.
Мы поженились.
Ты ей, должно быть, с три короба наврал, как только ты умеешь.
Теперь я стараюсь изо всех сил говорить только правду.
Скопировать
May I make a request?
Eat your Whopper before it gets cold.
Whopper?
Могу я предложить?
Ешь свой Воппер, пока не остыл.
Воппер?
Скопировать
You want a bite?
Yeah, my stomach just growls for a Whopper.
If you knew the time, why didn't you just tell me?
Хочешь кусочек?
моему желудку только этого не хватало.
У тебя есть часы? Почему ты не сказал мне?
Скопировать
We're the united state's post office. We care...
Oh, that's the biggest whopper of all.
You know, sometimes only that chairman will do.
Почтовая служба США.
Нам не все равно. Эти круче всех!
Иногда спасает только Синатра ("Председатель шоу-бизнеса").
Скопировать
Your job is to steal my girlfriend?
Andrew from unleashing the Whopper with Cheese.
That's right. Since you've been out of the picture Andrew's been burning up the wires night and day trying to rekindle those hotsie-totsie nights up at Brown U.
Твоя работа, это залезать на мою подругу? !
Моя работа в том, что бы помешать мистеру Эндрю вываливать свой здоровый прибор. Это так.
Потому что, с тех пор, как ты не ходишь на сеансы, мистер Эндрю оборвал все ее телефоны.
Скопировать
Better get under cover, Sylvester.
A whopper, to speak in the vernacular of the peasantry.
Poor little kid.
Лучше бы спрятаться, Сильвестр!
Приближается шторм, и оставаться тут опасно!
Бедняжка.
Скопировать
I sure do.
Adalind told me it was a real whopper.
Juliette, listen to me.
Ещё бы.
Адалинда сказал мне, что было просто зашибись.
Джульетта, послушай меня.
Скопировать
Of course it's crazy.
I guess there was someone who told one big old whopper.
Someone in our group lied?
Конечно это сумасшествие.
Но... я думаю, там был кто-то, кто нагло и беззастенчиво лгал по-крупному.
Кто-то в нашей группе лгал?
Скопировать
Swirlies!
Our first stage is a Whopper.
A dead sprint across the North Atlantic.
Турбулентность!
Сложнейший первый этап.
Полёт через северную Атлантику.
Скопировать
Do you see this?
The junior whopper?
No, not the sandwich.
Ты видишь это?
Воппер мини?
Нет, не сэндвич.
Скопировать
- Burger King.
I got you a Whopper...
- Get it out!
Бюргер Кинг.
Я принесла тебе гамбургер.
Нафиг!
Скопировать
Why would you do this?
Because I think it's going to be a whopper.
And I think you might be scared.
Зачем вы это делаете?
Потомучтоядумаю, , что это собирается быть громадина.
И я думаю, что вы могли бы быть страшно.
Скопировать
That's not a quick lie from the brain.
That's a whopper from the heart.
Right.
Это не быстрая ложь от мозга.
Это чудовищная ложь от сердца.
Правильно.
Скопировать
I admit, the Lexus...
If you want to talk about panel gap, there's a whopper straightaway.
It's a cooling system!
— Я признаю, что Lexus...
Хочешь поговорить о зазорах, вот тебе сразу огромный зазор.
— Это система охлаждения!
Скопировать
We're breaking some serious science here, boys.
I tell you what, it's gonna be a whopper!
Ha-ha!
Тут, мальчики, нарушаются серьезные законы науки.
Знаете, что? Похоже, это будет сенсацией!
Уничтожить!
Скопировать
Heavens!
What a whopper!
Easy to see who baby takes after.
Боже!
Какой крупный!
Сразу видно, в кого пошёл ребёнок.
Скопировать
No more gambling with what's on the other side of the zipper.
Nothing is worse than unwrapping the whopper only to find they skimped on the pickle.
Mini projector.
Фаллоимитатор "Дилдо". И никаких сюрпризов по ту сторону ширинки.
Нет ничего хуже, чем развернуть гамбургер и обнаружить, что они зажулили огурчик. Отныне каждый вечер дома тебя ждет "Джефф Страйкер".
Мини-проектор.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов whopper (yопо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whopper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yопо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение