Перевод "whopper" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение whopper (yопо) :
wˈɒpə

yопо транскрипция – 30 результатов перевода

- What, Morgan, you're not gonna go talk to her?
. - I could go for a Whopper.
- Let's go to Kelly's.
- Ты не хочешь с ней поговорить? - Пошла она...
- Я хочу гамбургер.
- Нет. - Едем в Келли.
Скопировать
Yes.
Well, where I come from, that's what we call a whopper.
Even if it were true, I could never in a million years sell that to Washington, and neither could you.
Да.
Там, откуда я родом, такие вещи называют хренотенью.
Даже если это правда, я никогда не смогу послать это в Вашингтон, да и Вы тоже.
Скопировать
Captain Brass wouldn't call you for a search warrant.
I got a whopper on the line with a 100-pound test.
You got a winner for me?
Капитан Брасс не захотел позвонить вам по поводу ордера.
У меня есть беспроигрышный вариант на ближайшую игру.
И ты определил для меня победителя?
Скопировать
And now her grandchildren... Bobby: Good thing Mouth didn't still own a gun.
I need a Whopper with cheese. Bobby:
And as for Bats... woman: And I want the mayo spread very lightly on the bottom bun.
Хорошо, что Молчун больше не носит оружие.
Что до Биты...
Я хочу гамбургер с сыром и майонезом.
Скопировать
but special orders do upset us.
Whopper?
In the office.
Гамбургер?
Гамбургер.
Уволен!
Скопировать
[ Imitating French Accent ] Le Big Mac. [ Laughs ]
- What do they call a Whopper? - I don't know.
I didn't go into Burger King.
[ Имитирует французское произношение ] Ле Биг Мак. [ Смех ]
- Как они называют большую порцию салата?
- Не знаю, я не заходил в Бургер Кинг.
Скопировать
Well, you weren't exaggerating!
He's a whopper!
He's under constant guard, Father.
А вы не преувеличивали!
Он громадный!
Он под охраной, отец. Умрёт, если шелохнётся.
Скопировать
We're married.
You must have told her some tall tale, a Whopper.
I'm trying very hard to tell nothing but the truth these days.
Мы поженились.
Ты ей, должно быть, с три короба наврал, как только ты умеешь.
Теперь я стараюсь изо всех сил говорить только правду.
Скопировать
Shark's fin at ten o'clock!
And it's a whopper!
Keep it this side of the ship. Sheer off at 200 yards.
Акулий плавник слева по борту.
И такой огромный!
Подходим к ней этим бортом.
Скопировать
Do you think it's good to live like that?
One big whopper... then no more lies.
It's more honest, don't you agree?
Думаешь, нам самим приятно жить и врать каждый день?
Поверь мне,уж лучше один раз по-крупному солгать и больше никогда.
- Так честнее,ты не согласен?
Скопировать
# Ding dong, the bells are gonna chime #
# Pull out the stopper Let's have a whopper # # But get me to the church on time #
# I got to be there in the mornin' #
Вот и женюсь, прощай, старик.
Вот тебе тыща, выпьем, дружище, но в церкви я буду как штык.
Нет, не заменит храм пивнушки.
Скопировать
Better get under cover, Sylvester.
A whopper, to speak in the vernacular of the peasantry.
Poor little kid.
Лучше бы спрятаться, Сильвестр!
Приближается шторм, и оставаться тут опасно!
Бедняжка.
Скопировать
I think it was Rassilon who said there are few ways in which a Time Lord can be more innocently occupied than catching fish.
- That's a whopper! - Where?
I don't see one.
Я думаю это был Рассилон, сказавший что существует мало занятий, в которых Повелитель Времени может более невинен, чем в ловле рыбы.
- Какая громадина (=бессовесная ложь)!
- Где? Я не вижу ни одной.
Скопировать
So, where shall we go?
-Fancy a Whopper? -Sure.
We can always eat afterwards.
Ну, куда пойдем?
Зайдем в Воппер?
Конечно. Поесть можно и потом.
Скопировать
You want a bite?
Yeah, my stomach just growls for a Whopper.
If you knew the time, why didn't you just tell me?
Хочешь кусочек?
моему желудку только этого не хватало.
У тебя есть часы? Почему ты не сказал мне?
Скопировать
We're the united state's post office. We care...
Oh, that's the biggest whopper of all.
You know, sometimes only that chairman will do.
Почтовая служба США.
Нам не все равно. Эти круче всех!
Иногда спасает только Синатра ("Председатель шоу-бизнеса").
Скопировать
May I make a request?
Eat your Whopper before it gets cold.
Whopper?
Могу я предложить?
Ешь свой Воппер, пока не остыл.
Воппер?
Скопировать
Eat your Whopper before it gets cold.
Whopper?
Oh, yes. Thank you.
Ешь свой Воппер, пока не остыл.
Воппер?
О да, спасибо.
Скопировать
"It's raining gravy!"
Shit, give them a Whopper, it's only 99 cents.
Shit, we call ourselves humanitarians, meanwhile we're dropping 50-pound sacks on 40-pound people.
Дождь из подливки!"
Чёрт, дайте им большой гамбургер, он стоит всего 99 центов.
Чёрт, мы называем себя гуманитариями, и в то же время бросаем 50-фунтовые мешки на 40-фунтовых людей.
Скопировать
Sorry.
You can't just swap up to a G4 megahertz kilodrive whopper thing, whatever, OK?
I'm at the cutting edge.
Извини.
Ты не сможешь просто заменить в нем G4-мегагерцовую килодрайверную фигню какую-нибудь, ясно?
Я здесь на передовой.
Скопировать
She made a mistake. It was a big mistake!
It was a whopper!
- But you can't just kill her!
Она совершила ошибку, большую ошибку!
Это была наглая ложь,...
- но вы не можете ее просто убить за это!
Скопировать
Look at this thing, Francis.
-It's a whopper.
-Isn't that something?
Френсис, посмотри на него.
- Громадина.
- Разве не здорово?
Скопировать
You know why, to relieve my headaches.
The other day I had a whopper of a headache and I sampled a bit.
I would hardly call the dull, numb, floating feeling I experienced "relief."
Ты знаешь зачем, чтобы бы облегчить мигрень.
На днях у меня адски разболелась голова, и я немного попробовал.
У меня было тупое чувство онемения, и ощущение как будто я плыву. Я бы с трудом назвал это "облегчением".
Скопировать
Goldie worked the clergy.
Just like that, a whopper of a puzzle piece falls smack in my lap.
I'm too dumb to put the whole picture together yet, but she fires up two cigarettes and hands me one, and I taste her lipstick on it.
Голди обслуживала священников.
"И вот на меня свалился последний фрагмент головоломки.
Я слишком туп, чтобы собрать всю картину целиком, но... Она закуривает две сигареты, отдаёт одну мне, я чувствую вкус её помады,..
Скопировать
Poke, can't we all just... get along?
Whopper Jr., you got any tabasco to go with this?
Okay, there it is.
Пак, почему мы не можем просто... обойтись?
Whopper младший, У кого-нибудь есть соус для этого?
Хорошо, вот.
Скопировать
!
- Whopper Jr.
- Give me the hook.
!
- Whopper младший.
- Дай мне трубку.
Скопировать
- Give me the hook.
Whopper Jr.
Walt.
- Дай мне трубку.
Whopper младший.
Вальт.
Скопировать
Not the right time.
Trombley, why were they calling you Whopper Jr.?
They were calling me that?
Не подходящее время.
Тромбли, почему они называли тебя Whopper-младший?
Они называли меня так?
Скопировать
Okay, there it is.
You did just call him Whopper Jr.
Now what the hell is that about?
Хорошо, вот.
Ты только что называл его "Whopper младший".
Теперь что, черт возьми, это значит?
Скопировать
Now what the hell is that about?
We call our man Whopper Jr. because they're sold at Burger King.
Burger King.
Теперь что, черт возьми, это значит?
Мы называем его "Whopper младший", потому что они продаются в "Burger King".
"Burger King".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов whopper (yопо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whopper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yопо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение